Love Story/História de Amor

Post escrito originalmente em 16 de maio de 2012.


Olá pessoas! 🙂 Como estão?

Hoje postarei a letra e a tradução de uma música da cantora e atriz Amuro Namie (安室奈美恵), chamada Love Story (Love Story), tema do dorama Watashi ga Renai Dekinai Riyuu (私が恋愛できない理由), que aliás, estou acompanhando atualmente já assisti, e recomendo! 😉

Imagem promocional do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story”
Imagem promocional do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story”

Love Story
歌手:安室奈美恵
作詞:TIGER
作曲:T-SK・TESUNG Kim・Liv NERVO・Mim NERVO
編曲:-

昔からラブストーリー
Mukashi kara RABU SUTOORII

苦手なの知ってたでしょ
Nigatana no shiteta, desho

恋に身を焦がすヒロイン
Koi ni mi wo kogasu HIROIN

果てしなく続くgirltalk
Hateshinaku tsuzuku girltalk

たわいなく繰り返されるgossip
Tawaii naku kurikaesareru gossip

いつも抜け出したかった
Itsumo nukedashitakatta

Now I’m grown
Now I’m grown
欲しいものは手にしたけど かわりに
Hoshii mono wa te ni shita kedo kawari ni

I know
I know
あなたがくれる永遠も笑顔も手に出来ないbaby
Anata ga kureru eien mo egao mo te ni dekinai baby

誰よりもきっと 愛しているけど
Dare yori mo kitto aishiteiru kedo

選んだこの道を 歩いてくから
Eranda kono michi wo aruiteku kara

生まれ変わっても 愛し続けるけど
Umarekawattemo aishitsuzukeru kedo

一緒にはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

その腕の中で
Sono ude no naka de

眠りたい 子供みたいに
Nemuritai kodomo mitai ni

ふと願う日がない訳じゃないoh
Futo negau hi ga nai wake janai oh

そういえば涙さえもう
Sou ieba namida sae mou

どの位流してない?
Dono kurai nagashitenai?

でも今さら変われない
Demo ima sara kawarenai

You know that I’m grown
You know that I’m grown
欲しいものは手にしたけど かわりに
Hoshii mono wa te ni shita kedo kawari ni

I know
I know
あなたがくれた優しさと笑顔も手放してたbaby
Anata ga kureta yasashisa to egao mo tebanashiteta baby

誰を見つめても 誰と過ごしても
Dare wo mitsumetemo dare to sugoshitemo

忘れられる日など 来るはずない
Wasurerareru hi nado kuru hazu nai

この胸の中で 愛し続けるけど
Kono mune no naka de aishitsuzukeru kedo

一緒にはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

やがてすれ違うと知っていても
Yagate surechigau to shitteitemo

出会えた事この奇跡 感謝してる
Deaeta koto kono kiseki kansha shiteru

かけがえない日々も
Kakegaenai hibi mo

後悔も痛みも
Koukai mo itami mo
悲しみさえ
Kanashimi sae

輝かせる yes, someday
Kagayakaseru yes, someday

Baby
Baby
誰よりもきっと 愛しているけど
Dare yori mo kitto aishiteiru kedo

選んだこの道を 歩いてくから
Eranda kono michi wo aruiteku kara

生まれ変わっても 愛し続けるけど
Umarekawattemo aishitsudzukeru kedo

一緒にはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story” – CD Only Edition
Capa do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story” – CD Only Edition

História de Amor
Intérprete: Amuro Namie
Letra: TIGER
Composição: T-SK・TESUNG Kim・Liv NERVO・Mim NERVO
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Desde antigamente, (sobre) história de amor
Já sabia que não era boa nisso
A heroína com o corpo chamuscado pelo amor
Conversa de mulher que continua interminável
Fofocas tolamente repetidas
Sempre quis escapar (disso)

Agora estou crescida
Eu obtive o que queria, mas em troca
Eu sei
Eu não consegui ter a eternidade e nem o sorriso que você me dá, baby

Mais do que ninguém, certamente, eu te amo, mas
Eu escolhi este caminho que estou trilhando
Mesmo se eu renascer, continuarei te amando, contudo,
Não podemos mais ficar junto
Pois a vida não é uma história de amor

Entre esses seus braços
Desejo dormir como uma criança
Não é que não hajam dias em que desejo isso acidentalmente
Falando nisso, as lágrimas
Quanto elas não tem se derramado?
Mas, a esta altura, não vai mudar

Você sabe que estou crescida
Eu obtive o que queria, mas em troca
Eu sei
Eu deixei escapar a gentileza e o sorriso que você me deu, baby

Em quem vou fixar o olhar, com quem vou passar meu tempo
O dia em que será esquecido, não deve vir
Dentro de meu peito irei continuar a te amar, porém,
Não podemos mais ficar junto
Pois a vida não é uma história de amor

Mesmo sabendo, desde antes, que iríamos nos perder
Agradeço pelo milagre de ter te encontrado,
Também, pelos dias insubstituíveis,
Os arrependimentos, as dores,
Até mesmo as tristezas
Irão brilhar sim, algum dia

Baby
Mais do que ninguém, certamente, eu te amo, mas
Eu escolhi este caminho que estou trilhando
Mesmo se eu renascer, continuarei te amando, contudo,
Não podemos mais ficar junto
Pois a vida não é uma história de amor

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story” – CD+DVD Edition
Capa do single “Sit! Stay! Wait! Down!/Love Story” – CD+DVD Edition

Love Story
かしゅ:あむろなみえ
さくし:TIGER
さっきょく:T-SK・TESUNG Kim・Liv NERVO・Mim NERVO
へんきょく:-

むかしからラブストーリー
Mukashi kara RABU SUTOORII

にがてなのしってたでしょ
Nigatana no shiteta, desho

こいにみをこがすヒロイン
Koi ni mi wo kogasu HIROIN

はてしなくつづくgirltalk
Hateshinaku tsuzuku girltalk

たわいなくくりかえされるgossip
Tawaii naku kurikaesareru gossip

いつもぬけだしたかった
Itsumo nukedashitakatta

Now I’m grown
Now I’m grown
ほしいものはてにしたけど かわりに
Hoshii mono wa te ni shita kedo kawari ni

I know
I know
あなたがくれるえいえんもえがおもてにできないbaby
Anata ga kureru eien mo egao mo te ni dekinai baby

だれよりもきっと あいしているけど
Dare yori mo kitto aishiteiru kedo

えらんだこのみちを あるいてくから
Eranda kono michi wo aruiteku kara

うまれかわっても あいしつづけるけど
Umarekawattemo aishitsuzukeru kedo

いっしょにはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

そのうでのなかで
Sono ude no naka de

ねむりたい こどもみたいに
Nemuritai kodomo mitai ni

ふとねがうひがないわけじゃないoh
Futo negau hi ga nai wake janai oh

そういえばなみださえもう
Sou ieba namida sae mou

どのくらいながしてない?
Dono kurai nagashitenai?

でもいまさらかわれない
Demo ima sara kawarenai

You know that I’m grown
You know that I’m grown
ほしいものはてにしたけど かわりに
Hoshii mono wa te ni shita kedo kawari ni

I know
I know
あなたがくれたやさしさとえがおもてばなしてたbaby
Anata ga kureta yasashisa to egao mo tebanashiteta baby

だれをみつめても だれとすごしても
Dare wo mitsumetemo dare to sugoshitemo

わすれられるひなど くるはずない
Wasurerareru hi nado kuru hazu nai

このむねのなかで あいしつづけるけど
Kono mune no naka de aishitsuzukeru kedo

いっしょにはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

やがてすれちがうとしっていても
Yagate surechigau to shitteitemo

であえたことこのきせき かんしゃしてる
Deaeta koto kono kiseki kansha shiteru

かけがえないひびも
Kakegaenai hibi mo

こうかいもいたみも
Koukai mo itami mo
かなしみさえ
Kanashimi sae

かがやかせる yes, someday
Kagayakaseru yes, someday

Baby
Baby
だれよりもきっと あいしているけど
Dare yori mo kitto aishiteiru kedo

えらんだこのみちを あるいてくか
Eranda kono michi wo aruiteku kara

うまれかわっても あいしつづけるけど
Umarekawattemo aishitsudzukeru kedo

いっしょにはいられないもう
Issho ni wa irarenai mou

Cause life’s no love story
Cause life’s no love story

Esta música remete a um amor mútuo e correspondido, mas que não deu certo, por uma decisão dela. Às vezes, as histórias de amor não são como planejamos, porém, acredito que mesmo assim, podem continuar sendo uma. Um amor verdadeiro jamais se apaga, fica guardado no fundo de nossos corações, o que não implica que novos amores não possam nascer, pelo contrário, nascerão, mas sem interferir no anterior. Gosto de comprar este sentimento com as flores! Se o jardim for o nosso coração, e uma bela flor plantada for o amor, nada impede de uma outra nascer ao lado. Ambas existirão, sem interferir uma na outra – e, isso não tem nada a ver com traição!.

Para quem quiser ouvir a música (via Youtube):

Por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s