[Personagem Original] E.G.Diamond

Olá para todos! 🙂 Tudo bem?

Hoje estou postando sobre minha personagem original, a E.G.Diamond! Que foi apresentada na historinha de Natal de 2018.

E.G.Diamond
E.G.Diamond

Para criá-la, utilizei o CorelDRAW X7, além do Adobe Photoshop CC 2018 para fazer o sombreado e os reflexos.

CONCEPÇÃO:

Não é novidade que eu sou fã dos grupos do projeto E.G. family. Todavia, antes deste tomar a atual forma, ele se chamava E-girls, que consistia em um supergrupo formado por três unidades: Dream, Happiness e o Flower. O símbolo desse projeto/grupo era um diamante.

Usando esses conceitos, decidi personificar esse extinto supergrupo, usando como base o diamante. Ela seria a representação do Amor, Sonhos e Felicidades de todos, sendo o motivo de ser exatamente esses três sentimentos, o nome da agência do E-girls, que se chama LDH (Love, Dream, Happiness).

Seu corpo é formado por três diamantes, estando o último, de ponta-cabeça, formando um tipo de saia (muito embora, ela não esteja usando roupas!).

As cores dos diamantes também possuem significado. São as cores usadas para referir às unidades do grupo. A cor próxima ao branco era a do Dream, o preto é do Happiness (atualmente) e a cor próxima ao roxo, representa o Flower.

Menu do site do E.G.family.
Menu do site do E.G.family.
Copyright © LDH. All rights reserved.

O Dream já não existe mais, porém, seu site está no ar, sempre trazendo novidades sobre as ex-integrantes, que seguem suas carreiras solo. A cor que usei para representá-lo, é o fundo do site:

Site do Dream.
Site do Dream.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Ela foi criada para ser uma existência única, por isso, pensei em não dar um nome para sua espécie. Todavia, no final das contas, acabei colocando “Exsilium femella“, que em latim, significa algo como “Garota Exílio“. O motivo deste nome científico, vem da origem do nome “E-girls”, que significa “EXILE-girls“. Para quem não sabe, o EXILE é um grupo musical na qual o E-girls foi baseado.

Não cheguei a pensar exatamente quais são suas habilidades. O que já defini, é que ela pode criar objetos de diamante do nada, inclusive, ela já usou isso na historia de Natal, embora, eu não tenha deixado claro (por falta de tempo para fazer uma animação mais decente.).

ETIMOLOGIA DO NOME:

Não há muito o que discorrer aqui. É bastante comum. entre as músicas e nomes de turnês do E-girls, ter a sigla “E.G.“, que obviamente, significa “E-girls”. Por isso, usei-me disso para o nome da personagem. E, o “Diamond“, é “diamante” em inglês.

HISTÓRIA:

A origem dela foi contada na história de Natal. Ela era apenas um diamante comum que Riumi usou para realizar uma magia  junto com o Musicale. No processo, algo deu errado e o diamante ganhou vida, tornando-se a personificação do E-girls, que é um grupo musical de outra dimensão (a nossa). O motivo dessa invocação foi a música utilizada pelo Musicale, o “Mr.Snowman“, que é interpretado por este grupo.

Além de dar vida ao diamante, eles personificaram o Mr.Snowman no mundo inteiro, transformando tudo em gelo e neve. Por conta disso, a recém-nascida E.G.Diamond viveu sozinha em um mundo branco por muito tempo. Apesar de ter muito amor, sonhos e felicidade dentro de si, ela se sentiu solitária. Para ver a história completa, cliquem aqui.

Ela sente uma inexplicável conexão com a Washibi Kana, e um amor incondicional pelo Mr.Snowman, personagem do qual irei discorrer futuramente. Sobre a relação com a Kana, é que ela é a versão da Washio Reina (鷲尾伶菜) naquela dimensão. A Reina é vocalista do Flower e E-girls.

Ainda pretendo usar esta personagem em histórias futuras, já que não consegui mostrar a personalidade dela de forma mais profunda.

Todavia, por hora, encerro aqui!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços

E.G. family

Olá pessoas! Como andam?

Na postagem de hoje falarei sobre o E.G. family (E.G.family), projeto criado pelo Igarashi Hiroyuki (五十嵐広行), mais conhecido como EXILE HIRO (EXILE HIRO), o líder do grupo EXILE e da agência LDH.

E.G.family montagem feita por mim.
E.G.family montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

O E.G. family é, na realidade, a “evolução” de um outro projeto anterior, chamado E-girls. Ele é atualmente composto pelos grupos/artistas: Shinsei E★girls (新生E★girls), Dream Aya (Dream Aya), Dream Ami (Dream Ami), Dream Shizuka (Dream Shizuka), Happiness (Happiness), Flower (Flower) e SudannaYuzuYully (スダンナユズユリー). Sendo que o duo ShuuKaRen (ShuuKaRen), e o grupo DANCE EARTH PARTY (DANCE EARTH PARTY) também faziam parte, sendo desmanchados, respectivamente no final de 2017, e 2018.

E.G. family - formação original.
E.G. family – formação original.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Eu já havia discorrido sobre este projeto na postagem sobre o E-girls, todavia, o artigo ficou gigantesco, e está travando toda vez que preciso acrescentar as novidades. Por isso, decidi separar, deixando lá tudo sobre o projeto E-girls, até o evento chamado E.G. EVOLUTION (E.G.EVOLUTION), onde nasceu o E.G. family; enquanto neste novo, discorro tudo o que acontece após o mesmo.

Eu não irei reescrever os perfis das integrantes, apenas deixarei um resumo com um link que redireciona (cliquem nas fotos) para a artista em questão, na postagem antiga. Também não irei falar dos grupos predecessores (resumidamente: Love e Dream), já que está tudo lá no post anterior. Os únicos que discorrerei, que já não existem mais, é o ShuuKaRen e o DANCE EARTHNPARTY mesmo, pois, fizeram parte do E.G. family.

Índice:
INTEGRANTES
Shinsei E★girls

Dream Aya
Dream Ami
DANCE EARTH PARTY
Dream Shizuka
Happiness
Flower
ShuuKaRen
SudannaYuzuYully
HISTÓRICO
E.G. EVOLUTION, Nasce o E.G. Family & o Fim do Sonho (Dream)
Avante Shinsei E-girls! O fim do D.E.P.
-➢ E.G.POWER! Um novo começo.

DISCOGRAFIAS
Discografia do Shinsei E-girls
Discografia da Dream Ami
Discografia do DANCE EARTH PARTY (+detalhes)
Discografia da Dream Shizuka
Discografia do Happiness
Discografia do Flower (+detalhes)
Discografia da ShuuKaRen (+detalhes)
Discografia da SudannaYuzuYully (+detalhes)

INTEGRANTES: [↑ Índice]

 

E.G. family
E★girls
SAYAKASAYAKA
KaedeKaede
Fujii KarenFujii Karen
YURINOYURINO
Suda AnnaSuda Anna
Washio ReinaWashio Reina
Bando NozomiBando Nozomi
Sato HarumiSato Harumi
Ishii AnnaIshii Anna
Yamaguchi NonokaYamaguchi Nonoka
Takebe YuzunaTakebe Yuzuna
Dream Aya Dream Ami Dream Shizuka DANCE EARTH PARTY
Dream AyaDream Aya
Dream AmiDream Ami
Dream ShizukaDream Shizuka
EXILE ÜSAEXILE ÜSA
EXILE TETSUYAEXILE TETSUYA
Dream ShizukaDream Shizuka
* OBS.: O ÜSA e o TETSUYA não pertencem ao E.G. family, mas são a conexão deste com o EXILE TRIBE.
Happiness
SAYAKASAYAKA
KaedeKaede
Fujii KarenFujii Karen
MIYUUMIYUU
YURINOYURINO
Suda AnnaSuda Anna
Kawamoto RuriKawamoto Ruri
Flower
Shigetome ManamiShigetome Manami
Nakajima MioNakajima Mio
Washio ReinaWashio Reina
Bando NozomiBando Nozomi
Sato HarumiSato Harumi
ShuuKaRen SudannaYuzuYully
Fujii ShuukaFujii Shuuka
Fujii KarenFujii Karen
Suda AnnaSuda Anna
Takebe YuzunaTakebe Yuzuna
YURINOYURINO

A seguir, discorrerei um pouco sobre cada grupo, lembrando que os maiores detalhes estão na postagem original, do E-girls.

– Shinsei E★girls: [↑ Índice]

Shinsei E-girls, E.G.11 - Montagem feita por mim.
Shinsei E-girls, E.G.11 – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

É o grupo que herdou o nome do projeto anterior, o E-girls. O “E” vem de EXILE, podendo ser chamado também de EXILE-girls.

Apesar de ter herdado o nome, o estilo do grupo mudou bastante. Anteriormente, o maior diferencial delas eram as coreografias elaboradas e sincronizadas, além de arranjos vocais diversificados, que era permitido devido ao grande leque de tipos de vozes, já que tinham sete vocalistas (Shizuka, Aya, Ami, Fujii Karen, Kawamoto Ruri, Washio Reina e Takebe Yuzuna). Todavia, atualmente, embora as coreografias continuem com uma sincronicidade incrível e tendo destaque, parece não ser mais tanto o foco, já que os holofotes estão indo mais para a temática de cada música, ou no corpo das meninas. Ao meu ver, parece que estão tentando aproximá-las mais dos grupos femininos do k-pop (o que, para mim, é uma crise de identidade.).

Além disso, o grupo ainda não conseguiu se encontrar em relação ao seu estilo musical, pendendo sempre para o lado de algum grupo irmão (Flower ou Happiness, para ser mais preciso). Isso era algo que não ocorria no projeto anterior, onde cada grupo tinha um estilo bem definido.

Por fim, pouco a pouco, o grupo está caminhando para uma pegada mais adulta, tendo lançado inclusive, sua primeira música erótica (“Show Time“, estou falando de você!).

No entanto, aos poucos, acredito que elas vão se encontrando e moldando. Vide que “Perfect World“, apesar de ser uma balada romântica, se distanciou do estilo do Flower, bem como o “EG-ENERGY”, que seria mais próximo do Happiness, já possui uma identidade própria.

Algo que vejo muita gente reclamando, é no destaque excessivo da Washio Reina (eu, como grande fã dela, e sendo a mesma minha musa inspiradora, não reclamo nem um pouquinho!). Muito embora, se analisarmos os quesitos profundidade de voz, técnica e experiência, é compreensível a decisão da agência de usá-la mais. Contudo, é visível que a Karen tem melhorado bastante também, e a Yuzuna tem grande potencial. Prova disso, é que começaram a haver músicas em que as duas são o destaque e a Reina ficando meio de lado. Penso que o ideal seria dar destaque igual para as três, como ocorre com os grupos do EXILE TRIBE (nunca vi alguém reclamando que o ATSUSHI ou o TAKAHIRO tem mais destaque que o outro!).

Vejam a discografia aqui!

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial do EG
Instagram
Twitter
Facebook (EG)
Instagram (EG)
Twitter (EG)
Youtube (E.G. family)

A líder atual é a Sato Harumi, e as sub-líderes são a Fujii Karen e a Suda Anna. As demais integrantes são: SAYAKA, Kaede, YURINO, Washio Reina, Bando Nozomi, Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Takebe Yuzuna.

– Dream Aya: [↑ Índice]

Dream Aya - Montagem feita por mim.
Dream Aya – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo que foi a primeira líder do segundo. Após o E.G. EVOLUTION, se aposentou do mundo do entretenimento, passando a agir nos bastidores, apoiando o novo E-girls e outros artistas da agência LDH. Além disso, iniciou sua carreira de fotógrafa, dom que já vinha desenvolvendo desde a época do dream. Nas divulgações de suas obras, geralmente, vem acompanhado da hashtag #photobyaya.

Sites:
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram
Twitter (Dream)

– Dream Ami: [↑ Índice]

Dream Ami - Montagem feita por mim.
Dream Ami – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Outra ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo a última líder do primeiro. Já vinha construindo carreira solo desde 2015, e após o E.G. EVOLUTION, está dedicando exclusivamente à esta. Ela possui um estilo musical mais meigo e fantasioso, com algumas baladas românticas. Há fãs que a acham bem próximo de ser uma idol.

Além disso, passou a escrever as letras de algumas de suas músicas, bem como a tocar violão. Portanto, podemos classificá-la como uma “singer-songwriter” também.

Sites:
Perfil no Dream
– Site Oficial Solo
Perfil no E.G. family
Perfil no E.G. family Official Fan Club
Perfil no LDH
Instagram
Twitter (Dream)

– DANCE EARTH PARTY: [↑ Índice]

DANCE EARTH PARTY - Montagem feita por mim.
DANCE EARTH PARTY – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Na verdade, apenas a Dream Shizuka (vocalista do grupo) que pertence ao E.G. family, enquanto o EXILE ÜSA e o EXILE TETSUYA são do EXILE TRIBE. Por conta disso, o D.E.P. (apelido carinhoso do grupo) era a ponte que ligava os dois projetos. Como sugere seu nome artístico, a Shizuka  é mais uma ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo que foi uma das principais vocalistas no segundo, ao lado da Ami e Reina.

Entrou no D.E.P. em 2014, sendo parte da segunda formação deste, junto com suas companheiras do Dream (Aya, Ami e Erie), porém, somente ela acabou ficando no grupo. Após o E.G. EVOLUTION, esteve dedicando-se integralmente ao D.E.P., até o seu fim em dezembro de 2018.

O estilo do grupo é bem diversificado, sendo em geral, de temáticas alegres e incentivadoras. Tem um toque de gêneros de países estrangeiros, como os da África e o Havaí, por exemplo. E, é bem comum fazer colaborações com outros artistas.

Sites:
Site Oficial (DANCE EARTH)
Site Oficial (avex)
Site Oficial (UNIVERSAL MUSIC JAPAN) – antigo
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram
Twitter

– Dream Shizuka: [↑ Índice]

Dream Shizuka
Dream Shizuka.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Como já discorrido no item anterior, ela é ex-integrante do Dream, E-girls e DANCE EARTH PARTY. Iniciou sua carreira solo em 2019, após o término do último grupo. Seu maior destaque é o timbre de voz, que é suave e fluido, embora alcance tons altos.

Sites:
Perfil no Dream
Perfil no E.G. family
Perfil no E.G. family Official Fan Club
Perfil no DANCE EARTH PARTY
Perfil no LDH
Instagram

– Happiness: [↑ Índice]

Happiness - Montagem feita por mim.
Happiness – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Ex-unidade do projeto E-girls, caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

Após a formação do E.G. family, onde a unidade passou a ser um grupo independente, o Happiness havia lançado somente um single, o “GOLD” (setembro de 2017), que tem uma pegada bem mais adulta e sensual. Muito embora, o “REWIND” já indicava que o grupo seguiria por esse caminho. Desde então, foi colocado na geladeira pela LDH, retornando à ativa em 2019, lançando um single digital para a primeira turnê do E.G. family.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial na LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial na UNIVERSAL MUSIC JAPAN
ameba
Twitter
GREE
Youtube

– Flower: [↑ Índice]

Flower, Kurenai no Dress - Montagem feita por mim.
Flower, Kurenai no Dress – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Outra ex-unidade do projeto E-girls, caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

É, de longe, o meu grupo preferido! 🙂

Assim como sua irmã, o Happiness, a unidade passou a ser um grupo independente. Lançou um single de grande sucesso, o “Taiyou no Elegy” (たいようの哀悼歌), em agosto de 2017. Porém, perdeu uma importante integrante no final do mesmo ano, a Fujii Shuuka, que se aposentou do entretenimento por motivos de saúde. Desde então, o grupo também ficou na geladeira, até 2019, onde elas lançam um single digital para promover a primeira turnê do E.G. family.

O Flower sempre foi a unidade que mais vendeu entre os grupos femininos da LDH, por isso, eu estranho o fato de deixarem o grupo de molho por tanto tempo. Pergunto-me se a perda da Shuuka tenha afetado essa decisão. Por conta do grande hiato, cheguei a pensar que o grupo estava fadado ao fim, junto ao Happiness. Uma evidência, que me fez achar isso, é a assinatura da Reina, onde antes, ela assinava “Flower/E-girls” junto com seu nome, porém, atualmente, ela assina apenas como “E-girls”. Em contrapartida, a Sato Harumi continua assinado com o nome dos dois grupos. Graças à Deus, o grupo retornou!

O foco delas sempre pendeu para baladas românticas, ou de sentimentos profundos como amor não correspondido, perdas, etc., porém, após o E.G. famliy, a temática amadureceu, visto que o primeiro single lançado, apesar de ser uma balada, é bem mais profundo e até pesado, remetendo à crise de existência, depressão e até suicídio (no clipe, apenas). Já a segunda faixa do single, tem uma temática inédita, que é uma crítica aos padrões impostos pela sociedade.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial no LDH
Site Oficial na Sony Music
GREE
Twitter
Youtube

– ShuuKaRen: [↑ Índice]

ShuuKaRen - Montagem feita por mim.
ShuuKaRen – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Foi a primeira subunidade do projeto E-girls. Infelizmente, desfez com a saída da Shuuka. Caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior. Todavia, o duo consistia nas irmãs Fujii (Shuuka e Karen).

O único lançamento da dupla no E.G. family saiu após a notificação sobre a condição de saúde da Shuuka. Com isso, um single, que estava programado para ser lançado, tornou-se um digital single, sem clipe e sem muita divulgação. O que foi uma pena, já que as músicas são muito boas! Porém, para compensar, a música de lançamento delas, “UNIVERSE” foi bem recebida pelos fãs e fez sucesso! Afinal, é a dupla mais cool do E-girls!

Sites:
Site Oficial (arquivado)
Site Oficial no LDH (arquivado)
Site Oficial no E.G. family (arquivado)
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club (arquivado)
Perfil na JJ (tornou-se exclusivo da Karen)
Instagram (arquivado)
Twitter (arquivado)

– SudannaYuzuYully : [↑ Índice]

SudannaYuzuYully - Montagem feita por mim.
SudannaYuzuYully – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

É a última subunidade criada dentro do projeto E-girls. Consiste no trio Suda Anna (Sudanna), Takebe Yuzuna (Yuzu) e YURINO (Yully). Caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

O estilo delas é o hiphop, com pitadas de rap. Possuem um visual mais colorido e alegre. Foi o único grupo que não sofreu alterações de estilo  após o E.G. EVOLUTION, já que tinha acabado de ser criado.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram

HISTÓRICO: [↑ Índice]

A partir daqui, irei discorrer da história dos grupos pertencentes ao E.G. family. Se quiserem saber sobre os acontecimentos anteriores ao E.G. EVOLUTION, cliquem aqui!

E.G. EVOLUTION, Nasce o E.G. Family & o Fim do Sonho (Dream) (2017)[↑ Índice]

Em 5 de junho de 2017, foi anunciado uma reformulação do E-girls, esta ficou conhecida como E.G. EVOLUTION (E.G. EVOLUTION), esta foi uma bomba para quem gostava da formação antiga. Inicialmente, foi revelado um novo projeto chamado “E.G. family” (E.G. family), que iria conter um novo E-girls, Dream Ami, Happiness, Flower, DANCE EARTH PARTY, ShuuKaRen e SudanaYuzuYully. Com isso, o E-girls deixou de fazer parte do EXILE TRIBE, tornando-se um projeto irmão.

E.G. EVOLUTION
E.G. EVOLUTION

Quanto ao Dream, foi decidido o seu fim. Dream Shizuka e Dream Aya deixaram o E-girls, visando seguir seus próprios projetos: Shizuka permanece no DANCE EARTH PARTY, que tornou-se um tipo de conexão entre o E.G. family e o EXILE TRIBE; a Aya vai trabalhar com o staff, apoiando os grupos do projeto, além de trabalhar como fotógrafa e designer gráfica para outros artistas da LDH. Quanto a Ami, que também deixou o E-girls, obviamente, ela decidiu dedicar-se exclusivamente à carrera solo.

E, por fim, o E-girls passa a ter apenas 11 integrantes: SAYAKA, Kaede, Fujii Karen, YURINO, Suda Anna, Washio Reina, Bando Nozomi, Sato Harumi, Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Takebe Yuzuna. Em outras palavras, as integrantes MIYUU, Kawamoto Ruri, Fujii Shuuka, Shigetome Manami e Nakajima Mio também deixaram o grupo, ficando somente com suas respectivas unidades. Sobre estas (Happiness e Flower), não sofreram alteração nesse quesito. Pelo que foi divulgado, essas mudanças foram decisões tomadas pelas próprias integrantes, após muita conversa.

Novo E-girls, com 11 integrantes, que passou a ser grafado como
Novo E-girls, com 11 integrantes, que passou a ser grafado como “E★girls”

*Minha opinião sobre as mudanças* Como antigo fã do Dream, desde o single “My Will”, que conheci graças ao anime InuYasha, fiquei muito triste com o fim desta unidade. Principalmente pela Aya, que passará a trabalhar nos bastidores e, portanto, não poderei mais vê-la.

Sobre o E-girls, a redução de integrantes me chateou também, já que adorava ver aquelas coreografias magníficas, com tantas dançarinas e tudo tão sincronizado! Creio que, nesse quesito, não será mais tão empolgante (vide aquela coreografia final do “DANCE WITH ME NOW” com só 11 integrantes, continua incrível! Mas, não se compara à versão original.). E, outra coisa que achava legal era esse lance de unidades menores formarem um grupo maior, apesar de cada uma terem seu próprio estilo, quando se juntavam, todas se tornavam uma coisa só! A “mensagem” implícita nisso era, para mim, fantástica!

Todavia, tem o lado positivo: isso implica que as unidades e subunidades foram elevadas ao mesmo nível do E-girls, tornando-se grupos independentes! Além disso, como foi uma escolha individual de cada integrante, como , só posso apoiá-las, e torcer para o sucesso de cada uma, no caminho que elas mesmas escolheram!

O novo E★girls, apesar da crise de identidade que vem sofrendo, tem mandado bem, considerando ser um novo grupo. O que os fãs precisam aprender é parar de comparar com o E-girls antigo, aceitando ser uma coisa totalmente nova, que está carregando o legado de um grupo que terminou.

Quanto a Ami, ela continua na mesma vibe do início de sua carreira solo. Acredito que está na hora dela inovar um pouco! Creio que ela esteja bem, mas, corre o risco do público enjoar do estilo quase idol dela.

Sobre a Aya, estou muito feliz em ver ela ativa nas redes sociais. Sinto falta dela no mundo artístico. Afinal, era a minha integrante preferida dentro do Dream. Acho legal que ela não deixa o Dream morrer! Sempre fazendo referências (na verdade, as três fazem isso, afinal, elas carregam o “Dream” em seus nomes artísticos.

Já a Shizuka (DANCE EARTH PARTY), torcia muito para que ela brilhasse ainda mais do que antes! Gostava do estilo diversificado do D.E.P., bem como da voz dela (minha segunda preferida). Torço para que a carreira solo dela se alavanque (para entender, vejam o histórico à partir de 2019).

O Dream, para mim, é um símbolo de perseverança em busca dos sonhos (quem conhece a trajetória das meninas vai entender o que quero dizer). Por isso, rogo para que elas alcancem seus novos respectivos sonhos (desejei o mesmo à Erie, quando ela terminou sua carreira)!

Quanto ao Flower (com minhas preferidas Bando e Washio), Happiness e SudannaYuzuYully que ficaram em hiatus por tanto tempo, espero que evoluam e lancem cada vez mais músicas melhores! E que elas cresçam como grupo independente.

Por fim, sobre a ShuuKaRen, lamento muito o fim do duo (vide mais à frente), já que era a subunidade mais promissora, considerando a grande quantidade de fãs que as irmãs Fujii tinham. Desejo que a Shuuka esteja bem, e que sua saúde se estabilize logo.*Fim da minha opinião*

*Meu ideal de E.G. EVOLUTION* Já que iriam mexer na formação, gostaria que a agência LDH observasse mais as integrantes de forma individual. Por exemplo, a Ruri, que atualmente está no Happiness, tem grande potencial e inclinação para baladas românticas (vide as duas músicas solo dela!). Sendo assim, porque não colocá-la no Flower (que está precisando de um segundo vocal)? Não se enganem, pois, com isso, não estou dizendo que ela não esteja bem no Happiness, muito pelo contrário, os tons graves dela, são o tempero especial para as músicas do grupo, casando muito bem com a voz da Karen. Todavia, vejo que ela poderia se aprimorar mais cantando outros estilos e, tendo em vista que as músicas do Flower são difíceis de cantar, seria perfeito para ela como artista.

Para suprir a Ruri, poderiam colocar a Yuzuna no Happiness. No Shinsei E-girls, já pudemos ver que ela com a Karen se dão muito bem, no quesito harmonia. E, como ela já está no SudannaYuzuYully, que tem similaridades com o Happiness, acho que ela se adaptaria bem. Sem contar que, estando em três grupo, é uma oportunidade para ela adquirir mais experiência, já que, de todas as vocalistas do E.G. family, ela é a que tem menos.

Outra mudança que eu sugeriria, é a Nonoka e a Ishii Anna, que poderiam entrar para o Flower. Como sabem, este está com carência de integrantes, e estar neste, seria de grande valia para essas duas integrantes. O estilo de dança do Flower varia de dança contemporânea para dança cênica (dentre outros, é claro), e ambos exigem bastante expressão corporal. Como as duas são atrizes, aperfeiçoar esses estilos de dança seria bom para a carreira secundária delas. Sem contar que gostei bastante da interpretação da Nonoka na música “Hitohira“, em um show.

Talvez, se essas mudanças acontecessem, muitos fãs torceriam o nariz para elas! Porém, se analizarmos os atributos e necessidades de cada integrante e grupo de forma isolada, deixando a face “fã” de lado, perceberíamos que há formas de otimizar a qualidade dos grupos, bem como, de aperfeiçoar os membros individualmente. Mas, é claro, é apenas a minha opinião! *Fim de meu ideal de E.G. EVOLUTION*

Em 19 de junho, foi divulgado no Youtube a versão encurtada do clipe do single “Love ☆ Queen” (Love ☆ Queen):

*Minha opinião na época do lançamento* Curti a nova música! O clipe focou bem cada integrante, coisa que era impossível fazer nas formações anteriores, pela quantidade de garotas. Como era de se esperar, a voz que mais destacou foi o da Washio, o que nem sempre é bem visto pelos fãs (eu não me importo nem um pouquinho, embora eu também ache que a melhor divisão das partes seria bem-vinda! Karen manda muito bem, e a Takebe tem bastante potencial a ser explorado!). Além disso, senti uma mudança no estilo, que parece ter ficado mais pop do que antes.

Não nego que senti muita falta dos vocais antigos, principalmente da Ami e Shizuka. Acho que o novo E-girls ainda precisa se reencontrar. Não só no vocal, mas na performance também, afinal temos menos dançarinas agora. Embora as apresentações individuais tenha me agradado (em especial o da Bando -sou suspeito em falar dela-, Sato e da YURINO), por outro lado, faltou um pouco de Nonoka e Takebe (bom, o clipe não está completo). Assistindo, eu curti bastante, mas não parece o E-girls! Todavia, tenho boas expectativas para o futuro! Creio que elas ainda vão nos surpreender!

(UPDATE 22.06.2017: Assisti a versão completa do clipe, e achei que ficou bem legal! Infelizmente, a Nonoka ficou mesmo sem um destaque maior como as outras. Takebe apareceu mais algumas vezes, mas sem tanta ênfase. E a Washio ganhou um pouquinho mais de destaque, aparecendo cantando solo. O único ponto que me incomodou um pouco foi a coreografia após o rap da Karen, em luz baixa, onde elas ousaram mais para o lado sensual. Não tenho nada contra isso, afinal, o E-girls tem outras coreografias fantásticas nesse estilo, mas, para meu gosto, elas apelaram um pouco mais do que o ideal, ficando quase vulgar. Claro, apenas meu gosto!! Vendo o todo, achei um ótimo clipe, para uma música bem legal, sendo um bom recomeço para o grupo.)*Fim da minha opinião*

Já a primeira apresentação da nova formação, com 11 integrantes, na TV, ocorreu no dia 23 de junho, no programa “MUSIC STATION“. Além disso, no mesmo dia, a Dream Ami faz um LINE LIVE, onde ela canta várias músicas solo dela, inclusive sua inédita “Kimi no Tonari“.

No Twitter do Flower, no dia 29 de junho, é anunciado o primeiro book fotográfico da Sato Harumi, com o título “HARUMI IRO” (ハルミイロ), que pode ser traduzido como “COR DA HARUMI“. Ela descreve a obra dizendo que contém várias faces dela mesma (ironna watashi ga tsumatta/色んな私が詰まった). E, no dia seguinte, no Twitter do Happiness, a Kaede também anuncia seu primeiro photobook, com o título “Nee, Kiite!!” (ねえ、聞いて!!), cuja tradução livre é “Né, Escute!!“. A data de lançamento de ambos books são em 29 de agosto. Um detalhe legal é que a Harumi faz participação no book da Kaede e vice-versa.

No dia 7 de julho, a Ami, Aya, Shizuka, Erie e Yamamoto Sayaka reúnem-se para comemorar os 15 anos da segunda geração do Dream (confiram as fotos: aqui e aqui.). No mesmo dia, o CRAZYBOY (CRAZYBOY) (nome artístico solo do ELLY do Sandaime J Soul Brothers) lança seu álbum digital “NEOTOKYO Ⅱ EP” (NEOTOKYO II EP), onde a Takebe Yuzuna faz uma participação na música “Bad Habits” (Bad Habits).

Dream Ami, promovendo o Kimi no Tonari
Dream Ami, promovendo o Kimi no Tonari

No dia 12 de julho, Dream Ami lança o single “Kimi no Tonari” (君のとなり), sendo o primeiro após o E.G. family.

Já no dia seguinte, houve uma surpresa para os fãs, com o lançamento de mais um clipe do E-girls, da segunda faixa de “Love ☆ Queen”, chamada “Smile For Me” (Smile For Me). Aparentemente, as cenas foram gravadas pelas próprias meninas durante as gravações do clipe da música principal. Pessoalmente, gostei bastante do resultado. Confiram:

Nos próximos dois dias (15 e 16 de julho), ocorreu uma pequena turnê com o título “E.G. LIVE 2017 ~E.G. EVOLUTION~” (E.G. LIVE 2017 ~E.G. EVOLUTION~), sendo a última apresentação com as 19 integrantes; assim como, a última aparição do Dream, como um grupo. No segundo dia deste, é anunciado o título do primeiro álbum solo da Ami: “Re:Dream” (Re:Dream). e sua data de lançamento foi alterada de agosto, para 4 de outubro, pois a LDH decidiu melhorar o conteúdo deste (será que haverá alguma homenagem ao grupo Dream? A começar pelo título dado… torço para que sim!).

A forma como o show foi organizado, e o seu encerramento, tudo leva a concluir que o E-girls acabou mesmo. Resumidamente, a introdução do E.G. EVOLUTION é um vídeo com cada integrante falando sobre seus sentimentos em relação ao E-girls e à sua história, no final, todas elas colocam a mão em um diamante gigante (símbolo do grupo) e este brilha forte, começando com as músicas do E-girls (19 integrantes). Após a última música, um outro vídeo é mostrado, onde o diamante gigante se parte em vários menores e sobem para o espaço (cada diamante é uma integrante), então cada grupo que pertence ao recém-nascido E.G. family se apresentam com duas ou três músicas cada. Por fim, elas apresentam o E-girls renascido (新生E★girls/Shinsei E★girls), que cantam duas músicas. Então, encerram com as últimas músicas com as 19 integrantes juntas. Após o término, é rodado um vídeo, cujo fundo é visivelmente a poeira (aparentemente estelar – estrela é o novo símbolo delas) que restou do diamante, com palavras ditas pela Aya:

もっと輝くために。
(Motto kagayaku tame ni. | Em prol de brilhar mais.)
一人ひとりが夢に向かって私たちは、進化します。
(Hitori hitori ga yume ni mukatte watashi-tachi wa, shinka shimasu. | Uma a uma encaramos nossos sonhos, nós evoluímos.)
Dream Aya
(Dream Aya)
Dream Ami
(Dream Ami)
DANCE EARTH PARTY Dream Shizuka
(DANCE EARTH PARTY Dream Shizuka)
ShuuKaRen
(ShuuKaRen)
スダンナユズユリー
(SudannaYuzuYully)
Flower
(Flower)
Happiness
(Happiness)
E-girls
(E-girls)
いつかまた、みんなで一緒に会える日が来ることを信じて
(Itsuka mata, minna de issho ni aeru hi ga kuru koto wo shinjite | Acreditando que, em algum momento, chegará o dia em que nós todas juntas nos encontraremos novamente)
未来に向かって進化していきます。
(Mirai ni mukatte shinka shite ikimasu. | Encarando o futuro, estamos indo evoluir.)
E.G. EVOLUTION
(E.G. EVOLUTION)
E.G. family
(E.G. family)

Em 17 de julho, foi publicada uma entrevista com a Washio Reina, no site “an“, contando sobre toda a trajetória da vocalista, desde quando entrou no FLOWER, até hoje, dentre outras coisas. Confira as fotos da entrevista na galeria da Reina.

No dia 26, elas lançam o single “Love ☆ Queen“, sendo o primeiro com a nova formação. Esta é usada no comercial da CanCam.

Em 9 de agosto, SudannaYuzuYully lança seu segundo single, nomeado “CALL ME NOW” (CALL ME NOW).

SudannaYuzuYully, promovendo seu segundo single: CALL ME NOW
SudannaYuzuYully, promovendo seu segundo single: CALL ME NOW

Já o Flower, lança seu décimo quinto single, o “Taiyou no Elegy” (たいようの哀悼歌(エレジー)), no dia 23 do mesmo mês. A faixa foi tema de encerramento do anime “Shoukoku no Altair” (将国のアルタイル). Este lançamento contém o DVD com o live “Flower Theater 2016 ~THIS IS Flower~” (Flower Theater 2016 ~THIS IS Flower~), que ocorreu entre outubro de 2016 e janeiro de 2017. Os fãs jamais sequer sonhariam que seria o último lançamento do grupo com seis integrantes.

Flower, promovendo o single Taiyou no Elegy
Flower, promovendo o single Taiyou no Elegy

O single se tornou um marco, sendo o primeiro do grupo a debutar em primeiro lugar no ranking da Oricon com 40.957 cópias vendidas em seu primeiro dia. Além disso, é o primeiro a realizar tal façanha dentro do E.G. family e, o primeiro grupo feminino da agência LDH a conseguir tal feito.

DEP, promovendo o single POPCORN
DEP, promovendo o single POPCORN

No dia 30 de agosto, o DANCE EARTH PARTY lança seu sexto single, o “POPCORN” (POPCORN), que ficou em quinto lugar, no ranking semanal da Oricon.

O segundo grupo a conseguir seu 1º lugar nas paradas é o Happiness, que lança seu single “GOLD” (GOLD) no dia 20 de setembro (anúncio feito em 14 de julho). Em sua edição CD+DVD, contém o show “Happiness LIVE TOUR 2016 GIRLZ N’ EFFECT THE FINAL” (Happiness LIVE TOUR 2016 GIRLZ N’ EFFECT THE FINAL), além de, como de costume, o clipe da música principal. Uma curiosidade, é que a música “JUMP” (JUMP) (quarta faixa do single) é a primeira música do Happiness a ter o vocal de Suda Anna e YURINO.

Happiness, promovendo o single GOLD
Happiness, promovendo o single GOLD

Em seu primeiro dia, o single vendeu 21.130 cópias. Ainda não conseguiu superar o “Holiday“, atualmente, o single que mais vendeu do Happiness.

Em 27 de setembro passa a ser veiculado o novo comercial da “e-ma Nodo Ame” (e-maのど飴), com uma música inédita do E-girls chamada “Making Life!” (Making Life!), sendo a primeira vez que elas não utillizam a estilização “e-girls” no nome de um single para comercial dessa (fato ocorrido pela última vez em “Mr. Snowman“). O comercial foi gravado em duas versões: Versão Washio Reina | Versão Fujii Karen | Making of.

No dia 4 de outubro, Dream Ami lança seu primeiro álbum solo, com o título de “Re:Dream” (Re:Dream). Neste, Ami grava um cover da icônica música “Follow Me“, do antigo E-girls. O lançamento ficou em 8º no ranking da Oricon.

Dream Ami, promovendo seu primeiro álbum Re:Dream
Dream Ami, promovendo seu primeiro álbum Re:Dream

Nos dias 14 e 15 de outubro, o DANCE EARTH PARTY apresenta-se no evento “DANCE EARTH FESTIVAL 2017” (DANCE EARTH FESTIVAL 2017), tendo como convidados: o Happiness, SudannaYuzuYully, o GENERATIONS from EXILE TRIBE, a Leola e o EXILE THE SECOND.

E-girls, promovendo o single Kitakaze to Taiyou
E-girls, promovendo o single Kitakaze to Taiyou

Um novo single do E-girls foi anunciado dia 19 de outubro, com o título “Kitakaze to Taiyou” (北風と太陽), para ser lançado dia 6 de dezembro. Além do “Making Life!”, o single contém a primeira música solo da Washio Reina, chamada “Hitohira” (ひとひら). O single ficou em 4º lugar na Oricon.

Em 22 de outubro, a Fujii Shuuka (Flower/ShuuKaRen) anunciou que entrará em hiato, devido à hérnia de disco na medula cervical. Segundo ela, os sintomas começaram três anos antes, sendo que durante a turnê “E.G. EVOLUTION” ela começou a sentir que não estava mais conseguindo realizar as performances satisfatoriamente.

Ao receber consulta médica, foi constatado a enfermidade, estando afetadas a quarta e quinta vértebra do pescoço. Com isso, ela decidiu se afastar das atividades, mas afirmou que continuará a discutir os trabalhos futuros com seu grupo, além de pensar sobre suas outras atividades (como modelo), já que já estava programado o lançamento de seu primeiro book fotográfico, intitulado “Shuuka Fujii Shuuka” (萩花 Fujii Shuuka), para dia 30 de novembro.

Último lançamento da Shuuka: Shuuka Fujii Shuuka (萩花Fujii Shuuka), que significa Flor de Lespedeza Fujii Shuuka.
Último lançamento da Shuuka: Shuuka Fujii Shuuka (萩花Fujii Shuuka), que significa Flor de Lespedeza Fujii Shuuka.

Em 15 de novembro, foi anunciado a participação do novo E-girls no 68º Kouhaku Utagassen, sendo a primeira performance delas (com a nova formação) nesse importante evento de final de ano.

No dia 12 de dezembro, foi publicado no YouTube o clipe do grupo GENERATIONS from EXILE TRIBE, chamado “Y.M.C.A.” (cover do famoso Village People), onde conta com a repentina e inesperada participação bem marcante do E-girls (confesso que estava curtindo o clipe de boa, quando de repente surge a Washio Reina bem de perto na tela, fazendo-me pular da cadeira! xD). Além disso, há outros convidados como os grupos novos KIZZY from EXPG, PATTY from EXPG, SEBACK from EXPG e FANTASTICS from EXILE TRIBE. Confiram:

Capa do DVD/Blu-ray E.G. EVOLUTION
Capa do DVD/Blu-ray E.G. EVOLUTION

No dia 28 de dezembro, aniversário do E-girls, foi lançado o DVD/Blu-ray contendo o “E.G. EVOLUTION“, a última turnê do E-girls com 19 integrantes, mostrando o nascimento da nova formação do grupo. Pode-se dizer que este foi o último lançamento oficial do antigo projeto.

No dia 31 de dezembro, Shuuka anuncia que está se retirando da indústria do entretenimento, deixando o Flower e o ShuuKaRen. Ela menciona que seus sintomas pioraram, e que não se recuperará tão logo. Sabendo disso, ela repensou sobre seu futuro, e tomou essa decisão. Também disse que irá focar-se nos estudos de arte, fotografia e moda.

Shigetome, líder do Flower, anuncia que o grupo irá continuar com as cinco integrantes restantes. Já o ShuuKaRen, cuja essência era as irmãs Fujii, perdeu seu sentido, sendo desmanchado.

No mesmo dia, o E-girls apresentou-se no Kouhaku Utagassen, cantando “Love☆Queen“.

Avante Shinsei E-girls! O Fim do D.E.P. (2018)[↑ Índice]

Oito dias depois, o E-girls participou do “tv asahi DREAM FESTIVAL 2017” (tv asahi DREAM FESTIVAL 2017), onde elas cantaram as músicas “Love ☆ Queen“, Hitohira (ひとひら) (música solo de Reina, mas que na apresentação teve participação de Karen e Yuzuna no refrão), Kitakaze to Taiyou (北風と太陽), Making Life! e Smile For Me. A apresentação foi maraca por ser a primeira em um grande palco, desde a nova formação, como comentado pela Reina.

E-girls, promovendo o single Aishiteru to Itte Yokatta
E-girls, promovendo o single Aishiteru to Itte Yokatta

Em 31 de janeiro de 2018, o E-girls lança seu terceiro single, desde sua reformulação, o “Aishiteru to Itte Yokatta” (あいしてると言ってよかった), que foi tema do comercial da FASIO, da KOSÉ, estrelando a Kaede e Sato Harumi (confiram aqui!). O hit causou certa estranheza por alguns fãs, por ser uma balada romântica bem profunda, no estilo Flower, o que não é tão comum para o E-girls. O single ficou em 5º lugar no ranking da Oricon.

E-girls, promovendo o single Pain, pain
E-girls, promovendo o single Pain, pain

No dia 13 de fevereiro, o E-girls lança o single digital com a faixa “Pain, pain” (Pain, pain), que foi tema do doramaKimi ga Kokoro ni Sumitsuita” (きみが心に棲みついた). Este é o primeiro lançamento digital do grupo, desde “Merry×Merry Xmas★“, em 2015. O single físico de mesmo título foi lançado em 28 de fevereiro, e ficou em sexto lugar na Oricon.

No dia 20 de fevereiro, é anunciado que a YURINO (Happiness/E-girls/SudannaYuzuYully) seria a modelo imagem da “ellesse HERITAGE” (ellesse HERITAGE), temporada Primavera Verão 2018, da coleção “Special Color Shoes” (スペシャルカラーシューズ). Confiram o hotsite aqui (arquivado).

ellesse HERITAGE x YURINO
YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO

No mesmo dia, foi revelado que o Twin Tower (Kaede e Harumi) se tornaram modelos imagem dá campanha publicitária do filtro solar da Kosé, da linha “Sports Beauty UV Wear“. Enquanto a música tema do comercial é o “What I Want Is” do E-girls.

KOSÉ - Sports Beauty UV Wear
KOSÉ – Sports Beauty UV Wear
E-girls SPECIAL PROGRAM
E-girls SPECIAL PROGRAM

No dia 24 de fevereiro, foi exibido uma entrevista especial do E-girls na emissora SSTV (SPACE SHOWER TV), com o título de “E-girls SPECIAL PROGRAM“, onde as meninas falaram sobre as músicas e o novo estilo do E-girls (após o E.G. EVOLUTION), demonstrando que elas sentiram a perda de “poder” com a saída de várias integrantes, e o sentimento de cada uma em relação ao peso de carregar o nome “E-girls”. Inclusive, a Harumi menciona sobre a responsabilidade de ser sucessora da Aya como líder, e o quanto esta e as demais integrantes do Dream representam para todas elas, sendo que elas são como irmãs mais velhas. O programa é reprisado nos dias 28 de fevereiro e 8 de março.

Em 14 de março, o DANCE EARTH PARTY lança seu sétimo single, nomeado “Anuenue” (Anuenue), que significa “Arco-íris” em havaiano, inclusive, o clipe foi gravado no Havaí. A faixa principal conta com a participação do cantor, compositor e tocador de ukulele chamado EDEN KAI.

DEP, promovendo o single Anuenue, com o EDEN KAI
DEP, promovendo o single Anuenue, com o EDEN KAI.

A vocalista Washio Reina faz um especial no seu programa na rádio J-WAVE, chamado “AVALON“, junto com outra locutora, a comediante Watanabe Naomi (渡辺直美) no dia 2 de março. O especial, nomeado de “AVALON Hina Matsuri” (AVALONひな祭り), que conta com a participação especial da líder do E-girls, Sato Harumi.

J-WAVE Radio - AVALON
J-WAVE Radio – AVALON
AVALON Hina Matsuri
AVALON Hina Matsuri

Quinze dias depois, Reina participa do evento “Hizen Saga Bakumatsu Ishin Hakurankai” (肥前さが幕末維新博覧会), onde ela será membro de apoio de Hizen Saga FAN (肥前さがFAN), representando sua província natal. Conforme anunciado aqui.

Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Ishii Anna como Kiryuu Shiori
Ishii Anna como Kiryuu Shiori

Em 22 de março, foi anunciado no site do Flower, que a Sato Harumi está iniciando um quadro no site mobile do E.G. family, com o título “emotional person“, onde, segunda a mesma, dançará suas músicas preferidas conforme a sua cor, utilizando-se de toda a sua criatividade. O primeiro filme já foi lançado, tendo sua prévia divulgada no YouTube, sendo a música “Nettaigyo no Namida” (熱帯魚の涙), do Flower. A versão completa e o making of só podem ser acessados pelos membros cadastrados (pago) do E.G. family mobile.

Já no dia 4 de abril, foi anunciado no site do E.G. family mobile, que a Ishii Anna vai atuar no dorama da TBS chamado “Cheer☆Dan” (チア☆ダン), no papel de Kiryuu Shiori (桐生汐里), sendo uma das protagonistas. Confiram o site oficial aqui. O dorama é uma continuação do filme de mesmo nome, protagonizado pela Hirose Suzu (広瀬すず), e que conta uma história real.

No dia 18 de abril, a Dream Ami lança seu sexto single solo, com o título “AMAHARU” (アマハル), que pode ser escrito em kanji “天春“, significando “PRIMAVERA CELESTIAL”; ou “甘春“, que significaria “PRIMAVERA DOCE” (embora essa forma de escrita não seja comum, mas combinaria mais com o CM). A faixa é tema do comercial do leite de coco da Bourbon, cujo título é “Oishii Coconut Milk” (おいしいココナッツミルク).

Dream Ami, promovendo o single AMAHARU
Dream Ami, promovendo o single AMAHARU

No dia 12 de maio, é anunciado que a Washio Reina faria uma participação especial na música “Dear My Friend” (Dear My Friend) da cantora e letrista MACO, que faz parte do álbum “BEST LOVE MACO” (BEST LOVE MACO), lançado em 20 de junho do mesmo ano. A composição e letra é por conta das duas, que são muito amigas, sendo chamadas de “WashiMACO” (わしまこ) pelos fãs.

Em 23 do mesmo mês, o E-girls renascido lança seu primeiro álbum, chamado “E.G. 11” (E.G.11), que contém todas as músicas lançadas entre os singles “Love☆Queen” e “Pain, pain“, com a adição de mais três faixas inéditas. Além disso, em seu segundo disco, estão contidas músicas regravadas do antigo E-girls, com as vozes das vocalistas atuais. Os DVDs/Blu-rays contém todos os clipes lançados pelo novo E-girls, com a adição de três inéditos: “Smile For Me” (que tinha só sua versão encurtada lançada no Youtube), “Y.M.C.A. (E-girls version)” (será que contará com a participação do GENERATIONS, em resposta à participação do E-girls no clipe deles?) e “Show Time” (que irá promover o álbum, e que é a primeira música para adultos do grupo.).

No clipe de “Y.M.C.A. (E-girls version)”, o grupo conta com a participação dos clubes de dança de diversas escolas, sendo eles: Doshisha Kori High School (同志社香里高等学校/Doushisha Kouri Koutougakkou), Imamiya High School (大阪府立今宮高等学校/Oosaka Furitsu Imamiya Koutougakkou), Kumeda High School (大阪府立久米田高等学校/Oosaka Furitsu Kumeda Koutougakkou), Shoin High School (学校法人樟蔭学園 樟蔭高等学校/Gakkou Houjin Shouin Gakuen Shouin Koutougakkou), Sakaekita High School (栄北高等学校/Sakaekita Koutougakkou) e Shirahata Junior High School (さいたま市立白幡中学校/Saitama Shiritsu Shirahata Chuugakkou). Além disso, participam também, as meninas do EXPG STUDIO. E, por fim, por conter alguns cortes do clipe “Y.M.C.A.” do GENERATIONS, este aparece brevemente, além do FANTASTICS, KIZZY, PATTY e SEBACK, que também foram convidados especiais no clipe deste. Confiram:

Alguns fãs ficaram decepcionados com a ausência de uma participação maior do GENERATIONS.

E-girls, promovendo o álbum E.G. 11.
E-girls, promovendo o álbum E.G. 11.

Logo no dia 1º de junho, foi anunciado no site da LDH um novo single do E-girls, ainda sem título, e que não seria no formato de CD, e sim de Cartão Musical, sendo 11 edições, uma para cada integrante. São duas músicas para serem baixadas através dos sites distribuidores, utilizando o PIN code dos cartões. Posteriormente soube-se que estas seriam o “My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZ®” (My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZⓇ), e o “Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZ®” (Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZⓇ).

A partir do segundo dia, o E-girls inicia sua primeira turnê (após a renovação), com o nome “E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G. 11~” (E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G.11~).

Shuuka como modelo da Tokyo analog.
Shuuka como modelo da Tokyo analog.

No quarto dia do mesmo mês, a ex-integrante Fujii Shuuka faz uma sessão de fotos com o fotógrafo Hasui Motohiko (蓮井元彦), para a revista digital “TOKYO ANALOG” (トーキョーアナログ), cujo volume 3 foi ao ar no dia 10 de julho. O título da obra é “where I am“, e as fotos podem ser vistas aqui (não sei por quanto tempo… se um dia, ela mudar ou sair do ar, cliquem aqui.). Algumas fotos possuem um leve toque de sensualidade, já que a revista tem como tema, ser um pouquinho erótica. Um detalhe que me chamou a atenção, é que a Shuuka está com um cigarro em uma das fotos, será que ela fuma? (Nada contra! É apenas um detalhe que me é novo, em relação a ela!).

No dia 8, o Instagram oficial do E-girls é aberto. E, no mesmo dia, a Dream Shizuka começou um quadro no YouTube da avex chamado “#myplaylist“, onde ela canta com arranjo acústico as músicas do DANCE EARTH PARTY. A primeira escolhida foi “BEAUTIFUL NAME”, confiram clicando aqui.

É postado no dia 16 de junho, que a LDH estará promovendo uma audição para garotas, em diversas categorias da agência, entre a faixa etária de 4 a 20 anos. Com isso, fãs especulam que o E.G. family pode ganhar novas integrantes (pergunto-me o que acontecerá com o KIZZY, PATTY e o SEBACK? Será que essa audição visa encontrar vocalistas para esses grupos, como ocorreu com o Flower no passado?).

Dois dias depois, é anunciado que a Yamaguchi Nonoka aparece no último episódio da série da Hulu, chamada “Gakeppuchi Hotel” (崖っぷちホテル), no papel de Nakajima Maika (中島舞華). Ela também participou dos spin-offs da mesma.

Ami, promovendo o single
Ami, promovendo o single “Wonderland”.

No dia 22 é anunciado que a Dream Ami cantará a música tema do filme “Ozland” (オズランド), cujo título é “Wonderland” (Wonderland). Com isso, fãs já passam a aguardar o anúncio de um novo single dela, o que aconteceu em 20 de agosto.

A partir do dia 26 de junho, o projeto cinematográfico chamado “UTA MONOGATARI -CINEMA FIGHTERS project” (ウタモノガタリーCINEMA FIGHTERS project-) (site oficial), que envolve vários artistas da LDH, passou a ser exibido. Ele consiste em seis curtas-metragens. Do E.G. family, o DANCE EARTH PARTY canta a música “Ano Ko no Trunk” (あの子のトランク), que é tema musical do curta chamado “Kuu” (Kuu), cujas protagonistas são interpretadas pela Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Bando Nozomi.

Além disso, no curta “Our birthday” (Our birthday), a música tema é por conta da colaboração do JAY’ED com a Washio Reina, cujo título é “How about your love?” (How about your love?).

Artistas que cantaram os temas dos curtas do projeto.
Artistas que cantaram os temas dos curtas do projeto.
Artistas da LDH que atuam nos curtas do projeto.
Artistas da LDH que atuam nos curtas do projeto.

Já no dia 4 de julho, foi anunciado no site do E.G. family, que o E-girls estaria responsável pelo tema musical do filme “Perfect World Kimi to Iru Kiseki” (パーフェクトワールド 君といる奇跡), estrelado por Iwata Takanori. O título da faixa é “Perfect World” (Perfect World), e ela já podia ser ouvida rapidamente no trailer do filme, confiram:

Posteriormente, foi noticiado que seria um single digital, de mesmo título, que foi lançado em 3 de outubro.

No dia seguinte, foi anunciado no Twitter no Dream que no evento “DANCE EARTH FESTIVAL 2018“, o DANCE EARTH PARTY lançará três músicas novas, em formato de Music Card, que vem com um carregador de bateria customizado com o logo do DEP. O título é do lançamento é “HAPPiLA” (HAPPiLA). Posteriormente, estas se tornaram um single digital, sendo disponibilizados no dia 17 do mesmo mês.

No dia 8 de agosto, o E-girls lança seu primeiro Music Card, contendo as músicas anunciadas anteriormente: “My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZ®“, e o “Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZ®“, sendo as duas do gênero reggae, mantendo um estilo de coreografia similar ao do “Show Time”, remetendo ao ato sexual. Concomitantemente, as músicas são disponibilizadas digitalmente, sendo também, um single digital. Ambas possuem um clipe lançados no dia 5.

E-girls, promovendo o single
E-girls, promovendo o single “My Way”.

No dia 19 do mesmo mês, o Shinsei E-girls lançou dois álbuns digitais contendo o repertório utilizado no evento “a-nation 2018” e na turnê “E-girls LIVE TOUR 2018 -E.G.11-“.

Em 7 de setembro, a Ami lança um single digital com o título “NEXT” (NEXT), que é tema de encerramento do filme animado original da Netflix chamado “Next Gen“, cujo título japonês é “Next Robo” (ネクスト ロボ). O clipe, inclusive, contém cenas da animação.

A música foi adicionada como B-side de “Wonderland“, que foi lançado em 24 de outubro. O single ficou em 27º no ranking semanal da Oricon.

Ainda no dia 7, foi anunciado que a música “Show Time” ganhou o prêmio de melhor coreografia  no MTV Video Music Award Japan (エムティービー・ビデオ・ミュージック・アワード・ジャパン), confiram o site.

Shinsei E-girls, promovendo o single
Shinsei E-girls, promovendo o single “Perfect World”.

No dia 3 de outubro, o single digital/music cards “Perfect World” é lançado. Além das versões de cada integrante, foi lançado um Music Card especial do filme a qual a música é tema (como mencionado anteriormente).

Três dias depois, o E-girls ganha um programa no canal de televisão OTT “AbemaTV” (アベマティーヴィー), cujo nome é “Zenryoku Bukatsu! E♥Kou”  (全力部活!E♥高), que tem como tema musical a primeira música do novo E-girls, o “Love ☆ Queen” (Love ☆ Queen).

O programa tem o mesmo molde do grupo GENERATIONS, que se chama “GENERATIONS Koukou TV” (GENERATIONS高校TV), que está no ar na mesma emissora desde abril de 2017.

Zenryoku Bukatsu! E♥Kou
Zenryoku Bukatsu! E♥Kou

No programa, as meninas fazem várias atividades, muitas delas, competições. Pelo que assisti, a maioria são coisas feitas por estudantes do ensino médio (lembrando: bukatsu/部活 são as atividades de clubes das escolas japonesas, e koukou/高校 significa ensino médio). É bastante divertido de assistir!

Imagem de divulgação de
Imagem de divulgação de “Happy Go Lu”.

Em 30 de novembro, a Suda Anna interpreta “Mae” (マエ), uma das protagonistas do dorama “Happy Go Lu!” (ハピゴラ!) . Este foi exibido na GYAO!, e a música tema foi interpretada pelo Sudanna YuzuYully, embora, a música não tenha sido lançada até então. O título da música é o mesmo do dorama.

No mesmo, atuam o Sekiguchi Mandy (関口メンディー), no papel de “Manz” (マンズ), e Shirahama Alan (白濱亜嵐), estrelando com o nome de “Takuya” (拓也). Ambos são integrantes dos grupos EXILE (EXILE) e GENERATIONS from EXILE TRIBE (GENERATIONS from EXILE TRIBE).

Mandy, Anna e Alan em uma cena de
Mandy, Anna e Alan em uma cena de “Happy Go Lu”.

Em 4 de dezembro, foi anunciado o fim do DANCE EARTH PARTY, onde cada um disse ter decidido seguir sua própria jornada. O ÜSA seguirá com as atividades do DANCE EARTH (lembrando que o D.E.P. é só uma unidade dentro deste projeto). Já o TETSUYA, prosseguirá como dançarino do EXILE e EXILE THE SECOND, enquanto a Shizuka iniciará sua carreira solo.

O último lançamento do grupo foi previsto para o dia 6 de fevereiro de 2019, que é o DVD/Blu-ray do “DANCE EARTH FESTIVAL 2018” (DANCE EARTHFESTIVAL 2018). O produto conterá um CD bônus com algumas faixas ainda não lançadas em mídia física, como o “Be the Brave” (Be the Brave) (gravado em setembro de 2017), as três faixas do HAPPiLA (HAPPiLA) e o “Ano Ko no Trunk” (あの子のトランク).

No mesmo dia, foi anunciado a primeira turnê do E.G. family, nomeada como “E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~” (E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~), e ocorrerá entre 22 de fevereiro e 18 de maio de 2019, com 33 shows em 26 cidades. Participarão da turnê todos os artistas ativos do projeto: Shinsei E-girls, Dream Ami, Dream Shizuka, Happiness, Flower e SudannaYuzuYully.

No dia 19 de dezembro, o E-girls lança seu novo single digital/music card em conjunto com o GENERATIONS. São duas músicas, uma para cada grupo, que se relacionam, e que possuem o mesmo padrão ritmo e melódico, diferenciando mais apenas no refrão. O nome do single é “GENERATIONS from EXILE TRIBE G-ENERGY x E-girls EG-ENERGY” (GENERATIONS from EXILE TRIBE G-ENERGY x E★girls EG-ENERGY). Obviamente, há a versão individual de cada grupo. Ambas são músicas utilizadas no projeto de artes marciais da LDH, chamado “ENERGY PROJECT” (ENERGY PROJECT).

Além de ser tema deste projeto, o EG-ENERGY é tema da temporada de 2019 do “LPGA Joshi Golf Tour” (LPGA女子 ゴルフツアー), fato que foi decidido e anunciado posteriormente (em 15 de janeiro de 2019).

Shinsei E-girls, promovendo o single digital
Shinsei E-girls, promovendo o single digital “EG-ENERGY”.

Ainda no mesmo dia, foi anunciada um enxurrada de singles digitais, de cada artista/grupo do E.G. family que sairiam no ano seguinte. O objetivo é dar uma elevada no hype para a turnê do E.G. family. O que faz sentido, pois, excetuando o E-girls e as ex-integrantes do Dream, nenhum dos grupos lançou nada durante o ano todo.

Em 2018, pela primeira vez, após cinco anos, o E-girls não foi convidado para o ilustre programa de final de ano, o “NHK Kouhaku Utagassen” (NHK紅白歌合戦).

E.G.POWER! Um novo começo. (2019)[↑ Índice]

Os lançamentos anunciados em dezembro são:

1. SudannaYuzuYully – “LOOK AT ME NOW” (LOOK AT ME NOW) – 9 de janeiro de 2019

SudannaYuzuYully, promovendo o single digital
SudannaYuzuYully, promovendo o single digital “LOOK AT ME NOW”.

2. Happiness – “POWER GIRLS” (POWER GIRLS) – 16 de janeiro de 2019

Happiness, promovendo o single digital
Happiness, promovendo o single digital “POWER GIRLS”.

3. Flower – “Kurenai no Dress” (紅のドレス) – 23 de janeiro de 2019

Flower, promovendo o single digital
Flower, promovendo o single digital “Kurenai no Dress”.

4. Dream Ami – “Good Goodbye” (Good Goodbye) – 30 de janeiro de 2019

Ami, promovendo o single digital
Ami, promovendo o single digital “Good Goodbye”.

A música será tema do filme do anime “Eiga no Osomatsu-san” (えいがのおそ松さん), que estreará em 15 de março. Confiram o trailer, já com uma prévia da música:

5. Dream Shizuka – “Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari” (かなしみから始まる物語) – 6 de fevereiro de 2019

Shizuka, promovendo seu single digital de estreia
Shizuka, promovendo seu single digital de estreia “Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari”.

Os títulos das músicas da Ami e Shizuka foram guardados para alguns dias depois, sendo que o da segunda, foi revelado somente no dia 1 de janeiro, juntamente com o teaser dos clipes de todas as músicas. Confiram:

No dia 15 de janeiro, foi anunciado o lançamento de dois novos álbuns: o “F” () do Flower (aqui), e o “SYY” (SYY) da SudannaYuzuYully (aqui), embora a data seja indefinida.

Oito dias depois, a Karen aparece na revista JJ, estando na capa junto com a modelo Takizawa Karen (滝沢カレン), tendo como subtítulo “Double Karen” (Wカレン). A mesma, fala sobre o 25º aniversário da Washio Reina.

No dia seguinte, foi anunciado que a Ishii Anna participaria do filme de Campanha da NHK “The Hyo~i Document” Parte 1 (ザ・ひょ~いドキュメント). Veja o anúncio aqui. Já o site oficial está aqui.

Em 25 de janeiro, a Ami é modelo para o book “Arnold Palmer” (アーノルド・パーマー), estando na capa. Para mais detalhes, cliquem aqui ou aqui.

Dois dias depois, o Flower faz um LINE LIVE, como noticiado no site do E.G. family.

No dia 2 de fevereiro, foi anunciado dois novos singles, ainda sem título definido, para maio. Um deles é do Happiness e o outro é da Shizuka. Posteriormente, foi informado que o single do Happiness tem o mesmo título do single digital, “POWER GIRLS“. Já o da Shizuka, chama-se “4 FEELS.” (4 FEELS.), sendo anunciado em 12 março.

SudannaYuzuYully promovendo o single digital
SudannaYuzuYully promovendo o single digital “TEN MADE TOBASO” e o álbum “SYY”.

No dia 22 de fevereiro, é lançado a música “TEN MADE TOBASO” (TEN MADE TOBASO) do trio SudannaYuzuYully, em plataformas digitais, como prévia do novo álbum vindouro, o “SYY” (SYY), que foi para as lojas em 6 de março.

No primeiro dia de março, foi definido que a Kaede, SAYAKA e a Kawamoto Ruri seriam as primeiras embaixatrizes do “YOKOHAMA GIRLS☆FESTIVAL“. Confiram a notícia aqui, e o site oficial aqui (Galeria do Happiness | Galeria da Kaede | Galeria da SAYAKA | Galeria da Kawamoto Ruri).

Além disso, o trio SudannaYuzuYully faz seu segundo aniversário neste mesmo dia.

Washio Reina anuncia sua graduação do programa AVALON, na rádio J-WAVE, no dia 8 de março, após cerca de dois anos de transmissão. O anuncio foi feito no site da rádio, no Twitter da mesma, e no Instagram pessoal dela, via story.

Em 13 de março, a versão física do single “Good Goodbye” da Dream Ami é lançado.

No dia seguinte, é lançado o primeiro MOOK BOOK de SudannaYuzuYully, com o título “SudannaYuzuYully Magazine ‘SYYM’” (スダンナユズユリーマガジン 「SYYM」). Ele foi anunciado em 18 de fevereiro.

Em 27 de março, o Flower lança eu terceiro álbum, “F” (), que fica em 6º lugar no rank da Oricon.

A Dream Shizuka faz seu lançamento do primeiro single solo em 22 de maio, surpreendendo a todos com quatro músicas maravilhosas!

No dia 12 de junho, o Happiness lança a edição física do “POWER GIRLS”. Depois de muito tempo, o grupo teve fotos promocionais mais trabalhadas, diferente de um fundo branco e figurino simples.

À partir do final de abril, é vinculado o comercial “Cinderella Fit” (シンデレラフィット), da Mister Donuts (ミスタードーナツ), que está com o novo produto “TAP! TAP! TAPIOCA!” (TAP! TAP! TAPIOCA!). As garotas propaganda, representando os quatro sabores, são a Nozomi, Harumi, Kaede e Nonoka. A música é do E-girls, a ainda inédita, “Cinderella Fit” (シンデレラフィット). Posteriormente, é anunciado um single de mesmo nome para o dia 24 de julho, mesmo dia do lançamento do DVD/Blu-ray da primeira turnê do E.G.family “E.G.POWER ~POWER to the DOME” (E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~).

No dia 10 de junho, a Ami anuncia seu namoro com o arquiteto e designer Handa Yuto (半田悠人), que participou do reality show japonês co-produzido pela Netflix e Fujii TV chamado “Terrace House: Boys & Girls in the City” (テラスハウス ボーイズ&ガールズ イン・ザ・シティ). O casal se conheceu através de amigos em comum, e a Ami logo se interessou pela personalidade sincera dele (Fontes: eltha | ARAMA! JAPAN).

Em 9 de julho, é lançada a edição deste mês da revista FLASH, onde a Karen posa de lingerie pela primeira vez (anúncio no site do E.G.family).

DISCOGRAFIAS: [↑ Índice]

A discografia presente aqui é somente a relacionado ao E.G. family. Para ver sobre o E-girls original, e os grupos desfeitos antes deste projeto (Love e Dream) visitem a postagem anterior.

Discografia do Shinsei E-girls: [↑ Índice]

E-girls
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2017/07/26 Love☆Queen Love☆Queen Rainha☆Amor 4
Single 2017/12/06 Kitakaze to Taiyou 北風と太陽 Vento Boreal e o Sol 4
Single 2018/01/31 Aishiteru to Itte Yokatta あいしてると言ってよかった Ainda bem que eu disse Te Amo 5
Digital Single 2018/02/13 Pain, Pain Pain, Pain Dor, Dor
Single 2018/02/28 Pain, Pain Pain, Pain Dor, Dor 6
Album 2018/05/23 E.G. 11
E.G.11
E.G. 11
5
Digital Single 2018/08/08 My Way
My Way
Meu Caminho
Digital Album 2018/08/19 E-girls a-nation 2018 SET LIST
E-girls a-nation 2018 SET LIST
REPERTÓRIO do E-girls no a-nation 2018
Digital Album 2018/08/19 E-girls LIVE TOUR 2018 -E.G.11- SET LIST
E-girls LIVE TOUR 2018 ーE.G.11- SET LIST
REPERTÓRIO da TURNÊ AO VIVO do E-girls 2018 -E.G.11-
Digital Single 2018/10/03 Perfect World
Perfect World
Mundo Perfeito
7
Digital Single 2018/12/19 EG-ENERGY
EG-ENERGY
ENERGIA-EG
21
Digital Single 2019/06/27 Cinderella Fit
シンデレラフィット
Combinamos com a Cinderela
Single 2019/07/24 Cinderella Fit
シンデレラフィット
Combinamos com a Cinderela
7

Discografia da Dream Ami: [↑ Índice]

Dream Ami
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Digital Single 2015/07/15 Dress wo Nuida Cinderella ドレスを脱いだシンデレラ A Cinderela que Despiu o Vestido
Single 2015/07/29 Dress wo Nuida Cinderella ドレスを脱いだシンデレラ A Cinderela que Despiu o Vestido 5
Digital Single 2015/08/09 POSITIVE (tofubeats featuring Dream Ami) POSITIVE POSITIVO
Digital Single 2016/04/15 Try Everything トライ・エヴリシング Tente de Tudo
Single 2016/04/20 Try Everything トライ・エヴリシング Tente de Tudo 6
Digital Single 2016/08/24 Try Everything (Y&Co. Remix) Try Everything (Y&Co. Remix) Tente de Tudo (Remix do Y&Co.)
Single 2016/10/19 Lovefool -Suki Datte Itte- Lovefool -好きだって言って- Amor Enganado -Diga que me Ama- 9
Single 2017/03/22 Hayaku Aitai はやく逢いたい Quero Te Encontrar Logo 7
Digital Single 2017/05/03 Hayaku Aitai (Acoustic Version) はやく逢いたい (Acoustic version) Quero Te Encontrar Logo (Versão Acústica)
Single 2017/07/12 Kimi no Tonari 君のとなり Ao Seu Lado 5
Album 2017/10/04 Re: Dream Re: Dream Re: Sonho 8
Single 2018/04/18 AMAHARU アマハル PRIMAVERA CELESTIAL 12
Single 2018/10/24 Wonderland Wonderland País das Maravilhas 27
Digital Single 2019/01/24 Good Goodbye Good Goodbye Bom Adeus
Single 2019/03/13 Good Goodbye Good Goodbye Bom Adeus 36

Discografia do DANCE EARTH PARTY: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

DANCE EARTH PARTY
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2013/01/16 INOCHI NO Rhythm イノチノリズム Ritmo DA VIDA 5
Single 2014/04/16 PEACE SUNSHINE PEACE SUNSHINE LUZ SOLAR DA PAZ 5
Single 2015/08/05 BEAUTIFUL NAME BEAUTIFUL NAME NOME BONITO 2
Song 2016/10/01 Pocket ポッケ Bolso
Single 2015/11/25 DREAMERS’ PARADISE DREAMERS’ PARADISE PARAÍSO DOS SONHADORES 10
Single 2016/08/03 NEO ZIPANG ~UTAGE~ NEO ZIPANG ~UTAGE~ NOVO ZIPANG ~FESTA~ 10
Digital Single 2016/09/23 To The World To The World Para O Mundo
Digital Single 2016/10/05 HEART OF A LION HEART OF A LION CORAÇÃO DE UM LEÃO
Album 2017/02/01 I (One) I (One) I (Um) 7
Digital Single 2017/06/09 WAVE WAVE ONDA
Single 2017/08/30 POPCORN POPCORN PIPOCA 5
Song 2017/09/10 Be the Brave Be the Brave Seja a Coragem
Single 2018/03/14 Anuenue Anuenue Arco-Íris 11
Digital Single 2018/07/16 HAPPiLA HAPPiLA HAPPiLA
DVD/Blu-ray 2019/02/06 DANCE EARTH FESTIVAL 2018 DANCE EARTHFESTIVAL 2018 FESTIVAL DANCE EARTH 2018

Discografia da Dream Shizuka: [↑ Índice]

Shizuka
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Digital Single 2019/02/06 Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari かなしみから始まる物語 O Conto que Começa À Partir da Tristeza
Single 2019/05/22 4 FEELS. 4 FEELS.
4 SENTIR.
?

Discografia do Happiness: [↑ Índice]

Happiness
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
DVD Single 2009/10/21 Happy Talk Happy Talk Conversa Feliz 138
Happiness
Single 2011/02/09 Kiss Me Kiss Me Beije-Me 22
Single 2011/04/27 Friends フレンズ Amigos 20
Single 2011/08/17 Wish Wish Desejo 12
Single 2012/05/16 We Can Fly We Can Fly Nós Podemos Voar 19
Album 2012/06/20 Happy Time Happy Time Tempo Feliz 10
Digital Single 2012/06/29 Really Into You Really Into You (Estou) Realmente Na Sua
Happiness
Digital Single 2013/07/31 Sunshine Dream ~Ichido Kiri no Natsu~ Sunshine Dream~一度きりの夏~ Sonho do Brilho Solar ~Verão de Uma Única Vez
Single 2013/08/07 Sunshine Dream ~Ichido Kiri no Natsu~ Sunshine Dream~一度きりの夏~ Sonho do Brilho Solar ~Verão de Uma Única Vez 7
Happiness
Single 2014/05/28 JUICY LOVE JUICY LOVE AMOR SUCULENTO 7
Single 2014/11/19 Seek A Light Seek A Light Procurando Uma Luz 7
Single 2015/10/14 Holiday Holiday Feriado 2
Single 2016/02/03 Sexy Young Beautiful Sexy Young Beautiful Sexy, Jovem e Bela 5
Song 2016/10/01 Pocket ポッケ Bolso
Album 2016/10/12 GIRLS N’ EFFECT GIRLZ N’ EFFECT GAROTAZ E EFEITO 2
Single 2017/02/08 REWIND REWIND REBOBINE 4
Happiness
Single 2017/09/20 GOLD GOLD OURO 1
Digital Single 2019/01/20 POWER GIRLS POWER GIRLS Garotas Poderosas
Single 2019/06/12 POWER GIRLS POWER GIRLS Garotas Poderosas ?

Discografia do Flower: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

FLOWER
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2011/10/12 Still Still Ainda 5
Single 2012/02/29 SAKURA Regret SAKURAリグレット Arrependimento da CEREJEIRA 12
Single 2012/08/22 forget-me-not ~WASURENAGUSA~ forget-me-not ~ワスレナグサ~ não-me-esqueças (flor) 13
Single 2012/11/28 Koibito ga Santa Claus 恋人がサンタクロース Meu Namorado é o Papai Noel 10
Flower
Digital Single 2013/07/31 Taiyou to Himawari 太陽と向日葵 Sol e o Girassol
Single 2013/08/07 Taiyou to Himawari 太陽と向日葵 Sol e o Girassol 5
Digital Single 2013/10/02 Hatsukoi 初恋 Primeiro Amor
Digital Single 2013/12/04 Shirayuki-hime 白雪姫 Branca de Neve
Digital Single 2013/12/11 Hatsukoi (Acoustic version) 初恋 (Acoustic version) Primeiro Amor (versão Acústica)
Single 2013/12/25 Shirayuki-hime 白雪姫 Branca de Neve 3
Digital Single 2014/01/08 let go again let go again vamos de novo
Album 2014/01/22 Flower Flower Flor 3
Single 2014/06/11 Nattaigyo no Namida 熱帯魚の涙 Lágrimas do Peixe Tropical 5
Single 2014/11/12 Akikaze no Answer 秋風のアンサー A Resposta do Vento de Outono 3
Digital Single 2014/12/16 TOMORROW ~Shiawase no Housoku~ TOMORROW ~しあわせの法則~ AMANHÃ ~A Regra Para a Felicidade~
Single 2015/02/18 Sayonara, Alice/TOMORROW ~Shiawase no Housoku~ さよなら、アリス/TOMORROW ~しあわせの法則~ Adeus, Alice/AMANHÃ ~A Regra Para a Felicidade~ 7
Album 2015/03/04 Hanadokei 花時計 Relógio de Flores 2
Single 2015/04/29 Blue Sky Blue Blue Sky Blue Azul do Céu Azul 6
Flower
Digital Single 2015/11/28 Hitomi no Oku no Milky Way (Anime version) 瞳の奥の銀河(アニメ version) A Via Láctea no Interior do Olhar (versão Anime)
Digital Single 2015/12/05 Hitomi no Oku no Milky Way 瞳の奥の銀河 A Via Láctea no Interior do Olhar
Single 2015/12/16 Hitomi no Oku no Milky Way 瞳の奥の銀河 A Via Láctea no Interior do Olhar 2
Digital Single 2016/05/25 Yasashisa de Afureru Youni やさしさで溢れるように Como se transbordasse de gentileza
Digital Single 2016/05/25 Taiyou to Himawari version 2016 太陽と向日葵 version 2016 Sol e o Girassol versão 2016
Single 2016/06/01 Yasashisa de Afureru Youni やさしさで溢れるように Como se transbordasse de gentileza 2
Digital Single 2016/08/31 Hoka no Dareka Yori Kanashii Koi wo Shita Dake 他の誰かより悲しい恋をしただけ Apenas Tive o Amor Mais Triste do que o de Qualquer Um
Best Album 2016/09/14 THIS IS Flower THIS IS BEST THIS IS Flower THIS IS BEST ISTO É Flower ISTO É MELHOR 1
Single 2017/01/11 Monochro/Colorful モノクロ/カラフル Monocromático/Colorido 2
Single 2017/04/26 MOON JELLYFISH MOON JELLYFISH MEDUSA DA LUA 6
Flower
Single 2017/08/23 Taiyou no Elegy たいようの哀悼歌 Elegia do Sol 1
Digital Single 2019/01/23 Kurenai no Dress 紅のドレス Vestido Carmesim
Album 2019/03/27 F F 6

Discografia do ShuuKaRen: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

Discografia do SudannaYuzuYully: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

SudannaYuzuYully
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2017/03/01 OH BOY OH BOY OH MENINO 3
Single 2017/08/09 CALL ME NOW CALL ME NOW LIGUE-ME AGORA 6
Song 2018/11/30 Happy Go Lu! ハピゴラ! Despreocupada!
Digital Single 2019/01/09 LOOK AT ME NOW LOOK AT ME NOW OLHE PARA MIM AGORA
Digital Single 2019/02/22 TEN MADE TOBASO TEN MADE TOBASO VAMOS VOAR ATÉ O CÉU
Album 2019/03/06 SYY SYY SYY 20
MOOK BOOK
2019/03/14 SudannaYuzuYully Magazine “SYYM”
スダンナユズユリーマガジン 「SYYM」 Revista SudannaYuzuYully “SYYM”

A medida em que novidades forem acontecendo, e dependendo de minha disponibilidade, irei atualizando este post! Por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

Making of: Feliz Natal 2018 – Amor, Sonhos e Felicidades

Olá a todos! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje irei tratar sobre como fiz meu vídeo cartão de Natal, em especial sobre os conceitos e ideias usados.

Natal 2018
Natal 2018

Os programas utilizados para fazê-lo foram: Bloco de Notas, CorelDRAW X7, Adobe Photoshop CC 2018 e o Movie Maker.

Conceitos & Produção:

Capa do single “Mr.Snowman” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Mr.Snowman” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Inicialmente, seria uma história em quadrinhos, porém, como o enredo foi baseado na letra da música “Mr.Snowman” (Mr.Snowman) do E-girls (E-girls), então, decidi fazer um vídeo. Todavia, como havia pouco tempo, a animação ficou um pouco precária.

O título, “Amor, Sonhos e Felicidades” veio do nome da agência que gerencia o grupo E-girls, a LDH (Love, Dream, Happiness). Todas as ideias, e o roteiro, bem como as mensagens de Natal foram jogadas no Bloco de Notas, lidas, relidas, mexidas e reescritas muitas vezes.

No Corel, foram criados os personagens novos (falarei de forma mais aprofundada do conceito futuramente, em um post especial para cada um deles).  E, no Photoshop, eu fiz o sombreamento e os reflexos dos dois personagens.

Os cenários também foram construídos no Corel, de forma mais simples possível, como sempre ocorre nessas produções. O efeito de gelo nos personagens também foram vetorizados no mesmo programa. Já a neve, bem como o efeito de vapor e alguns enfeites de Natal, eu busquei no Google mesmo, todavia, não encontrei o nome dos autores.

O vídeo foi feito frame a frame, criado um a um no Corel. Foram apenas 135 frames diferentes (bem que disse que a animação ficou precária).

Personagens:

Embora tenha dito que discorreria sobre os personagens novos em postagens futuras, deixarei adiantado algumas coisas.

E.G.Diamond:

E.G.Diamond
E.G.Diamond – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Ela é uma representação do supergrupo E-girls. Ele era constituído por três unidades, e a sua marca era o diamante, por isso, o corpo da personagem é formado por três diamantes. O roxo (que representa a unidade Flower (Flower)), o preto (que é o Happiness(Happiness)) e o branco (representa a unidade líder, o Dream (Dream)). Os braços, pernas e rosto são de uma cor próxima do rosa, que é a cor do E-girls.

Ela é uma existência única, já que é um ser criado via magia. Devido às circunstâncias de seu nascimento, ela é bastante carente e sente-se com facilidade. Possui a habilidade de criar diamantes em qualquer formato e tamanho (não foi bem representado, mas, ela usa isso no vídeo cartão, criando aquele diamante amarelo (referência à subunidade SudannaYuzuYully (スダンナユズユリー)) que ela usou para carregar o Mr.Snowman).

Mr.Snowman:

Mr.Snowman
Mr.Snowman – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Ele é baseado na imagem da própria música já mencionada. Inicialmente, ele era apenas um boneco de neve, com uma porção maior da consciência da entidade Mr.Snowman, mas ainda assim, um ser inanimado. Porém, foi o amor de E.G.Diamond que deu vida de fato à ele.

Por conta de sua origem, ele tem uma personalidade passiva, e é muito tímido e de poucas palavras. Porém, sua pureza faz jus à cor da neve.

Choujin Riumi (蝶人 理羽美):

Saiba mais sobre ela clicando aqui!

Choujin Riumi
Choujin Riumi – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Personagem criada em 2015, fruto de uma frustração minha de não poder ajudar mais as pessoas com quem me importo. Afinal, muitas vezes, tudo o que podemos fazer, é ouvi-las.

Ela é irmã de consideração da Princesa Haruka. Sua maior frustração é de não conseguir voar, apesar de ter asas. E, sua magia principal é o de fazer as pessoas se sentirem felizes e em harmonia.

Musicale Musica:

Saiba mais sobre ele clicando aqui!

Musicale Musica
Musicale Musica – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Por gostar de música, eu o havia rascunhado ele no início de 2015. porém, ele só se concretizou e apareceu pela primeira vez no aniversário de uma amiga (meses depois). Ele é um personagem oriundo de outra dimensão. É relacionado à música (como seu nome sugere), usando canções para criar magias.

Washibi Kana (鷲尾歌菜):

Saiba mais sobre ela clicando aqui!

Kajyoshin Washibi Kana
Kajyoshin Washibi Kana – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Personagem que nasceu para o Natal de 2016. Ela é inspirada na cantora Washio Reina (鷲尾伶菜), que atualmente é minha musa inspiradora. Ela é uma deusa cantora que foi despertada pelo grupo Momoiro Koukichisou Z (桃色幸詰草Z), sua música é capaz de preencher o coração de qualquer pessoa com qualquer sentimento que ela queira! Todavia, ela conhece outras magias, como mostrado na história de Natal deste ano.

Takagi Raini (立果義雷似) & Takagi Reini (立果義霊似):

Saiba mais sobre elas clicando aqui!

Han’ei no Kichisou Takagi Raini
Han’ei no Kichisou Takagi Raini – Criação de Elson Diogo Masuzawa.
Yumemiru no Kichisou Takagi Reini
Yumemiru no Kichisou Takagi Reini – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Elas aparecem pouco na história, mas, há algo de peculiar nelas. Na verdade, a Reini é a alma da Raini, ela vive escapulindo, e tem personalidade própria. O motivo disso ainda será abordado em alguma historinha futura. Raini é integrante do grupo musical Momoiro Koukichisou Z, que é baseado no grupo idol Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ). A Raini é baseada na Takagi Reni (高城れに).

Músicas:

As músicas usadas são todas relacionadas ao E-girls e suas unidades. Muito embora, a configuração atual do grupo seja bem diferente. A única exceção é a da vinheta, que desde sempre uso o “Yume no Tsubasa” (ユメノツバサ) interpretado pela Makino Yui (牧野由依) e Irino Miyu (入野自由).

Cada música tem relação com a situação em que ela foi tocada. A versão instrumental do “Diamond Only” (Diamond Only), que traz  no título a palavra “diamante“, serve como um prelúdio sobre a personagem principal.

Assim que a magia de Riumi e Musicale começa, a música muda para a versão instrumental de “Mr.Snowman“, já que, como revelado posteriormente, a neve invocada pela magia, que se espalhou por todo o mundo, é a própria personificação do boneco de neve.

A música “Seek A Light” (Seek A Light) do Happiness, representa a busca por uma luz. Que é a situação que a protagonista passou, em meio a um mundo cheio de neve. A música refere-se também a alguém que pode ser sentido, mesmo estando separados, o que a E.G.Diamond sentia também (embora não soubesse quem era).

Ao encontrar e se encantar com o boneco de neve, a música mais óbvia de se tocar é o próprio “Mr.Snowman“. Creio que dispensa explicações da motivação.

Quando ela decide estar para sempre, ao lado do novo amigo, coloquei como trilha a música “NEXT” (NEXT) da Dream Ami (Dream Ami). Que discorre de um relacionamento tão profundo que, independentemente do que aconteça, não irão se separar. Essa profundidade entre a E.G. Diamond e o Mr.Snowman ficou um pouco forçado, por conta da falta de tempo. Se eu aprofundasse mais, o vídeo cartão se tornaria um filme (ou, no mínimo, um episódio de seriado!).

Ao avistar as luzes de arco-íris, a música muda para o “Anuenue” (Anuenue), do DANCE EARTH PARTY com o EDEN KAI (DANCE EARTH PARTY feat. EDEN KAI). A letra é de incentivo, onde ela faz analogia da chuva com as lágrimas, e das cores do arco-íris com os sentimentos (apesar de, na historinha, ser neve). A trilha se mantém até toda a neve e gelo derreterem.

Quando Mr.Snowman está derretendo, e fala pela primeira vez, a música muda para “Aishiteru to Itte Yokatta” (あいしてると言ってよかった), do novo E-girls (新生E★girls). A letra é triste, e fala sobre como foi bom ter expressado o seu amor ao amado, cabendo perfeitamente para a situação, já que ele estava derretendo/sumindo.

Depois de tudo resolvido, com o Mr.Snowman de volta, o Claus Jr. menciona que a ocasião merece uma festa. Nesse momento, a música muda para “Hanadokei (version 2016)” (花時計 (version 2016)), do Flower. Esta é a versão com o vocal exclusivo da Washio Reina (鷲尾伶菜), sendo que a original, era um duo com a Ichiki Kyoka (市來杏香), que já graduou do grupo. A letra fala sobre uma festa mágica que começa após a meia-noite, e termina quando o relógio de flores parar.

Na parte final, coloquei a música “I love dream world ~Sekaijuu no Shiawase wo Utaou~ 2015” (I love dream world ~世界中のしあわせを歌おう~ 2015) do extinto grupo Dream. Essa versão de 2015 é com as quatro integrantes: Shizuka, Aya, Ami e Erie, sendo que a original tinha oito (Tachinana Kana (橘佳奈), Hasebe Yu (長谷部優), Ai Risa (阿井莉沙) e Yamamoto Sayaka (山本紗也加), somadas às quatro já mencionadas). O motivo de ter escolhido esta música, é que a letra dela é quase como um desejo que tenho em relação ao nosso mundo, um verdadeiro mundo dos sonhos.

Bom, acho que é isso!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

[Dream Aya] KIMI ni Aitai/Quero Encontrar VOCÊ

Olá a todos! 🙂 Como estão?

Na postagem de hoje tem a letra e a tradução da única música solo da Dream Aya (Dream Aya/高本彩/Takamoto Aya), ex-integrante do extinto Dream e do E-girls, sendo ex-líder deste. Atualmente, ela é fotógrafa e design gráfica da agência LDH, apoiando/fazendo parte do E.G. family (E.G. family).

Imagem promocional do single “Blanket Snow”.
Imagem promocional do single “Blanket Snow”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O título da música é “KIMI ni Aitai” (キミに逢いたい), que pode ser traduzido como “Quero Encontrar VOCÊ“. Lembrando que esta postagem faz parte da homenagem de uma semana, que mencionei em uma postagem anterior. A música pode ser encontrada no último lançamento musical do Dream, o single “Blanket Snow” (ブランケット・スノウ).

Imagem promocional do single “Blanket Snow”.
Imagem promocional do single “Blanket Snow”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Sem mais, vamos à letra:

Capa do single “Blanket Snow” – CD Only Edition”.
Capa do single “Blanket Snow” – CD Only Edition”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

キミに逢いたい
歌手:Dream Aya
作詞:小竹正人
作曲:Charlie Tenku・Kanata Okajima
編曲:Charlie Tenku

あれから何年 経ったのでしょうか?
Are kara nan’nen tatta no deshou ka?
私は今でも キミを忘れられない
Watashi wa ima demo KIMI wo wasurerarenai
懐かしいあの曲を 耳にするたびに
Natsukashii ano kyoku wo mimi ni suru tabini
思い出す場面全部 キミが映るよ Ah
Omoidasu bamen zenbu KIMI ga utsuru yo Ah

(Something sad)涙なんて
(Something sad) Namida nante
(Something blue)見せないまま¹
(Something blue) Misenai mama
つよがりで終わった My first love
Tsuyogari de owatta My first love

初めての恋は 永遠に胸の中
Hajimete no koi wa eien ni mune no naka
消えてはくれない 教えてよ そういうものなの?
Kiete wa kurenai oshiete yo sou iu mono nano?
戻れない恋を 今更²泣いたって
Modorenai koi wo ima sara naita tte
仕方ないと わかっているけど...キミに逢いたい
Shikatanai to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai

私よりずっと 背が高いキミは
Watashi yori zutto se ga takai KIMI wa
斜めに傾きながら 頭を撫でてくれた
Naname ni katamuki nagara atama wo nadetekureta
心地いい低い声 聞きながら眠った
Kokochi ii hikui koe kiki nagara nemutta
青い夜が好きだった キミの隣 Ah
Aoi yoru ga suki datta KIMI no tonari Ah

(Something sad)優しすぎて
(Something sad) Yasashisugite
(Something blue)辛くなる
(Something blue) Tsuraku naru
それくらい優しかった人
Sore kurai yasashikatta hito

キミの悲しそうな 笑顔が見たくてそう
KIMI no kanashisou na egao ga mitakute sou
悪戯にわざと 冷たくして困らせていた
Itazura ni waza to tsumetaku shite komaraseteita
若すぎた恋を 今更悔やんでも
Wakasugita koi wo ima sara kuyandemo
遅すぎると わかっているけど... キミに逢いたい
Ososugiru to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai

本気で抱きしめてくれたのは 私にはねえ キミだけで
Honki de dakishimete kureta no wa watashi ni wa nee KIMI dake de
本気で愛してくれた人も キミだけだったんだね
Honki de aishite kureta hito mo KIMI dake dattanda ne

初めての恋は 永遠に胸の中
Hajimete no koi wa eien ni mune no naka
消えてはくれない 教えてよ そういうものなの?
Kiete wa kurenai oshiete yo sou iu mono nano?
戻れない恋を 今更泣いたって
Modorenai koi wo ima sara naita tte
仕方ないと わかっているけど... キミに逢いたい...
Shikatanai to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai…
(キミに逢いたい)
(Kimi ni aitai)

キミに逢いたい
KIMI ni aitai
Ah キミに逢いたい......
Ah KIMI ni aitai……

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Blanket Snow” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Blanket Snow” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Quero Encontrar VOCÊ
Intérprete: Dream Aya
Letra: Odake Masato
Composição: Charlie Tenku・Kanata Okajima
Arranjo: Charlie Tenku
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Desde aquilo, quantos anos se passaram?
Mesmo agora, eu não esqueço de VOCÊ
Toda vez que ouço aquela música nostálgica
VOCÊ está projetado em todas as cenas que lembro Ah

(Algo triste) Coisas como lágrimas
(Algo azul) De forma oculta¹
Fingindo-me forte, terminou Meu primeiro amor

A primeira vez que amei está eternamente dentro de meu peito
Não vai desaparecer, diga-me, é assim mesmo?
Chorar por um amor que não volta, a essa altura²
Sei que não adianta nada mas… Quero encontrar VOCÊ

VOCÊ sempre foi mais alto do que eu
Enquanto inclinava-se diagonalmente, afagava minha cabeça
Dormi, tendo uma ótima sensação, enquanto ouvia sua voz baixa
Amava as noites azuis, ao SEU lado Ah

(Algo triste) Sendo gentil demais
(Algo azul) Tornou-se doloroso
Era uma pessoa gentil a esse ponto

Parecendo Querer ver SEU sorriso triste
Preocupei-lhe agindo friamente de propósito, em uma travessura
Mesmo se lamentar por um amor imaturo demais
Sei que é tarde demais mas… Quero encontrar VOCÊ

(Aquele que) me abraçou com seriedade, né? (Foi) somente VOCÊ
A pessoa que me amou com seriedade, também foi somente VOCÊ

A primeira vez que amei está eternamente dentro de meu peito
Não vai desaparecer, diga-me, é assim mesmo?
Chorar por um amor que não volta, a essa altura
Sei que não adianta nada mas… Quero encontrar VOCÊ…
(Quero encontrar VOCÊ)
Quero encontrar VOCÊ
Ah quero encontrar VOCÊ……

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Blanket Snow” – One Coin CD Edition.
Capa do single “Blanket Snow” – One Coin CD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

キミにあいたい
かしゅ:Dream Aya
さくし:おだけまさと
さっきょく:Charlie Tenku・Kanata Okajima
へんきょく:Charlie Tenku

あれからなんねん たったのでしょうか?
Are kara nan’nen tatta no deshou ka?
わたしはいまでも キミをわすれられない
Watashi wa ima demo KIMI wo wasurerarenai
なつかしいあのきょくを みみにするたびに
Natsukashii ano kyoku wo mimi ni suru tabini
おもいだすばめんぜんぶ キミがうつるよ Ah
Omoidasu bamen zenbu KIMI ga utsuru yo Ah

(Something sad)なみだなんて
(Something sad) Namida nante
(Something blue)みせないまま
(Something blue) Misenai mama
つよがりでおわった My first love
Tsuyogari de owatta My first love

はじめてのこいは えいえんにむねのなか
Hajimete no koi wa eien ni mune no naka
きえてはくれない おしえてよ そういうものなの?
Kiete wa kurenai oshiete yo sou iu mono nano?
もどれないこいを いまさらないたって
Modorenai koi wo ima sara naita tte
しかたないと わかっているけど...キミにあいたい
Shikatanai to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai

わたしよりずっと せがたかいキミは
Watashi yori zutto se ga takai KIMI wa
ななめにかたむきながら あたまをなでてくれた
Naname ni katamuki nagara atama wo nadetekureta
ここちいいひくいこえ ききながらねむった
Kokochi ii hikui koe kiki nagara nemutta
あおいよるがすきだった キミのとなり Ah
Aoi yoru ga suki datta KIMI no tonari Ah

(Something sad)やさしすぎて
(Something sad) Yasashisugite
(Something blue)つらくなる
(Something blue) Tsuraku naru
それくらいやさしかったひと
Sore kurai yasashikatta hito

キミのかなしそうな えがおがみたくてそう
KIMI no kanashisou na egao ga mitakute sou
いたずらにわざと つめたくしてこまらせていた
Itazura ni waza to tsumetaku shite komaraseteita
わかすぎたこいを いまさらくやんでも
Wakasugita koi wo ima sara kuyandemo
おそすぎると わかっているけど... キミにあいたい
Ososugiru to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai

ほんきでだきしめてくれたのは わたしにはねえ キミだけで
Honki de dakishimete kureta no wa watashi ni wa nee KIMI dake de
ほんきであいしてくれたひとも キミだけだったんだね
Honki de aishite kureta hito mo KIMI dake dattanda ne

はじめてのこいは えいえんにむねのなか
Hajimete no koi wa eien ni mune no naka
きえてはくれない おしえてよ そういうものなの?
Kiete wa kurenai oshiete yo sou iu mono nano?
もどれないこいを いまさらないたって
Modorenai koi wo ima sara naita tte
しかたないと わかっているけど... キミにあいたい...
Shikatanai to wakatteiru kedo… KIMI ni aitai…
キミにあいたい......
KIMI ni aitai……
(キミにあいたい)
(Kimi ni aitai)
キミにあいたい
KIMI ni aitai
Ah キミにあいたい......
Ah KIMI ni aitai……

Capa do single “Blanket Snow” – Digital Edition.
Capa do single “Blanket Snow” – Digital Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Gostei muita da sensibilidade da música, ela retrata o quão importante é nosso primeiro amor, independentemente dele ter se concretizado ou não, ele é inesquecível, e mora no peito por toda a vida. Por ser o primeiro, é especial e marcante. E, a Aya mandou muito bem na interpretação desta sua única música solo.

Quanto às notas de tradução, temos só duas:

1. 見せないまま (misenai mama): “misenai” significa “não mostrar”, e o “mama” implica em uma condição, ou estado de ser/estar. A tradução ao pé da letra seria “no estado/forma de não mostrar”. Adaptei para “de forma oculta”.

2. 今更 (ima sara): é uma expressão que representa algo tardio. Algo parecido com a expressão “a essa altura do campeonato” do português. Se for traduzir ao pé da letra, seria algo como “agora tardio”.

Quem quiser ouvir a música:

Bom, é isso!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Uta-Net
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

Foto das integrantes:

Dream
Dream Shizuka

Dream Shizuka
Dream Shizuka
Dream Aya

Dream Aya
Dream Aya
Dream Ami

Dream Ami
Dream Ami
Dream Erie

Dream Erie
Dream Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra Versão
Dream Shizuka

Dream Shizuka
Dream Shizuka
Dream Aya

Dream Aya
Dream Aya
Dream Ami

Dream Ami
Dream Ami
Dream Erie

Dream Erie
Dream Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Flower] Hatsukoi/Primeiro Amor

Olá a todos! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje transcrevo e traduzo a músicaHatsukoi” (初恋), que significa “Primeiro Amor“, do grupo Flower, que na época de lançamento, fazia parte do supergrupo E-girls. Lembrando que este post faz parte da homenagem de uma semana a qual mencionei numa postagem anterior.

Imagem promocional do “Flower”.
Imagem promocional do “Flower”.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

A música foi lançada inicialmente de forma digital. Ela foi incluída no single do E-girls, chamado “Gomennasai no Kissing You” (ごめんなさいのKissing You), como prêmio pelo Flower ter vencido do Happiness no “Musha Shugyo Happines vs Flower” (武者修行 Happiness vs Flower). Ela também está no primeiro álbum do grupo, que se chama “Flower” (Flower). Posteriormente, a versão acústica da música foi lançada digitalmente e, incluída no single “Shirayuki-hime” (白雪姫). Por fim, a “version 2016” foi lançada no álbum “THIS IS Flower THIS IS BEST” (THIS IS Flower THIS IS BEST), sendo esta a versão com o vocal exclusivo da Washio Reina (鷲尾伶菜).


Para ver a discografia completa do Flower, clique aqui!


Além disso, a faixa foi tema do comercial da Samantha Thavasa, intitulado “Samantha x KAWAII x Art” (Samantha x カワイイ x Art). Confiram:

Sem mais, vamos à letra e tradução:

Capa do single digital “Hatsukoi”.
Capa do single digital “Hatsukoi”.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

初恋
歌手:Flower
作詞:Narumi Yamamoto
作曲:Chris Meyer・Takumi Tsukada・Grace
編曲:POCHI

I’m missing you
I’m missing you
秋色染まる公園 香り立つキンモクセイ¹
Aki-iro somaru kouen kaori tatsu KINMOKUSEI
少し肌寒くなった空気を吸い込んでみる
Sukoshi hadasamuku natta kuuki wo suikondemiru
ひとり歩く帰り道 切なさだけが募って行く
Hitori aruku kaerimichi setsunasa dake ga tsunotteyuku

あなたに出逢う²前の私ならもっと³
Anata ni deau mae no watashi nara motto
平気でいられたのかな
Heiki de irareta no kana

ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて
HYURURIRA mau kaze ni negai wo komete
届いて 溢れてくるこの思い
Todoite afuretekuru kono omoi
あなたを好きになったことが私のはじまりなの
Anata wo suki ni natta koto ga watashi no hajimari nano
触れたくて
Furetakute

いつだって振り向けばあなたがいるのにねえ
Itsudatte furimukeba anata ga iru noni nee
泣きたくなるのはどうして?見上げたい遠い空
Nakitaku naru no wa doushite? Miagetai tooi sora
そうたった一日会えないだけで世界は曇って見える
Sou tatta ichinichi aenai dake de sekai wa kumotte mieru

追いかけても決して近づけない月のようね
Oikakete mo kesshite chikazukenai tsuki no you ne
変わらない二人の距離
Kawaranai futari no kyori

あなたを思うほど苦しくなって
Anata wo omou hodo kurushiku natte
私が私でいられないよ
Watashi ga watashi de irarenai yo
生まれて初めて気づいた痛み 感じてるの
Umarete hajimete kizuita itami kanjiteru no
抱きしめて
Dakishimete

もしも信じるもの見失って
Moshimo shinjiru mono miushinatte
挫けそうなときにも
Kujike sou na toki ni mo
変わらずこの愛を信じていいですか (I’m missing you)
Kawarazu kono ai wo shinjite ii desuka (I’m missing you)

ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて
HYURURIRA mau kaze ni negai wo komete
届いて 溢れてくるこの思い
Todoite afuretekuru kono omoi
あなたを好きになったことが私のはじまりなの
Anata wo suki ni natta koto ga watashi no hajimari na no
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
触れたくて
Furetakute

~TRADUÇÃO~

Capa do álbum “Flower” – Regular Edition.
Capa do álbum “Flower” – Regular Edition.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Primeiro Amor
Intérprete: Flower
Letra: Narumi Yamamoto
Composição: Chris Meyer・Takumi Tsukada・Grace
Arranjo: POCHI
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Sinto sua falta
O parque tingido de cor outonal perfumado com o Kinmokusei¹
Experimentei inalar um pouco do ar que se tornou gélido
Apenas a sufocação de andar só pelo caminho de casa tornou-se mais forte

Se fosse o eu de antes de te encontrar²
Será que não estaria mais calma?³

Vu-uu-uu! Veee! Vuum! Colocando meu desejo no vento dançante
Que esse sentimento transbordando alcance
O fato de eu ter passado a amar você foi o meu começo
Eu queria lhe tocar

Apesar de você sempre estar ali, se eu olhar para trás
Por que eu fico com vontade de chorar? Quero olhar para cima, o céu distante
Era assim, se eu apenas ficasse um dia sem encontrar com você, o mundo parecia nublado

Como se fosse a Lua, mesmo correndo atrás, nunca está próxima
A distância que não muda entre nós dois

Pensando tanto em você, torna-se doloroso
Não posso ser eu mesma
Sentindo a dor, pela primeira vez em minha vida
Abraçando(-me)

Mesmo se perder de vista o que acredito
Também, quando parecer que vai desmoronar
Sem mudar, posso acreditar neste amor? (Sinto sua falta)

Vu-uu-uu! Veee! Vuum!⁴ Colocando meu desejo no vento dançante
Que esse sentimento transbordando alcance
O fato de eu ter passado a amar você foi o meu começo
Sinto sua falta
Sinto sua falta
Sinto sua falta
Eu queria lhe tocar

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do álbum “Flower” – Limited Edition.
Capa do álbum “Flower” – Limited Edition.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

はつこい
かしゅ:Flower
さくし:Narumi Yamamoto
さっきょく:Chris Meyer・Takumi Tsukada・Grace
へんきょく:POCHI

I’m missing you
I’m missing you
あきいろそまるこうえん かおりたつキンモクセイ
Aki-iro somaru kouen kaori tatsu KINMOKUSEI
すこしはださむくなったくうきをすいこんでみる
Sukoshi hadasamuku natta kuuki wo suikondemiru
ひとりあるくかえりみち せつなさだけがつのってゆく
Hitori aruku kaerimichi setsunasa dake ga tsunotteyuku

あなたにであうまえのわたしならもっと
Anata ni deau mae no watashi nara motto
へいきでいられたのかな
Heiki de irareta no kana

ヒュルリラ  まうかぜにねがいをこめて
HYURURIRA mau kaze ni negai wo komete
とどいて あふれてくるこのおもい
Todoite afuretekuru kono omoi
あなたをすきになったことがわたしのはじまりなの
Anata wo suki ni natta koto ga watashi no hajimari nano
ふれたくて
Furetakute

いつだっててふりむけあなたがいるのにねえ
Itsudatte furimukeba anata ga iru noni nee
なきたくなるのはどうして?みあげたいとおいそら
Nakitaku naru no wa doushite? Miagetai tooi sora
そうたったいちにちあえないだけでせかいはくもってみえる
Sou tatta ichinichi aenai dake de sekai wa kumotte mieru

おいかけてもけっしてちかづけないつきのようね
Oikakete mo kesshite chikazukenai tsuki no you ne
かわらないふたりのきょり
Kawaranai futari no kyori

あなたをおもうほどくるしくなって
Anata wo omou hodo kurushiku natte
わたしがわたしでいられないよ
Watashi ga watashi de irarenai yo
うまれてはじめてきづいたいたみ かんじてるの
Umarete hajimete kizuita itami kanjiteru no
だきしめて
Dakishimete

もしもしんじるものみうしなって
Moshimo shinjiru mono miushinatte
くじけそうなときにも
Kujike sou na toki ni mo
かわらずこのあいをしんじていいですか (I’m missing you)
Kawarazu kono ai wo shinjite ii desuka (I’m missing you)

ヒュルリラ まうかぜにねがいをこめて
HYURURIRA mau kaze ni negai wo komete
とどいて あふれてくるこのおもい
Todoite afuretekuru kono omoi
あなたをすきになったことがわたしのはじまりなの
Anata wo suki ni natta koto ga watashi no hajimari na no
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
ふれたくて
Furetakute

Uma bela canção de primeiro amor, embora tenha uma pitada de melancolia, pois, entende-se que é um amor não correspondido.

Quanto às notas de tradução:

1. キンモクセイ (Kinmokusei): escrito em kanji como “金木犀”, é o nome de uma árvore de nome científico Osmanthus fragrans var. aurantiacus. É uma raça ou variedade da espécie de árvore conhecida por aqui como árvore de flor de imperator (Osmanthus fragrans), que não possui um nome em português.

2. 出逢う (deau): significa “encontrar” no sentido de conhecer alguém por acaso. É mais comumente escrito assim “出会う”. A diferença é que o primeiro (utilizado na letra) costuma ser usado para relacionamentos amorosos.

3. O “もっと” (motto) foi jogado para frase de baixo na tradução, para facilitar mais sentido. Significa “mais”.

4. ヒュルリラ (hyururira): onomatopéia de vento soprando forte. Adaptei para uma onomatopéia de nosso idioma.

5. 生まれて初めて (umarete hajimete): Ao pé da letra, traduz-se algo como “pela primeira vez, desde que nasci”, porém, adaptei para “pela primeira vez em minha vida”.

Para quem quiser conhecer a música, vejam o clipe (via YouTube):

Vale lembrar que o clipe desta música está intrinsecamente ligada com o do “Shirayuki-hime“, na verdade, é uma continuação deste. Além disso, há vários elementos em comum entre os clipes, como enquadramentos parecidíssimos e elementos que fazem referências mútuas ou que complementam significados. Vou dar umas pinceladas em algumas destas, já que é bem interessante! Por isso, recomendo assistir o clipe da outra música também (se possível, antes do Hatsukoi):

Vou ter que falar do “Shirayuki-hime” primeiro, embora eu ainda não tenha traduzido esta música (o farei em breve). O clipe começa com a Shuuka, com um ar melancólico, tocando um espelho que reage em seguida. Ressaltando que ela esta vestindo a mesma roupa de “Hatsukoi”. De repente, ela está com a mão num espelho em um lugar diferente, de paisagem invernal. Deu a entender que seria algo como um mundo paralelo (talvez da Shirayuki-hime/Branca de Neve).

Clipe: Shirayuki-hime
Shuuka em Shirayuki-hime, com roupa de Hatsukoi, tocando o espelho.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
De repente, ela se encontra em um outro mundo invernal.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Lá, vemos a Manami em meio a várias gaiolas com uma lâmpada em cada, exceto por uma em especial, que contém um relógio. Este, faz referência ao relógio (apesar de ser bem diferente) que a mesma deixa derrubar no clipe de “Hatsukoi”.

Clipe: Shirayuki-hime
Manami e o relógio na gaiola, em Shirayuki-hime.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Manami e o relógio de pulso, em Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

A Chiharu está sentada em cima de um tipo de carruagem (?), e ao seu lado há uma pequenina casinha. Imagino que seja uma referência ao lar dos Sete Anões do conto da Branca de Neve. Já a Kyoka, parece estar presa num cone de pérolas/bolinhas (não sei definir do que são feitas, lembram enfeites de uma árvore de Natal). Eu, pessoalmente, interpreto como a prisão luxuosa que deve ser, ser uma princesa e viver num castelo.

Clipe: Shirayuki-hime
Chiharu ao lado da casinha.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
Kyoka presa entre as pérolas (?).
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

A Reina está num lugar mais interessante. Dentro de um ninho vermelho, de onde saem várias raízes de mesma cor, que se entrelaçam em árvores brancas de neve. A árvore na qual o ninho se encontra, está cheio de maçãs vermelhas. O ninho e os troncos vermelhos, representam o fio vermelho do destino (da Lenda do Akai Ito), que ligam duas pessoas destinadas a ficarem juntas, todavia, esta se mostra toda emaranhada e, ao fundo, ela parece estar ligada à árvore com as maçãs. Esta fruta refere-se à maçã envenenada da Branca de Neve. Uma ligação que pode ser feita com o “Hatsukoi”, é que o ninho pode significar o começo (nascimento), assim como é o primeiro amor (hatsukoi).

Clipe: Shirayuki-hime
Reina no ninho vermelho.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Em outra cena, as meninas dançam num castelo branco, muito parecido com o que está dentro da pequena bolinha de vidro que a Harumi segura e assopra os flocos de neve no clipe “Hatsukoi”. Mais uma referência de um mundo paralelo separado pelo espelho/vidro.

Clipe: Shirayuki-hime
Flower dançando no castelo branco.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Bola de vidro com castelo branco dentro, soprado pela Harumi, fazendo a neve subir, em Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

A parte da Mio, ela está sentada ao lado de um cavalo de verdade. Em “Hatsukoi”, ela está segurando um pequeno cavalo de prata.

Clipe: Shirayuki-hime
Mio e o cavalo, em Shirayuki-hime.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Mio e o cavalo, em Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Já a Nozomi, ficou com a parte mais importante. Ela está sentada de costas para um espelho segurando uma boneca marionete. Em “Hatsukoi”, ela carrega uma caixa de presentes sendo refletida por um espelho e, posteriormente, ela senta-se do mesmo modo. Mais para frente, voltando para “Shirayuki-hime”, é mostrado a mesma cena dela sentada, mas no reflexo, está a Nozomi de “Hatsukoi”. Além disso, em outro ponto, temos a bonequinha refletida, sendo que o reflexo é uma outra boneca marionete. Isso fez-me deduzir que talvez, dentro da caixa de presente da Nozomi de “Hatsukoi” tenha essa boneca.

Clipe: Shirayuki-hime
Nozomi com a boneca marionete.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Nozomi com o presente.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Nozomi sentada com o presente.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
Nozomi sentada em Shirayuki-hime, com seu reflexo em Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Mais para o fim, vemos o espelho se quebrando no chão junto com a bonequinha que estava dentro do espelho. Mas, o que será que isso representa? Lembrando que o espelho tem papel importante na história de Branca de Neve.

A resposta está na letra de “Shirayuki-hime”, vou adiantar aqui para melhor compreensão! Quando é mostrada a boneca em frente ao espelho, junto com a Nozomi, a Reina canta algo como “espelho, espelho, diga-me quem será que é a pessoa que ele mais ama neste mundo?”. Assim que ela termina de cantar a pergunta, mostra a bonequinha de frente para o reflexo da outra boneca, indicando que a pessoa que o amado dela mais ama é a outra, mostrada no espelho. Portanto, o espelho quebrado com a bonequinha no chão representa o amor despedaçado. Pode ser entendido também, que a boneca do clipe de “Shirayuki-hime” quebrou o espelho após saber sobre a verdade, e o fato da boneca do reflexo estar no chão seja apenas representativo.

Clipe: Shirayuki-hime
O espelho mostrando quem é a amada do amado da bonequinha.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
Espelho quebrado, com a bonequinha do reflexo.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Outro ato parecido entre os clipes, é a Shuuka correndo. O interessante é que a direção em que ela está indo é oposta, mais uma vez, parecendo um espelho. Além disso, em “Shirayuki-hime”, ela está triste, já em “Hatsukoi” ela está feliz. Isso é mostrado também em uma outra cena em que é focado o rosto dela bem de frente. No primeiro clipe ela chora, e no segundo ela diz “suki desu” (好きです), que significa “gosto de você” (ou, mesmo “te amo“).

Clipe: Shirayuki-hime
Shuuka correndo, após o espelho fazer a revelação.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Shuuka correndo para ir declarar seu amor.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
Shuuka chorando.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Shuuka se declarando.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Em outra cena, onde a Mio está deitada, em “Shirayuki-hime”, cai repentinamente duas flores amarelas. São as mesmas que ela derruba ao abraçar um buquê em “Hatsukoi”. O mesmo acontece com a pétala vermelha que a Chiharu arranca de uma flor vermelha e joga no chão em “Hatsukoi”, é a mesma que cai na palma da mão da versão dela em “Shirayuki-hime”.

Clipe: Shirayuki-hime
Flor amarela que caiu para Mio.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Mio abraçando o buquê.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Caem flores amarelas.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Chiharu arranca uma pétala vermelha.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Shirayuki-hime
Uma pétala vermelha cai na palma de Chiharu (Shirayuki-hime).
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Outra evidência de que um clipe é espelho/oposto do outro, é que a Kyoka faz metade de um coração com a mão em um clipe, enquanto no outro, ela faz a outra metade, como se fossem reflexos!

Clipe: Shirayuki-hime
Kyoka e a metade do coração de Shirayuki-hime.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Kyoka e a metade do coração de Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipes: Hatsukoi e Shirayuki-hime
Coração formado da Kyoka!
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

E, para terminar, no final de “Shirayuki-hime”, vemos a Reina cabisbaixa, segurando uma maçã de vidro, onde está escrito “Watashi no hajimari.” (私のはじまり。), que significa algo como “O meu começo.” (que está na letra de “Hatsukoi”). Em “Hatsukoi”, vemos a outra versão dela com essa mesma maçã, mas sem nada escrito e, perto do fim, ela escreve algo nela, com uma caneta.

Clipe: Shirayuki-hime
Reina segurando a maçã de vidro, com a frase escrita.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Clipe: Hatsukoi
Reina escrevendo a frase, em Hatsukoi.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

No início de “Hatsukoi”, vemos a Shuuka (a mesma do início de “Shirayuki-hime”) com a mão no espelho e abrindo os olhos, como se acabasse de ter visto o que vimos em “Shirayuki-hime”.

Essa ligação entre os dois clipes é bem intrigante, pois, pela Shuuka, “Shirayuki-hime” vem antes de “Hatsukoi”. Mas, e a maçã da Reina? Se ela escreveu a frase em “Hatsukoi”, como ela poderia já estar com a maçã escrita em “Shirayuki-hime”?

Isso abre um leque de possibilidades! Para minha interpretação, ela estava com a angústia descrita na letra de “Hatsukoi”, preocupada com a distância que nunca diminuía entre ela e seu primeiro amor. Contudo, ao encostar no espelho, ela tem a visão do clipe de “Shirayuki-hime”, que mostra uma realidade alternativa melancólica, em que o amado ama outra pessoa, e onde é visto ou sentido todo o desespero e a dúvida causada por esta descoberta. Para evitar isso, ela corre para declarar seu amor. Pela sequência final, principalmente pela atuação das meninas no clipe, dá a entender que não deu certo mesmo. Mas, como todas elas já sabiam disso (já que deu a entender que todas elas tiveram contato com a realidade de “Shirayuki-hime”), elas se reuniram e seguiram em frente juntas, sorrindo, dando apenas uma última olhada para trás.

Como disse antes, é minha interpretação pessoal! Viajei um pouco na maionese, talvez! ^-^ Mas, é uma possibilidade!

O mais interessante é que a música “Hatsukoi” por si só, tem um significado claro e completo. Mas, se vermos o clipe e associarmos com “Shirayuki-hime”, a compreensão da letra pode mudar. E, ambas estão certas! Afinal, todo tipo de arte é de interpretação livre!

Bom, por hora é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: J-Lyric.net
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA 1:

Fotos das integrantes:

Flower
Fujii Shuuka/藤井萩花

藤井萩花
Fujii Shuuka
Shigetome Manami/重留真波

重留真波
Shigetome Manami
Nakajima Mio/中島美央

中島美央
Nakajima Mio
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Muto Chiharu/武藤千春

武藤千春
Muto Chiharu
Ichiki Kyoka/市來杏香

市來杏香
Ichiki Kyoka
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Outros Formatos e Fundos
Fujii Shuuka/藤井萩花

藤井萩花
Fujii Shuuka
Shigetome Manami/重留真波

重留真波
Shigetome Manami
Nakajima Mio/中島美央

中島美央
Nakajima Mio
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Muto Chiharu/武藤千春

武藤千春
Muto Chiharu
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.
* Obs.: Não encontrei o da Ichiki Kyoka…
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

EXTRA 2:

Apesar da música ser do Flower, a faixa foi lançada originalmente num single do E-girls. Por isso, deixo como extra as imagens de capas e fotos promocionais do single “Gomennasai no Kissing You“.

Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – CD Only Edition.
Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – One Coin CD Edition.
Capa do single “Gomennasai no Kissing You” – One Coin CD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Imagem promocional do “Gomennasai no Kissing You”.
Imagem promocional do “Gomennasai no Kissing You”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
E-girls
Dream
Dream Shizuka

Shizuka
Shizuka
Dream Aya

Aya
Aya
Dream Ami

Ami
Ami
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Dream Erie

Erie
Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Happiness
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Fujii Karen

藤井夏恋
Fujii Karen
Kaede


Kaede
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
MIYUU

MIYUU
MIYUU
YURINO

YURINO
YURINO
Sugieda Mayu

杉枝真結
Sugieda Mayu
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Suda Anna

須田アンナ
Suda Anna
Kawamoto Ruri

川本璃
Kawamoto Ruri
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Flower
Mizuno Erina

水野絵梨奈
Mizuno Erina
Fujii Shuuka

藤井萩花
Fujii Shuuka
Shigetome Manami

重留真波
Shigetome Manami
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Nakajima Mio

中島美央
Nakajima Mio
Washio Reina

鷲尾伶菜
Washio Reina
Muto Chiharu

武藤千春
Muto Chiharu
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ichiki Kyoka

市來杏香
Ichiki Kyoka
Bando Nozomi

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
bunny
Takebe Yuzuna

武部柚那
Takebe Yuzuna
Takeda Kyoka

武田杏香
Takeda Kyoka
Hagio Misato

萩尾美聖
Hagio Misato
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Inagaki Rio

稲垣莉生
Inagaki Rio
Ishii Anna

石井杏奈
Ishii Anna
Yamaguchi Nonoka

武部柚那
Yamaguchi Nonoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
EGD
Ikuta Risa

生田梨沙
Ikuta Risa
Nakajima Momoka

中嶋桃花
Nakajima Momoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
MUSIC CARD
Dream
Dream Shizuka

Shizuka
Shizuka
Dream Aya

Aya
Aya
Dream Ami

Ami
Ami
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Dream Erie

Erie
Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Happiness
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Fujii Karen

藤井夏恋
Fujii Karen
Kaede


Kaede
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
MIYUU

MIYUU
MIYUU
YURINO

YURINO
YURINO
Sugieda Mayu

杉枝真結
Sugieda Mayu
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Suda Anna

須田アンナ
Suda Anna
Kawamoto Ruri

川本璃
Kawamoto Ruri
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Flower
Mizuno Erina

水野絵梨奈
Mizuno Erina
Fujii Shuuka

藤井萩花
Fujii Shuuka
Shigetome Manami

重留真波
Shigetome Manami
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Nakajima Mio

中島美央
Nakajima Mio
Washio Reina

鷲尾伶菜
Washio Reina
Muto Chiharu

武藤千春
Muto Chiharu
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ichiki Kyoka

市來杏香
Ichiki Kyoka
Bando Nozomi

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
bunny
Takebe Yuzuna

武部柚那
Takebe Yuzuna
Takeda Kyoka

武田杏香
Takeda Kyoka
Hagio Misato

萩尾美聖
Hagio Misato
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Inagaki Rio

稲垣莉生
Inagaki Rio
Ishii Anna

石井杏奈
Ishii Anna
Yamaguchi Nonoka

武部柚那
Yamaguchi Nonoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
EGD
Ikuta Risa

生田梨沙
Ikuta Risa
Nakajima Momoka

中嶋桃花
Nakajima Momoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Shinsei E-girls] Pain, pain/Dor, dor

Olá a todos! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje transcrevo e traduzo a música do Shinsei E-girls (新生E★girls) chamada “Pain, pain” (Pain, pain).

Imagem promocional do “Pain, pain”.
Imagem promocional do “Pain, pain”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ela é tema do doramaKimi ga Kokoro ni Sumitsuita” (きみが心に棲みついた), que tem como elenco principal a Yoshioka Riho (吉岡里帆), Kiritani Kenta (桐谷健太) e Mukai Osamu (向井理), e que recomendo muito. Inclusive, a trama está bem amarrada com a letra.

Capa do single “Pain, pain” – CD Only Edition.
Capa do single “Pain, pain” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Pain, pain
歌手:新生E★girls
作詞:小竹正人
作曲:宮田“レフティ”リョウ
編曲:宮田“レフティ”リョウ・ZERO

このキスに二滴(ふたつ)¹ 雫を垂らせば
Kono KISU ni futatsu shizuku wo taraseba
またキズになるわ それでも好きです
Mata KIZU ni naru wa soredemo suki desu
「バカだね」って他人(ひと)²は 呆れて言うけど
“BAKA da ne” tte hito wa akirete iu kedo
月より妖しい あなたが好きです
Tsuki yori ayashii anata ga suki desu
優しさと痛み おんなじ心(ところ)³
Yasashisa to itami onnaji tokoro de
感じながらみんな生きてるでしょ?
Kanji nagara minna ikiteru desho?
哀しみは我慢できる ただ孤独は嫌なの 愛されたい
Kanashimi wa gaman dekiru tada kodoku wa iyana no aisaretai

禁断の花園で 咲いてしまった私
Kindan no hanazono de saiteshimatta watashi
実りはしない 恋だって構わない(構わない)
Minori wa shinai koi datte kamawanai (kamawanai)
行方を阻むのが棘でも 唱えるわ
Yukue wo habamu no ga ibara demo tonaeru wa
「Pain pain, don’t go away」
“Pain pain, don’t go away”

ボタンをどこかで 掛け違えたみたい
BOTAN wo dokoka de kakechigaeta mitai
そう気付いたときは 戻れなくなるの
Sou kizuita toki wa modorenaku naru no
「痛いの痛いの 飛んでけ」ってママが
“Itai no itai no tondeke” tte MAMA ga
幼い頃いつも 抱いてくれた
Osanai koro itsumo daite kureta
いつからでしょう 幸せと不幸せ
Itsukara deshou shiawase to fushiawase
境界線がああ 歪んでしまったのは...
Kyoukaisen ga aa yugande shimatta no wa…

禁断の花園に 迷い込んだ私は
Kindan no hanazono ni mayoikonda watashi wa
叶いはしない 夢だけを見ている(だけを見ている)
Kanai wa shinai yume dake wo miteiru (dake wo miteiru)
あなたに逢うたびに泣いたって 平気なの
Anata ni au tabi ni naitatte heikina no
「Pain pain, don’t go...」
“Pain pain, don’t go…”

傷ついてもいい その傷にあなたの唇が触れるのならば (ならば)
Kizutsuitemo ii sono kizu ni anata no kuchibiru ga fureru no naraba (naraba)
蝶が舞うように 笑顔が飛び交う そんな場所探していないわ
Chou ga mau youni egao ga tobikau sonna basho sagashiteinai wa

禁断の花園で 咲いてしまった私
Kindan no hanazono de saiteshimatta watashi
実りはしない 恋だって構わない
Minori wa shinai koi datte kamawanai
行方を阻むのが棘でも 唱えるわ
Yukue wo habamu no ga ibara demo tonaeru wa
「Pain pain, don’t go away」
“Pain pain, don’t go away”
そう 平気なの「Pain pain, don’t go away」
Sou heikina no “Pain pain, don’t go away”

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Pain, pain” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Pain, pain” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Dor, dor
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Odake Masato
Composição: Miyata “Lefty” Ryo
Arranjo: Miyata “Lefty” Ryo・ZERO
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Se derramar duas gotas¹ neste beijo
(Ele) torna-se novamente uma ferida, ainda assim, o amo
Contudo, as pessoas estranhas² dizem com desgosto: “É uma tola”
Do que a Lua, (prefiro) o duvidoso. Eu o amo
No mesmo coração³, a gentileza e a dor
Enquanto os sentimos, todos vivem, não é?
Consigo tolerar a tristeza, apenas detesto a solidão. Quero ser amada

Eu acabei florescendo em um jardim de flores proibido
Não vou amadurecer, não me importo sequer com o amor (não me importo)
Mesmo que seja com espinhos, vou interditar. Vou gritar:
“Dor dor, não vá embora”

É como se, em algum lugar, o botão fosse colocado no lugar errado
E, no momento em que percebi, tornou-se impossível retornar
“Dorzinha, dorzinha, voe para longe”, dizia mamãe
Sempre, em minha infância, abraçando-me
Desde quando? A felizidade e a infelicidade
A linha de fronteira (que as separa) foi ah! Acabou sendo distorcida…

Eu me perdi em um jardim de flores proibido
Não vai se realizar, estou assistindo apenas ao sonho (apenas assistindo)
Sobre eu chorar a cada vez que nos encontramos, está tudo bem
“Dor dor, não vá…”

Mesmo se machucar, está bem… Se nesta ferida, você tocar os seus lábios (se)
Como as borboletas que dançam, o sorriso voa. Eu não estava procurando um lugar assim

Eu acabei florescendo em um jardim de flores proibido
Não vou amadurecer, não me importo sequer com o amor
Mesmo que seja com espinhos, vou interditar. Vou gritar:
“Dor dor, não vá embora”
Assim está tudo bem, “Dor dor, não vá embora”

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Pain, pain” – CD+DVD+Photobook Edition e Digital Edition.
Capa do single “Pain, pain” – CD+DVD+Photobook Edition e Digital Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Pain, pain
かしゅ:新生E★girls
さくし:おだけまさと
さっきょく:みやた“レフティ”リョウ
へんきょく:みやた“レフティ”リョウ・ZERO

このキスにふたつ しずくをたらせば
Kono KISU ni futatsu shizuku wo taraseba
またキズになるわ それでもすきです
Mata KIZU ni naru wa soredemo suki desu
「バカだね」ってひとは あきれていうけど
“BAKA da ne” tte hito wa akirete iu kedo
つきよりあやしい あなたがすきです
Tsuki yori ayashii anata ga suki desu
やさしさといたみ おんなじところで
Yasashisa to itami onnaji tokoro de
かんじながらみんないきてるでしょ?
Kanji nagara minna ikiteru desho?
かなしみはがまんできる ただこどくはいやなの あいされたい
Kanashimi wa gaman dekiru tada kodoku wa iyana no aisaretai

きんだんのはなぞので さいてしまったわたし
Kindan no hanazono de saiteshimatta watashi
みのりはしない こいだってかまわない(かまわない)
Minori wa shinai koi datte kamawanai (kamawanai)
ゆくえをはばむのがいばらでも となえるわ
Yukue wo habamu no ga ibara demo tonaeru wa
「Pain pain, don’t go away」
“Pain pain, don’t go away”

ボタンをどこかで かけちがえたみたい
BOTAN wo dokoka de kakechigaeta mitai
そうきづいたときは もどれなくなるの
Sou kizuita toki wa modorenaku naru no
「いたいのいたいの とんでけ」ってママが
“Itai no itai no tondeke” tte MAMA ga
おさないころいつも だいてくれた
Osanai koro itsumo daite kureta
いつからでしょう しあわせとふしあわせ
Itsukara deshou shiawase to fushiawase
きょうかいせんがああ ゆがんでしまったのは...
Kyoukaisen ga aa yugande shimatta no wa…

きんだんのはなぞのに まよいこんだわたしは
Kindan no hanazono ni mayoikonda watashi wa
かないはしない ゆめだけをみている(だけをみている)
Kanai wa shinai yume dake wo miteiru (dake wo miteiru)
あなたにあうたびにないたって へいきなの
Anata ni au tabi ni naitatte heikina no
「Pain pain, don’t go...」
“Pain pain, don’t go…”

きずついてもいい そのきずにあなたのくちびるがふれるのならば (ならば)
Kizutsuitemo ii sono kizu ni anata no kuchibiru ga fureru no naraba (naraba)
ちょうがまうように えがおがとびかう そんなばしょさがしていないわ
Chou ga mau youni egao ga tobikau sonna basho sagashiteinai wa

きんだんのはなぞので さいてしまったわたし
Kindan no hanazono de saiteshimatta watashi
みのりはしない こいだってかまわない
Minori wa shinai koi datte kamawanai
ゆくえをはばむのがいばらでも となえるわ
Yukue wo habamu no ga ibara demo tonaeru wa
「Pain pain, don’t go away」
“Pain pain, don’t go away”
そう へいきなの「Pain pain, don’t go away」
Sou heikina no “Pain pain, don’t go away”

Calendário “Pain, pain”.
Calendário “Pain, pain”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A letra desta música retrata muito bem os sentimentos da protagonista do dorama a qual ela é tema. Um amor controverso e sofrido, cheio de dores, mas que ao mesmo tempo possui uma pitada de gentileza que a prende. É basicamente um amor sadomasoquista. Pessoalmente, não curto muito um relacionamento assim, pois, acredito que o amor verdadeiro e sincero deva trazer mais benefícios para ambos, ao invés de tanto sofrimento. Todavia, fiquei viciado nesta música, por isso, a traduzi!

Temos algumas notas de tradução, confiram:

1. 二滴: Normalmente é lido como “niteki”, significa “duas gotas”. Todavia, na música, é lido como “futatsu” (ふたつ), que em kanji fica “二つ”, e significa “dois”. Achei interessante eles deixarem implícito que são “duas gotas”, apesar de se falar só o número “dois”, e em seguida usarem a palavra “雫” (shizuku), que é uma outra forma de escrever “gota”, embora ambos kanjis tenham radicais diferentes. O primeiro (滴) tem como radical a água (水), enquanto o segundo (雫) é a chuva (雨).

2. 他人: A leitura correta seria “tanin”, que significa “outras pessoas”, ou “pessoas estranhas” (no sentido de desonhecidas), ou “pessoas sem relação”. Todavia, na letra é lido como “hito” (人), que significa “pessoa”.

3. 心: Sua leitura correta é o “kokoro”, que significa “coração” (no sentido figurado), “sentimento”, “mente”. Porém, na letra, é lido como “tokoro” (所), que significa “lugar”, “ponto” (no espaço), “área”, “local”. Em outras palavras, ela fala “no mesmo lugar”, sendo que este “lugar” é o “coração”. Na tradução, coloquei direto a palavra “coração”. Infelizmente, quando traduzimos, acabamos perdendo algumas “poesias das palavras”.

4. 哀しみ: Lê-se “kanashimi”, mas é mais comumente escrito como “悲しみ”. Apesar de basicamente ambos significarem “tristeza”, elas possuem um significado ligeiramente diferente. O primeiro (哀), vem de “aware” (哀れ), “patético”, “pena”, “pesar”, portanto, remetendo a uma tristeza digna de pena. O segundo (悲) implica em “lamento”, é um sentimento de tristeza mais essencial. Infelizmente, não há como resumir isso em uma palavra, para expressar na tradução.

5. 痛いの痛いの 飛んでけ: Lê-se “itai no itai no tondeke”, literalmente, significa “dor, dor, voe”. É uma expressão comumente usada pelas mães japonesas, quando suas crianças se machucam ou estão sentindo alguma dor, visando fazer o(a) pequenino(a) imaginar a dor indo embora. Adaptei na tradução para “Dorzinha, dorzinha, voe para longe”.

6. ああ: Lê-se “aa”. Foi difícil encontrar um significado para esta palavra, já que há inúmeros kanjis que podem ser lidos assim. Acabei concluíndo que tratava-se do kanji “吁”, que exprime uma exclamação. Na tradução, adaptei para “ah!”.

Quem quiser ouvir, tem a versão encurtada do clipe (via YouTube):

O clipe foi produzido pelo EXILE HIRO, e dirigido por Ayano Seki. Os cenários e o figurino usado pelas meninas é bem interessante, sinto que tem muita coisa para ser interpretada na semiótica de cada elemento do clipe e, certamente, não consegui identificar tudo. Irei comentar o que mais me chamou atenção!

Bom, o clipe começa com duas frases:

きみは今、恋の病にかかっている...
(Kimi wa ima, koi no yamai ni kakatteiru… | Você, agora, está sofrendo de um amor doentio…)

探し物は、きみの中にあるよ...
(Sagashi mono wa, kimi no naka ni aru yo… | O que você procura, está dentro de você…)

Achei interessante eles expressarem esse “dentro de você”, entrando em um livro (que representa o coração, mostrado na capa do mesmo), segurado pela Reina. Falando nela, seu vestuário e o cenário em que ela se encontra representa claramente uma flor em meio a um jardim, remetendo ao que diz o refrão da música. Além disso, ela é vocalista do Flower também.

Já a Karen, está em um contexto bem intrigante, ela está acorrentada e presa a uma Lua, estando rodeada de borboletas. As correntes podem ser uma representação do aprisionamento ao amor sofrido que a música trata. A Lua e as borboletas aparecem na letra, mas em momentos distintos.

O cenário e o vestuário da Yuzuna, cheio de quadriculados, eu interpreto como algo todo fragmentado, uma colcha de retalhos contrastantes, que é o referido coração, cheio de dor e gentileza (inclusive, esta parte é cantada pela Yuzuna). Já o cavalo, não consgui perceber o motivo dele ali.

A parte que mostra a Ishii Anna, numa floresta cheia de luzes de lamparinas e abajours, para mim, passou uma sensação de ela estar perdida e confusa, principalmente pela sua encenação.

A Sato também me encucou, pelos enfeites em seu cabelo, poderíamos deduzir que ela é também uma flor. Ela está entre uma gaiola (prisão) e uma porta fechada (implicando estar sem saída). Em outras palavras, entendo que ela está encurralada. Por outro lado, a expressão dela é apática, e o fato de estar sentada no chão, me deu a entender que ela não quer fugir, o que condiz com a letra.

Algo que não consegui ver sentido é a Suda Anna na banheira, e as água-vivas coloridas. Bem, elas formam um coração, bem na parte que a Reina canta “quero ser amada”. Para ser sincero, esta parte me lembrou da música “MOON JELLYFISH” do Flower! Seria uma referência? Afinal, esta também fala de um amor bastante controverso! Mesmo assim, acho pouco provável….

Em seguida, a Harumi abre a gaiola, e várias aves coloridas fogem voando. Esta liberetação de aves coloridas, talvez, representem o fato dela começar a se questionar se este amor é realmente o que ela quer. Mesmo porque, isso ocorre segundos antes do refrão, onde ela encontra justificativas para continuar, dizendo que não se importa em não amadurecer (ou seja, continuar aprisionada) e nem com o amor.

O refrão, num cenário cheio de bolas em preto e branco, e as meninas dançando com roupas de mesmas cores, pode representar a dualidade em que ela se encontra. Sobre a coreografia, me agradou bastante! O que mais me chamou a atenção, foi o “desabrochar” representado com um “chute circular” (não conheço os nomes técnicos dos passos de dança! xD).

Na parte que é cantado “Mesmo que seja com espinhos, vou interditar.”, aparece a Kaede com um figurino bem interessante! Por conta do arranjo em sua cabeça, vejo claramente uma rosa, com uma chave pendurada em seu pescoço. O cenário também, é repleto de chaves gigantes, aparentemente coberto por rosas vermelhas. E isso, foi mostrado quando a Yuzuna olhou por uma luneta, para mim, é como se a Kaede estivesse interditando, sendo que rosas e espinhos estão bem ligados.

A Nonoka teve participação solo bem curtinha (pra variar, tadinha!), mas a sua cena me chamou atenção. Não consegui identificar o que ela representa pelo seu vestuário (talvez, os próprios espinhos?), mas ela está visivelmente com os movimentos limitados por várias faixas de tecidos de diversos tipos e padrões.

A segunda parte do clipe (que não está na versão encurtada acima), é uma cena que me lembrou alguns clipes do Flower. As meninas dançando em um tipo de labirinto de espelhos. A diferença é a luz baixa. Criativamente, achei bem legal, e expressa bem o sentimento da música, porém, me passa sensação de desespero e sufoco.

Em seguida, aparece a Nozomi e a YURINO. Para mim, a primeira é evidentemente uma princesa aprisionada num castelo branco. Apesar de não ter nada a ver, lembrei-me do clipe “Shirayuki-hime” do Flower. Já a YURINO, não consegui entender o que ela representa, mas, ela derruba com um peteleco a peça de xadrez que representa o rei. Teria alguma relação com o castelo da cena da Nozomi? Para mim, o rei representa uma figura que impera e oprime, talvez seja o parceiro de quem canta.

Em seguida, a Bando vira uma ampulheta, talvez signifique que o tempo dela voltou a correr, após a queda do rei. Depois, vemos YURINO sentada num dado gigante, em um cenário que parece um tabuleiro de xadrez azul e amarelo distorcido, e outros dados e algumas peças do referido jogo. A única coisa que consegui pensar de mensagem que essa cena pode passar, é a de que o amor é um jogo, e que ela tenta virá-lo a seu favor, passando a “responder”. Na letra, esta parte é a única parte em que ela se dirige ao amado, impondo uma condição (“Se nesta ferida, você tocar os seus lábios”).

Aí vemos a Ishii pegando uma maçã dourada para comer, passando aquela ideia do proibído (cantado o refrão). A Nonoka tentando alcançar uma mão, para sair da prisão de tecidos, mas falhando e caindo; e a Suda Anna se afundando na banheira. Para mim, isso mostra que, apesar de ela tentar reagir ela acaba caindo e retornando para seu amor prisão.

Em seguida, a Kaede quebra a corrente que segura a chave em seu pescoço, e as chaves gigantes de seu cenário desaparecem. Se era ela quem interditava a partida da dor (amor), talvez isso signifique ela esteja mudando isso. Depois, vemos a Bando soltando pétalas de rosas negras, e a SAYAKA machucando o dedo nos espinhos de uma rosa. O sangue dela cai nas rosas ao seu redor, e elas se tornam azuis. Interpreto que o jardim proibido, em que desabrochou esse amor, está perdendo cor e se desfazendo. Isso ocorre no final do segundo refrão, onde ela não termina a frase “Dor dor, não vá…” (sendo que no refrão anterior ela disse “Dor dor, não vá embora…”).

Um pouco mais adiante, vemos as meninas dançando novamente no cenário preto e branco, mas, desta vez, há uma luz forte no fundo. Acho que não é necessário explicar o que esta representa, né?

O epílogo do clipe é intrigante também! Vemos Kaede fechando o livro de coração. Em seu cenário, não há mais chaves, o que me fez pensar que ela já foi libertada deste amor doentio. Por outro lado, é mostrado a Harumi olhando para um outro livro com uma estrela na capa, e quando ela está prestes a abri-lo, o clipe acaba. Eu especulo que isso vai ter continuação num futuro clipe. Vale lembrar que a estrela é o novo símbolo do E-girls.

No geral, gostei do clipe! Ele é bem criativo e cheio de mensagens para decifrar, dando margem para diversas interpretações e deduções. Mas, ao mesmo tempo, ele me passa uma sensação estranha! Não é ruim, mas me incomoda um pouco. Talvez o tom enigmático e meio sombrio, não sei bem! Todavia, nada que me impeça de apreciar, tanto o clipe, quanto a música.

Ah! Vale lembrar que tudo o que escrevi é uma interpretação minha e, percebo uma grande influência do dorama a qual a música é tema! Se assistirem, verão que tem relação!

Bom, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: 歌詞JPOP (editado por mim)
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho | Weblio辞書


EXTRA:

Fotos das integrantes:

E-girls
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra★Versão
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Discografia – Love (LDH)

Olá pessoal! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje, falarei sobre a discografia do Love (Love), muitas vezes, estilizado como “LOVE” (LOVE), uma unidade vocal da agência LDH (LDH), e que fez parte do projeto”Love, Dream, Happiness” (Love、 Dream、 Happiness), que é um predecessor do “E-girls’ Show“, do projeto E-Girls e do atual E.G. family (E.G. family).

Love
Love – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial da LDH
Site Oficial da Sony Music
mixi

Apesar de não fazer parte do E.G. family, eu descrevi as integrantes e o histórico da unidade em minha postagem a respeito deste projeto. E, como já havia discorrido anteriormente, esta referida postagem ficou grande demais, o que me fez decidir postar as discografias dos grupos em artigos separados. Quem quiser saber sobre o grupo e suas integrantes cliquem aqui! E, se quiserem saber sobre o histórico do projeto (todos os grupos envolvidos, incluindo do próprio Love), então venham para este link!


Discografias do E.G. family (e relacionados):


Fazendo uma recapitulação sobre a unidade, o Love é formado pelo duo MISAKI (Matsumoto Misaki/松本美咲) e STEPHANIE (Kuwata Sayuri/桑田小百合). Ambas começaram a cantar juntas, em meados de 2007, no REAL FORCE (REAL FORCE), um grupo que saiu do EXPG (EXILE Professional Gym), e que imitava a formação do EXILE (EXILE).

Já como a dupla Love, elas lançam seu primeiro single em agosto de 2009, sendo a primeira unidade criada para o projeto “Love, Dream Happiness“, idealizado pelo líder do EXILE e da agência LDH, o EXILE HIRO.

Em abril de 2010, o referido projeto é colocado em prática, com seu primeiro show, que reunia as unidades Love, o Dream (integrado a pouco tempo ao LDH, vinda da avex) e o Happiness (que também estava em seu início).

Em algum momento, que nunca foi oficialmente divulgado, o Love deixou o projeto, seguindo por conta própria. Enquanto isso, o recém-nascido FLOWER entra no mesmo, que passa a ser chamado de “E-Girls’ Show” (E-Girls’ Show) – e, futuramente, daria origem ao E-girls que todos conhecem.

Em 2011, ocorreu o concurso “EXILE Presents VOCAL BATTLE AUDITION 3 ~For Girls~“, que definiria novas integrantes para o FLOWER. A MISAKI do Love foi quem gravou a música de demonstração, que as participantes iriam cantar no concurso. Seu título é “Still“, que posteriormente foi gravado pelo FLOWER.

Em abril de 2012, o Love lança seu último single “100-nen-go no Kimi ni” (100年後のきみに), sendo que o anúncio do fim da unidade ocorreu em 28 de dezembro, desmanchando-se definitivamente na virada do ano.

Sem mais, vamos à discografia delas:

[Single] 2009.08.26. First Love ~Love Letter (First Love ~ラブレター~ | Primeiro Amor ~A Carta de Amor~)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 50
– Site oficial: Clique aqui.

Capa de “First Love ~Love Letter~”.
Capa de “First Love ~Love Letter~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “First Love ~Love Letter~”.
Imagem promocional do single “First Love ~Love Letter~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Two Hearts (Two Hearts) | Dois Corações [4:55] (Youtube)
Letra & Composição: Daichi | Arranjo: CHOKKAKU
2. Love Letter (ラブレター) | Carta de Amor [4:47] (Youtube)
Letra: Love, Jeff Miyahara, JUN.T | Composição: Love, Jeff Miyahara, Jeremy Soule | Arranjo: Jeff Miyahara, Jeremy Soule
3. secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (secret base ~君がくれたもの~) | base secreta ~Aquilo que Você me Deu~ [4:50] (Youtube)
Letra & Composição: Machida Norihiko (町田紀彦) | Arranjo: Keita Kawaguchi | Cover de: ZONE (08/08/2001)
4. Two Hearts (Instrumental) (Two Hearts (Instrumental)) | Dois Corações (Instrumental) [4:54]
5. Love Letter (Instrumental) (ラブレター (Instrumental)) | Carta de Amor (Instrumental) [4:47]
6. secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (Instrumental) (secret base ~君がくれたもの~ (Instrumental)) | base secreta ~Aquilo que Você me Deu~ (Instrumental) [4:48]

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Download: Recochoku | mora

Música de lançamento da unidade, sendo a faixa principal, tema do programa “Kinyou Prestige” (金曜プレステージ). Já o “Love Letter” foi tema do comercial da “Recochoku” (レコチョク) no mês de agosto de 2009.

[Single] 2009.11.25. Second Love ~Tada Hitotsu no Negai Sae~ (Second Love ~ただ一つの願いさえ~ | Segudo Amor ~Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo~)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 35
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “Second Love ~Tada Hitotsu no Negai Sae~” - Regular & Limited Editions.
Capa de “Second Love ~Tada Hitotsu no Negai Sae~” – Regular & Limited Editions.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “Second Love ~Tada Hitotsu no Negai Sae~”.
Imagem promocional do single “Second Love ~Tada Hitotsu no Negai Sae~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Tada Hitotsu no Negai Sae (ただ一つの願いさえ) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo [3:44] (MV)
Letra: Sarari Matsubara, Kaori Moriwaka | Composição: Kengo Minamida | Arranjo: UTA (TinyVoice, Production)
2. Go Your Way (Go Your Way) | Siga o Seu Caminho [4:26] (Youtube)
Letra: YUKALI & Akifumi Shiota | Composição: MANABOON & YUKALI | Arranjo: –
3. KOE WO KIKASETE (コエヲキカセテ) | DEIXE-ME OUVIR SUA VOZ [5:57] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Nanami | Arranjo: YANAGIMAN
4. Tada Hitotsu no Negai Sae (Instrumental) (ただ一つの願いさえ (Instrumental)) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo (Instrumental) [3:43]
5. Go Your Way (Instrumental) (Go Your Way (Instrumental)) | Siga o Seu Caminho (Instrumental) [4:26]
6. KOE WO KIKASETE (Instrumental) (コエヲキカセテ (Instrumental)) | DEIXE-ME OUVIR SUA VOZ (Instrumental) [5:56]

Regular: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop | CD Japan
Limitado: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop
Download: Recochoku | mora

O segundo single do Love é o primeiro cuja música principal tem um clipe, que inclusive conta com a participação da modelo Arisue Mayuko (有末麻祐子). Além disso, esta é tema do comercial da Meiji Seika (明治製菓), do chocolate”Melty Kiss“, confiram:

Além disso, foi o primeiro lançamento com mais de uma edição, sendo a “regular” (somente CD) e “limitada” (CD+DVD). O conteúdo do DVD é:

1. Tada Hitotsu no Negai Sae (Video Clip) (ただ一つの願いさえ (Video Clip)) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo (Video Clip)

[Single] 2010.03.10. Watashi Au Mono (わたしあうもの | O que Combina Comigo)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 23
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “Watashi Au Mono” - Regular Edition.
Capa de “Watashi Au Mono” – Regular Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Capa de “Watashi Au Mono” - Limited Edition.
Capa de “Watashi Au Mono” – Limited Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “Watashi Au Mono”.
Imagem promocional do single “Watashi Au Mono”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Watashi Au Mono (わたしあうもの) | O que Combina Comigo [5:00] (MV)
Letra: usewax & MONCH | Composição: usewax, MONCH, RYLL & couco | Arranjo: RYLL
2. I wish you (I wish you) | Eu desejo a você [5:10] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: h-wonder
3. Zutto… (ずっと...) | Sempre… [4:55] (Youtube)
Letra & Composição & Arranjo: Tatsuro Mashiko
4. Love “Pure” Mix ~Single Collection~ (Mixed by DJ Kazu) (Love “Pure” Mix ~Single Collection~ (Mixed by DJ和) | Mix Amor “Puro” ~Coleção de Singles~ (Mixado por DJ Kazu) [5:35]
5. Watashi Au Mono -Instrumental- (わたしあうもの ーInstrumentalー) | O que Combina Comigo -Instrumental- [4:59]
6. I wish you -Instrumental- (I wish you ーInstrumentalー) | Eu desejo a você -Instrumental- [5:10]
7. Zutto… -Instrumental- (ずっと... ーInstrumentalー) | Sempre… -Instrumental- [4:55]

Regular: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Limited: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop
Download: iTunes (Regular / Limited) | Recochoku (Regular / Limited) | mora (Regular / Limited)

Terceiro single da unidade, onde a música principal é tema do doramaIndigo no Yoru” (インディゴの夜), que foi uma parceria entre a Toukai TV e Fuji TV.

É o primeiro lançamento onde o conteúdo dos CDs difere conforme a edição. Existem as edições “regular” (somente CD) e “limitada” (CD+DVD), onde a primeira contém as faixas 1, 4 e 5 (da lista acima); enquanto a segunda tem todas as faixas, mais o DVD, cujo conteúdo é:

1. Watashi Au Mono (わたしあうもの) | O que Combina Comigo

[Album] 2010.04.14. Taisetsuna KIMOCHI (大切なキモチ | SENTIMENTO Precioso)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 12
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “Taisetsuna KIMOCHI” - Regular & Limited Editions.
Capa de “Taisetsuna KIMOCHI” – Regular & Limited Editions.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Caixa de “Taisetsuna KIMOCHI” - Limited Edition.
Caixa de “Taisetsuna KIMOCHI” – Limited Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do álbum “Taisetsuna KIMOCHI”.
Imagem promocional do álbum “Taisetsuna KIMOCHI”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Love Letter (ラブレター) | Carta de Amor [4:48] (Youtube)
Letra: Love, Jeff Miyahara, JUN.T | Composição: Love, Jeff Miyahara, Jeremy Soule | Arranjo: Jeff Miyahara, Jeremy Soule
2. Tada Hitotsu no Negai Sae (ただ一つの願いさえ) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo [3:43] (MV)
Letra: Sarari Matsubara, Kaori Moriwaka | Composição: Kengo Minamida | Arranjo: UTA (TinyVoice, Production)
3. Taisetsuna KIMOCHI (大切なキモチ) | SENTIMENTO Precioso [4:55] (MV)
Letra: EXILE ATSUSHI | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: h-wonder
4. Watashi Au Mono (わたしあうもの) | O que Combina Comigo [4:59] (MV)
Letra: usewax & MONCH | Composição: usewax, MONCH, RYLL & couco | Arranjo: RYLL
5. I wish you (I wish you) | Eu desejo a você [5:09] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: h-wonder
6. KOE WO KIKASETE (コエヲキカセテ) | DEIXE-ME OUVIR SUA VOZ [5:56] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Nanami | Arranjo: YANAGIMAN
7. secret base ~Kimi ga Kureta Mono~ (secret base ~君がくれたもの~) | base secreta ~Aquilo que Você me Deu~ [4:49] (Youtube)
Letra & Composição: Machida Norihiko (町田紀彦) | Arranjo: Keita Kawaguchi | Cover de: ZONE
8. Setsunai SAMISHII Kanashii Toki mo (せつない サミシイ 悲しいときも) | Também nos Momentos de Sofrimento, SOLIDÃO e Tristeza [3:53] (Youtube)
Letra: Tomoko Kawase | Composição & Arranjo: Shunsaku Okuda
9. Dear Myself (Dear Myself) | Querida Eu Mesma [4:00] (Youtube)
Letra: Juli Shono & Jin Nakamura | Composição & Arranjo: Jun Nakamura
10. Sunao ni Naritai (素直になりたい) | Quero me tornar Franca [3:39] (Youtube)
Letra: Love | Composição & Arranjo: UTA (TinyVoice, Production)
11. Go Your Way (Go Your Way) | Siga o Seu Caminho [4:27] (Youtube)
Letra: YUKALI & Akifumi Shiota | Composição: MANABOON & YUKALI | Arranjo: –
12. Zutto… (ずっと...) | Sempre… [4:54] (Youtube)
Letra & Composição & Arranjo: Tatsuro Mashiko
13. Two Hearts (Two Hearts) | Dois Corações [4:53] (Youtube)
Letra & Composição: Daichi | Arranjo: CHOKKAKU

Regular: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop | CD Japan
Limited: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop
Download: iTunes | Recochoku | mora

Primeiro álbum do Love, contendo 13 faixas, sendo quatro inéditas. Como já mencionado, “Love Letter” foi tema do comercial da Rocochoku (agosto de 2009); enquanto “Tada Hitotsu no Negai Sae” foi música do comercial do chocolate “Melty Kiss”; já “Watashi Au Mono” foi tema do dorama “Indigo no Yoru”; e “Two Hearts” foi tema do programa “Kinyou Prestige”. A música utilizada para promover o lançamento foi “Taisetsuna KIMOCHI“.

Foi lançado nas edições “regular” (somente CD) e “limitada” (CD+DVD+pelúcia). O conteúdo do DVD, da segunda edição é:

1. Love Letter (ラブレター) | Carta de Amor
2. Tada Hitotsu no Negai Sae (ただ一つの願いさえ) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo
3. Watashi Au Mono (わたしあうもの) | O que Combina Comigo
4. Taisetsuna KIMOCHI (大切なキモチ) | SENTIMENTO Precioso
5. Yume wo Tsuzukete… 2009~2010 (夢を追い続けて・・・2009~2010) | Continue o Sonho… 2009~2010

[Single] 2010.09.08. Kataomoi (片思い | Amor Não Correspondido)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 38
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “Kataomoi” - Regular Edition.
Capa de “Kataomoi” – Regular Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Capa de “Kataomoi” - Limited Edition.
Capa de “Kataomoi” – Limited Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “Kataomoi”.
Imagem promocional do single “Kataomoi”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “Kataomoi”.
Imagem promocional do single “Kataomoi”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Kataomoi (片思い) | Amor Não Correspondido [4:53] (MV)
Letra: Takagi Ikuno (高木郁乃), Serizawa Rui (芹沢類) | Composição: Yoshida Isao (吉田ゐさお) | Arranjo: h-wonder
2. Kimi no Yokogao ~Eternal First Love~ (君の横顔~Eternal First Love~) | Seu Perfil ~Primeiro Amor Eterno~ [4:42] (Youtube)
Letra: Morita Riko (森田理子) | Composição: Omote Seiji (表誠治) | Arranjo: h-wonder
3. Kimi no Tame ni Boku ga Dekiru Koto (君のために僕ができること) | O que eu Consigo Fazer por Você [4:43] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: h-wonder
4. Taisetsuna KIMOCHI ~Ren’ai ver.~ (大切なキモチ~恋愛ver.~) | SENTIMENTO Precioso ~versão apaixonada~ [4:54] (Youtube)
Letra: EXILE ATSUSHI | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: Akihisa Matzura
5. Kataomoi -Instrumental- (片思い ーInstrumentalー) | Amor Não Correspondido -Instrumental- [4:52]
6. Kimi no Yokogao ~Eternal First Love~ -Instrumental- (君の横顔~Eternal First Love~ ーInstrumentalー) | Seu Perfil ~Primeiro Amor Eterno~ -Instrumental- [4:42]
7. Kimi no Tame ni Boku ga Dekiru Koto -Instrumental- (君のために僕ができること ーInstrumentalー) | O que eu Consigo Fazer por Você -Instrumental- [4:42]
8. Taisetsuna KIMOCHI ~Ren’ai ver.~ -Instrumental- (大切なキモチ~恋愛ver.~ ーInstrumentalー) | SENTIMENTO Precioso ~versão apaixonada~ -Instrumental- [4:52]

Regular: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop | CD Japan
Limited: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop
Download: iTunes (Regular / Limited) | Recochoku (Regular / Limited) | mora (Regular / Limited)

O quarto single do Love tem como música principal um cover do Jungle Smile (gravado originalmente em 21 de março de 1997). Ganhou o prêmio do “43º Nihon Yuusentaishou” (第43回日本有線大賞) (algo como 43º Prêmio de Música à Cabo (rádio)) na categoria “Shinjinshou” (新人賞) (algo como “prêmio novato do ano“). Já a música “Kimi no Yokogao ~Eternal First Love~” foi tema de apoio do filme “Koisuru Napolitan” (恋するナポリタン).

Uma curiosidade, é que a Bando Nozomi (坂東希), futura integrante do Flower, está presente no clipe de “Kataomoi“, embora seja bem difícil de encontrá-la.

O single foi lançado nas edições “regular” (somente CD) e “limitada” (CD+DVD). A primeira contém somente as faixas cantadas (1-4), enquanto a segunda, possui todas as músicas. O conteúdo do DVD da limitada é:

1. Kataomoi -Video Clip- (片思い -Video Clip-) | Amor Não Correspondido -Vídeo Clipe-)
2. Tada Hitotsu no Negai Sae -Live Tour 2010- (ただ一つの願いさえ -Live Tour 2010-) | Se ao Menos eu Tivesse Apenas um Desejo -Turnê 2010-
3. Setsunai SAMISHII Kanashii Toki mo -Live Tour 2010- (せつない サミシイ 悲しいときも -Live Tour 2010-) | Também nos Momentos de Sofrimento, SOLIDÃO e Tristeza -Turnê 2010-
4. Kataomoi -Live Tour 2010- (片思い -Live Tour 2010-) | Amor Não Correspondido -Turnê 2010-
5. Zutto… -Live Tour 2010- (ずっと... -Live Tour 2010-) | Sempre… -Turnê 2010-

[Single] 2010.12.15. “Aishiteru” no One Word (“愛してる”のOne Word | Uma Palavra de “Eu Te Amo”)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 82
– Site oficial: Clique aqui.

Capa de ““Aishiteru” no One Word”.
Capa de ““Aishiteru” no One Word”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Contracapa de ““Aishiteru” no One Word”.
Contracapa de ““Aishiteru” no One Word”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single ““Aishiteru” no One Word”.
Imagem promocional do single ““Aishiteru” no One Word”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. “Aishiteru” no One Word (“愛してる”のOne Word) | Uma Palavra de “Eu Te Amo” [3:43] (Youtube)
Letra: Love, Taira Yo (タイラヨオ) | Composição: Jeff Miyahara, Yuichi Hayashida | Arranjo: –
2. A Song of Love (A Song of Love) | Uma Canção de Amor [3:31] (Youtube)
Letra: Odake Masato (小竹正人) | Composição: Ryoma Kitamuro | Arranjo: UTA (TinyVoice, Production)
3. Anata no Kotoba (あなたの言葉) | Suas Palavras [4:35] (Youtube)
Letra: Kashida Shougo (樫田正剛) | Composição & Arranjo: h-wonder
4
. “Aishiteru” no One Word -Instrumental- (“愛してる”のOne Word ーInstrumentalー) | Uma Palavra de “Eu Te Amo” -Instrumental- [3:42]
5. A Song of Love -Instrumental- (A Song of Love ーInstrumentalー) | Uma Canção de Amor -Instrumental- [3:31]
6. Anata no Kotoba -Instrumental- (あなたの言葉 ーInstrumentalー) | Suas Palavras -Instrumental- [4:34]

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Download: iTunes | Recochoku | mora

A música principal do quinto single do grupo foi tema de diversos programas: “‘Happy Music’ POWER PLAY” (「ハッピーMusic」POWER PLAY); “‘Oto Tyuumon’ Baby Dragon’s Gate” (「音龍門」Baby Dragon’s Gate); e o tema de encerramento durante dezembro de 2010 do “iCon” (iCon). Todos da Nippon TV. Já a faixa “A Song of Love“, foi o encerramento de “Ou-sama no BURANCHI” (王様のブランチ), da TBS TV. E, por fim, o “Anata no Kotoba” foi tema do dorama “Tenshi no Dairinnin” (天使の代理人), inclusive, a mesma está presente no CD Soundtrack deste, que teve o título “‘Tenshi no Dairinnin’ ~Maternity・Healing~” (「天使の代理人」 ~マタニティー・ヒーリング~) (data de lançamento: 27 de outubro de 2010), contendo uma versão inédita da mesma, intitulada “Angel ver.” (a última faixa do CD).

Capa de “Tenshi no Dairinnin ~Maternity・Healing~.
Capa de “Tenshi no Dairinnin ~Maternity・Healing~.
Copyright © LDH. All rights reserved.

CD: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop | CD Japan
Download: iTunes | Recochoku | mora

Voltando ao single do Love em questão, ele foi lançado em edição única, não existindo versão com DVD.

[Single] 2011.05.11. Someday Again ~Mata Au Hi Made~ (Someday Again〜また会う日まで〜 | Algum Dia, Novamente ~Até o Dia que nos Reencontrarmos~)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 68
– Site oficial: Clique aqui.

Capa de “Someday Again ~Mata Au Hi Made~”.
Capa de “Someday Again ~Mata Au Hi Made~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Capa de “Someday Again ~Mata Au Hi Made~” - First Press Edition.
Capa de “Someday Again ~Mata Au Hi Made~” – First Press Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “Someday Again ~Mata Au Hi Made~”.
Imagem promocional do single “Someday Again ~Mata Au Hi Made~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Someday Again ~Mata Au Hi Made~ (Someday Again〜また会う日まで〜) | Algum Dia, Novamente ~Até o Dia que nos Reencontrarmos~ [5:05] (Youtube) (MV)
Letra: Giorgio 13 | Composição:  & Arranjo: Giorgio Cancemi
2. Watashi wa ANATA ni USO wo Tsuku (私はアナタにウソをつく) | Eu Minto para Você [3:41] (Youtube)
Letra: Odake Masato (小竹正人) | Composição: Ryosuke Shigenaga | Arranjo: h-wonder
3.
Love “Pure” Mix II (Mixed by DJ Kazu) (Love “Pure” Mix II (Mixed by DJ和) | Mix Amor “Puro” II (Mixado por DJ Kazu) [4:56] (Youtube)
4
. Someday Again ~Mata Au Hi Made~ -Instrumental- (Someday Again〜また会う日まで〜 ーInstrumentalー) | Algum Dia, Novamente ~Até o Dia que nos Reencontrarmos~ -Instrumental- [5:04]
5. Watashi wa ANATA ni USO wo Tsuku -Instrumental- (私はアナタにウソをつく ーInstrumentalー) | Eu Minto para Você -Instrumental- [3:41]

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Download: iTunes | Recochoku | mora

Assim como o single anterior, a música principal do sexto single do Love foi tema do “‘Happy Music’ POWER PLAY” (「ハッピーMusic」POWER PLAY). A faixa 3 é um mix das músicas: “Someday Again ~Mata Au Hi Made~”, “Kimi no Tame ni Boku ga Dekiru Koto”, “‘Aishiteru’ no One Word”, “Anata no Kotoba” e “Kataomoi”. Este também não teve uma edição com DVD. Por outro lado, houve uma edição de primeira impressão, contendo somente a primeira faixa.

[Album] 2011.06.29. Tsunagaru KIMOCHI (つながるキモチ | SENTIMENTOS Conectados)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 38
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “Tsunagaru KIMOCHI” – Regular & Limited Editions.
Capa de “Tsunagaru KIMOCHI” – Regular & Limited Editions.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Caixa de “Tsunagaru KIMOCHI” – Limited Edition.
Caixa de “Tsunagaru KIMOCHI” – Limited Edition.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do álbum “Tsunagaru KIMOCHI”.
Imagem promocional do álbum “Tsunagaru KIMOCHI”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do álbum “Tsunagaru KIMOCHI”.
Imagem promocional do álbum “Tsunagaru KIMOCHI”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Someday Again ~Mata Au Hi Made~ (Someday Again〜また会う日まで〜) | Algum Dia, Novamente ~Até o Dia que nos Reencontrarmos~ [5:05] (Youtube)
Letra: Giorgio 13 | Composição:  & Arranjo: Giorgio Cancemi
2. Kataomoi (片思い) | Amor Não Correspondido [4:52] (MV)
Letra: Takagi Ikuno (高木郁乃), Serizawa Rui (芹沢類) | Composição: Yoshida Isao (吉田ゐさお) | Arranjo: h-wonder
3. A Song of Love (A Song of Love) | Uma Canção de Amor [3:31] (Youtube)
Letra: Odake Masato (小竹正人) | Composição: Ryoma Kitamuro | Arranjo: UTA (TinyVoice, Production)
4. Taisetsuna KIMOCHI ~Ren’ai ver.~ (大切なキモチ~恋愛ver.~) | SENTIMENTO Precioso ~versão apaixonada~ [4:52] (Youtube)
Letra: EXILE ATSUSHI | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: Akihisa Matzura
5. Anata no Kotoba (あなたの言葉) | Suas Palavras [4:34] (Youtube)
Letra: Kashida Shougo (樫田正剛) | Composição & Arranjo: h-wonder
6. “Aishiteru” no One Word (“愛してる”のOne Word) | Uma Palavra de “Eu Te Amo” [3:42] (Youtube)
Letra: Love, Taira Yo (タイラヨオ) | Composição: Jeff Miyahara, Yuichi Hayashida | Arranjo: –
7. Know My Heart (Know My Heart) | Conheça o Meu Coração [3:32] (Youtube)
Letra: Tomoko Kawase | Composição & Arranjo: Shunsaku Okuda
8. Tomorrow (Tomorrow) | Amanhã [4:40] (Youtube) (Solo da STEPHANIE)
Letra: nojo | Composição: nojo, Katsuhiro Kudo | Arranjo: HIDEYUKI KOMATSU
9. Kimi no Inai Jinsei Nante Honno Sukoshi mo Wakaranakute (君のいない人生なんてほんの少しも分からなくて) | Não Compreendo nem um Pouco, algo como uma Vida Sem Você [4:03] (Youtube) (Solo da MISAKI)
Letra & Composição & Arranjo: RIO
10. Kimi no Tame ni Boku ga Dekiru Koto (君のために僕ができること) | O que eu Consigo Fazer por Você [4:43] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: h-wonder
11. Watashi wa ANATA ni USO wo Tsuku (私はアナタにウソをつく) | Eu Minto para Você [3:41] (Youtube)
Letra: Odake Masato (小竹正人) | Composição: Shigenaga Ryosuke (重永亮介) | Arranjo: h-wonder
12. Kimi no Yokogao ~Eternal First Love~ (君の横顔~Eternal First Love~) | Seu Perfil ~Primeiro Amor Eterno~ [4:42] (Youtube)
Letra: Morita Riko (森田理子) | Composição: Omote Seiji (表誠治) | Arranjo: h-wonder
13. Owaranai Message (終わらないメッセージ) | Mensagem Interminável [4:21] (Youtube)
Letra: Love | Composição & Arranjo: Masuda Takeshi (増田武史)
14. Tsunagaru KIMOCHI (つながるキモチ) | SENTIMENTOS Conectados [5:49] (Youtube)
Letra: KAORU | Composição: Hiroo Yamaguchi | Arranjo: Iehara Masaki (家原正樹)

Regular: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Limited: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop
Download: iTunes | Recochoku | mora

O segundo álbum do Love abrange os singles “Kataomoi“, “‘Aishiteru’ no One Word” e “Someday Again ~Mata Au Hi Made~“, e contém cinco músicas inéditas, sendo que a “Tomorrow” é uma solo da STEPHANIE e a “Kimi no Inai Jinsei Nante Honno Sukoshi mo Wakaranakute” é da MISAKI. Como já mencionado anteriormente, “Someday Again ~Mata Au Hi Made~” foi tema do “‘Happy Music’ POWER PLAY”; o “A Song of Love“, foi o encerramento de “Ou-sama no BURANCHI”; enquanto o “Anata no Kotoba” foi tema do dorama “Tenshi no Dairinnin”; já o “‘Aishiteru’ no One Word” foi tema de diversos programas: “‘Happy Music’ POWER PLAY”, “‘Oto Tyuumon’ Baby Dragon’s Gate” e do “iCon”; e, por fim, o “Kimi no Yokogao ~Eternal First Love~” foi tema de apoio do filme “Koisuru Napolitan”.

O álbum foi lançado nas edições Regular (somente CD) e limitada (CD+DVD+pelúcia). O conteúdo dos CDs é o mesmo em todas as edições. Quanto ao do DVD:

1. Love ~Tsunagaru KIMOCHI~ extended edition (Love ~つながるキモチ~ extended edition) | Amor ~SENTIMENTOS Conectados~ edição estendida
2. Kataomoi -Video Clip- (片思い -Video Clip-) | Amor Não Correspondido -Vídeo Clipe-
3. “Aishiteru” no One Word -Video Clip- (“愛してる”のOne Word -Video Clip-) | Uma Palavra de “Eu Te Amo” -Vídeo Clipe-
4. Someday Again ~Mata Au Hi Made~ -Video Clip- (Someday Again〜また会う日まで〜 -Video Clip-) | Algum Dia, Novamente ~Até o Dia que nos Reencontrarmos~ -Vídeo Clipe-

Love
MISAKI

MISAKI
MISAKI
STEPHANIE

STEPHANIE
STEPHANIE
Copyright © LDH. All rights reserved.

[Single] 2012.04.25. 100 nen-go no Kimi ni (100年後のきみに | Para Você de 100 anos no Futuro)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon: 118
– Site oficial: Regular | Limited

Capa de “100 nen-go no Kimi ni” - & Limited Editions.
Capa de “100 nen-go no Kimi ni” – & Limited Editions.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Imagem promocional do single “100 nen-go no Kimi ni”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. 100 nen-go no Kimi ni (100年後のきみに) | Para Você de 100 anos no Futuro [4:01] (MV)
Letra: Love, H.U.B. | Composição: SKY BEATZ, FAST LANE, LISA DESMOND | Arranjo: –
2R. Yesterday (Yesterday) | Ontem [5:12] (Youtube)
Letra: Love | Composição: Nao (奈緒) | Arranjo: Wada Masaya (和田昌哉)
2L. ORION (ORION) | ÓRION [4:54] (Youtube)
Letra: Toriumi Yuusuke (鳥海雄介) | Composição: Jin Nakamura | Arranjo: –
4. 100 nen-go no Kimi ni ~Nukumori Love ver.~ (100年後のきみに ~ぬくもりLove ver.~) | Para Você de 100 anos no Futuro ~versão do Calor do Amor~ [4:44]
Letra: Love, H.U.B. | Composição: SKY BEATZ, FAST LANE, LISA DESMOND | Arranjo: –
5. 100 nen-go no Kimi ni ~Instrumental~ (わたしあうもの ~Instrumental~) | Para Você de 100 anos no Futuro ~Instrumental~ [3:56]

Regular: Tower Records | ROOCHIKE HMV | Sony Music Shop | CD Japan
Limited: Amazon | Tower Records | Sony Music Shop | CD Japan
Download: iTunes (Regular / Limited) | Recochoku | mora (Regular / Limited / 100 nen-go no Kimi ni / ORION)

Último lançamento físico do Love. O single contém uma música cover do grupo PARADISE GO!! GO!! (PARADISE GO!! GO!!), também gerenciada pela LDH, a qual MISAKI era vocalista antes da formação do Love. O nome da faixa é “ORION“, e foi lançada originalmente no single “ZETTAI” (ZETTAI), em 1º de dezembro de 2004.

O single foi lançado nas edições “regular” (somente CD) e “limitada” (CD+DVD). Quanto ao conteúdo dos CDs, somente a segunda faixa muda nas edições. A “regular” contém “Yesterday” e a “limitada” o “ORION”. Já em relação ao DVD, ele contém:

1. 100 nen-go no Kimi ni ~MUSIC VIDEO~ (100年後のきみに ~MUSIC VIDEO~) | Para Você de 100 anos no Futuro ~VÍDEO MUSICAL~

Curiosamente, no site mora, foram adicionados para download, os singles digitais de “100 nen-go no Kimi ni” (no dia 9 de maio de 2012) e “ORION” (1º de abril de 2014), sendo este último dois anos após o término do Love.

Love
MISAKI

MISAKI
MISAKI
STEPHANIE

STEPHANIE
STEPHANIE
Copyright © LDH. All rights reserved.

[Digital Single] 2012.11.07. Time goes by ~SAYONARA wa Iwanaide~ (Time goes by ~サヨナラは言わないで~ | O tempo passa ~Não Diga ADEUS~)
– Gravadora: Sony Music Associated Records
– Classificação Semanal Oricon:
– Site oficial:

Capa de “Time goes by ~SAYONARA wa Iwanaide~”.
Capa de “Time goes by ~SAYONARA wa Iwanaide~”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. Time goes by ~SAYONARA wa Iwanaide~ (Time goes by ~サヨナラは言わないで~) | O tempo passa ~Não Diga ADEUS~ [3:45] (Xuite)
Letra: Love, Matsubara Sarari (松原さらり) | Composição: Minamida Kengo (南田健吾) | Arranjo: –

Download: iTunes | Recochoku | mora

O último lançamento do Love. Cerca de um mês depois, a dupla se desfez.


Lançamentos Solos:

Nesta seção, estão os lançamentos solos das integrantes.

[Mini Album] 2016.12.21. Aioto (Aioto | Som do Amor)
– Gravadora: Imperial Records
– Classificação Semanal Oricon: ?
– Site oficial: Clique aqui.

Capa de “Aioto”.
Capa de “Aioto”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do mini album “Aioto”.
Imagem promocional do mini album “Aioto”.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Imagem promocional do mini album “Aioto”.
Imagem promocional do mini album “Aioto”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

1. POWER (POWER) | PODER [4:50] (MV)
Letra: CHIAKI, POCKET BISCUITS (ポケットビスケッツ) | Composição: Papala kawai (パッパラー河合) | Arranjo: – | Cover de : POCKET BISCUITS (ポケットビスケッツ) (22/07/1998)
2. Tsuyoku Hakanai Mono-tachi (強く儚い者たち) | Coisas Fortemente Efêmeras [4:57]
Letra: Cocco (こっこ) | Composição: Shibakusa Rei (柴草玲) | Arranjo: – | Cover de: Cocco (21/11/1997)
3. Ai Uta (愛唄) | Canção de Amor [3:47]
Letra & Composição: GReeeeN | Arranjo: – | Cover de: GReeeeN (16/05/2007)
4. Cherry (チェリー) | Cereja [4:20]
Letra & Composição: Kusano Masamune (草野正宗) | Arranjo: – | Cover de: Spitz (スピッツ)
5. Sunday Morning (Sunday Morning) | Domingo de Manhã [4:26]
Letra & Composição: Jesse Royal Carmichael, Ryan Michael Dusick, Michael Allen Madden, Adam Noah Levine, James B Valentine | Arranjo: – | Cover de: Maroon 5 (25/06/2002)
6. Sayonara no Mukougawa (さよならの向こう側) | O Outro Lado do Adeus [6:01]
Letra: Aki Youko (阿木燿子) | Composição: Uzaki Ryuudo (宇崎竜童) | Arranjo: – | Cover de: Yamaguchi Momoe (山口百恵) (21/08/1980)

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | CD Japan
Download: Recochoku | mora

É o lançamento de estréia da carreira solo de Stephanie, quatro anos após o fim do Love, agora na agência TEICHIKU ENTERTAINMENT (テイチクエンタテインメント). O mini álbum é composto por músicas covers que ela gosta, sendo que a faixa principal chama-se “POWER“, sendo cover do POCKET BISCUITS (ポケットビスケッツ), lançado originalmente em 22 de julho de 1998.


Participações:

Nesta seção, estão os lançamentos em que o Love teve participação, apesar de não ser o artista principal do álbum.

[Best Album] 2008.12.03. EXILE BALLAD BEST (EXILE BALLAD BEST | AS MELHORES BALADAS DO EXILE)
– Gravadora: rhythm zone
– Classificação Semanal Oricon: 1
– Site oficial: Clique aqui.
– Artista: EXILE (EXILE)

Capa de “EXILE BALLAD BEST”.
Capa de “EXILE BALLAD BEST”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | CD Japan
Download: iTunes | Recochoku | mora

A música em que o Love teve participação foi a 13ª faixa, intitulada “Love, Dream & Happiness” (Love、 Dream & Happiness | Amor, Sonho & Felicidade) (Letra: ATSUSHI & EXILES | Composição: ATSUSHI & NOBU-K | Arranjo: Nakano Yuuta (中野雄太)), que se tornou um tipo de hino da agência LDH (inclusive, o E-girls também gravou esta). Além do próprio EXILE (EXILE), tiveram outros artistas participando: COLOR (COLOR), Nidaime J Soul Brothers (二代目 J Soul Brothers) e o Dream (Dream).

[Album] 2008.12.03. Aisubeki Mirai e (愛すべき未来へ | Para o Amado Futuro)
– Gravadora: rhythm zone
– Classificação Semanal Oricon: 1
– Site oficial: Clique aqui.
– Artista: EXILE

Capa de “Aisubeki Mirai e”.
Capa de “Aisubeki Mirai e”.
Copyright © LDH. All rights reserved.

CD: Amazon | Tower Records | ROOCHIKE HMV | CD Japan
Download: iTunes | Recochoku | mora

A participação neste álbum é apenas da MISAKI, na música “If ~I know~” (If ~I know~ | Se ~Eu sei~) (Letra: EXILE ATSUSHI | Composição & Arranjo: Harukawa Hitoshi (春川仁志)), cantando no refrão desta.

Se um dia houver novidades, irei atualizando aqui!

Bem, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


FONTES:

~> J-Lyrics.net – LOVE歌詞リスト
~> JONTASAN – YouTube
~> Love (音楽グループ)
~> Love | ORICON NEWS
~> ステファニー | ORICON NEWS

[Dream] Kibou no Hikari ~Kiseki wo Shinjite~/Luz de Esperança ~Acredite no Milagre~

Olá pessoas! 🙂 Como vão?

Hoje estou postando a letra e a tradução de uma de minhas músicas preferidas do Dream (Dream), unidade extinta do grupo E-girls (E-girls), que atualmente faz parte do E.G. family (E.G. family). O título é “Kibou no Hikari ~Kiseki wo Shinjite~” (希望の光 ~奇跡を信じて~), que pode ser traduzido como “Luz de Esperança ~Acredite no Milagre~“.

Imagem promocional do single “Konna ni mo”.
Imagem promocional do single “Konna ni mo”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música está presente no single “Konna ni mo” (こんなにも), o penúltimo delas. Além disso, a faixa foi lançada previamente no álbum “E.G. TIME” (E.G. TIME), do E-girls. Nesta, além do Dream, temos os vocais de Fujii Karen (藤井夏恋), Kawamoto Ruri (川本璃), Washio Reina (鷲尾伶菜), Ichiki Kyoka (市來杏香) e Takebe Yuzuna (武部柚那), e está creditada como “Dream & E-girls version” (Dream & E-girls version).

A música foi gravada, inicialmente, pelo EXILE ATSUSHI (EXILE ATSUSHI/佐藤篤志/Sato Atsushi), que escreveu o letra desta. Mas, ao invés de lançar a sua versão, ele decidiu passá-la para o Dream. Inclusive, ele está presente no clipe da música.

Capa do single “Konna ni mo” – CD Only Edition.
Capa do single “Konna ni mo” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

希望の光 ~奇跡を信じて~
歌手:Dream
作詞:EXILE ATSUSHI
作曲:Ryosuke Shigenaga
編曲:Yuta Nakano

立ち止まり 空を見上げて
Tachidomari sora wo miagete
あきらめようかと 悩んだ¹
Akirameyou ka to nayanda hi
優しく差しのべられた手は
Yasashiku sashinoberareta te wa
なによりも温かいもので
Nani yori mo atatakai mono de

今私は 迷いの中で
Ima watashi wa mayoi no naka de
がむしゃらに光探してる
Gamushara ni hikari sagashiteru
最後まであきらめないと
Saigo made akiramenai to
希望だけ握りしめてる
Kibou dake nigirishimeteru

過ぎた時間を 無駄にしないと
Sugita jikan wo muda ni shinai to
胸に約束したあの日
Mune ni yakusoku shita ano hi
歩いた道に 後悔しないと
Aruita michi ni koukai shinai to
“今” という時間を ただ必死に生きて
“Ima” to iu jikan wo tada hisshini ikite
奇跡を信じてる
Kiseki wo shinjiteru

曖昧なこの夢を 必死に追いかけて
Aimai na kono yume wo hisshini oikakete
またくじけそうになるけど
Mata kujike sou ni naru kedo
あと少しがんばれる そんな気がして
Ato sukoshi ganbareru sonna ki ga shite
この場所で私は歌っている
Kono basho de watashi wa utatteiru

悔しくて悲しくて 少しだけつらい日々
Kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
この胸に刻み込んだら
Kono mune ni kizamikondara
今はただ目を閉じて 痛みを感じて
Ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
また一歩 歩き出す
Mata ippo arukidasu
希望だけはあるから...
Kibou dake wa aru kara…

立ち止まり 過去を見つめて
Tachidomari kako wo mitsumete
これでよかったのかと不安になる
Kore de yokatta no ka to fuan ni naru
なによりも切ない別れを
Nani yori mo setsunai wakare wo
選んだ十年目の春
Eranda jyuu-nen-me no haru

きっとこれから お互いの道を
Kitto kore kara otagai no michi wo
輝かせるための運命(さだめ)²³
Kagayakaseru tame no sadame
かけがえのない思い出を胸に
Kakegae no nai omoide wo mune ni
いつか夢見た あの場所に着く日まで
Itsuka yume mita ano basho ni tsuku hi made
奇跡を信じてる
Kiseki wo shinjiteru

あきらめちゃだめだよと もう少しやれるよと
Akiramecha dame da yo to mou sukoshi yareru yo to
心が叫び続けてる
Kokoro ga sakebi tsuzuketeru
そう今は少しだけ 自信をなくして
Sou ima wa sukoshi dake jishin wo nakushite
たまに弱気になったりしてる
Tama ni yowaki ni nattari shiteru

何度も問いかけてみて 何度も返ってくる
Nandomo toikaketemite nandomo kaettekuru
この胸の答えは一つ
Kono mune no kotae wa hitotsu
まだ強くなれるかな 手のひらを見つめて
Mada tsuyoku nareru kana te no hira wo mitsumete
この手には今もまだ 希望だけはあるから...
Kono te ni wa ima mo mada kibou dake wa aru kara…

先のことなんて 考えられずに
Saki no koto nante kangaerarezu ni
ただがむしゃらに 追いかけてきた夢
Tada gamushara ni oikaketekita yume
たくさんの出逢いと
Takusan no deai to
たくさんの思い出
Takusan no omoide
今は未来に
Ima wa mirai ni
全て捧げたい...
Subete sasagetai…

どんな答えになって どんなに傷ついても
Donna kotae ni natte donna ni kizutsuitemo
後悔はしないように
Koukai wa shinai youni
今もまだ希望だけ 握りしめて
Ima mo mada kibou dake nigirishimete
いつかの奇跡を信じている
Itsuka no kiseki wo shinjiteiru

悔しくて悲しくて 少しだけつらい日々
Kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
この胸に刻み込んだら
Kono mune ni kizamikondara
今はただ目を閉じて 痛みを感じて
Ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
また一歩 歩き出す
Mata ippo arukidasu
希望だけはあるから
Kibou dake wa aru kara

いつの日か
Itsu no hi ka
この夢が叶うこと
Kono yume ga kanau koto
信じて...³
Shinjite…

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Konna ni mo” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Konna ni mo” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Luz de Esperança ~Acredite no Milagre~
Intérprete: Dream
Letra: EXILE ATSUSHI
Composição: Ryosuke Shigenaga
Arranjo: Yuta Nakano
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Ficando parada, olho para cima, o céu
Nos dias de dúvidas¹, devo desistir?
A mão que foi estendida gentilmente
Mais calorosa do que qualquer coisa

Em meio a hesitação, eu, agora
Procuro pela luz, de forma imprudente
Não desistir até o fim,
Somente esta esperança, aperto fortemente

Não deixar que o tempo passado seja em vão
A promessa feita em meu peito, naquele dia
Para não se arrepender do caminho que caminhei
Vivendo desesperadamente o tempo chamado “agora”
Acreditando no milagre

Perseguindo freneticamente este sonho vago
Parece que perco o coração novamente, mas
Esforçando-me mais um pouco, se eu tiver esse sentimento
Eu estarei cantando neste lugar

Estando frustrado e triste, nos dias um pouco sofridos
Se eu os esculpir neste peito
Agora apenas fecho os olhos e, sentindo a dor
Dou mais um passo
Desde que haja apenas a esperança…

Ficando parado, encarando o passado
Fico insegura, será que isto foi o melhor?
A separação mais dolorosa do que qualquer coisa
Que escolhi na primavera do décimo ano

Isso foi o destino², para fazer brilhar
Nossos caminhos, de agora em diante, com certeza³
Os sentimentos insubstituíveis em meu peito
Em algum momento, até o dia em que eu chegar naquele lugar onde sonhei
Acreditando no milagre

Que não posso desistir, que posso fazer mais um pouco,
Meu coração continua gritando (isso)
Então, agora, perdendo um pouquinho da autoconfiança
Às vezes, sei que meu coração torna-se fraco

Quantas vezes tentei questionar, quantas vezes retornou
A resposta deste meu peito, (que) é uma
Será que ainda posso me tornar mais forte? Encarando a palma de minha mão
Desde que, ainda agora, nesta mão, haja esperança…

Sem pensar nas coisas que vêm depois
Apenas vim perseguindo o sonho de forma imprudente
Os muitos encontros
Os muitos sentimentos
Agora, para o futuro
Quero segurar tudo…

Qualquer que seja a resposta que eu alcance, mesmo ferindo-me inúmeras vezes
Para que eu não me arrependa
Agora também, ainda apertando fortemente somente a esperança
Acreditando no milagre de algum dia

Estando frustrado e triste, nos dias um pouco sofridos
Se eu os esculpir neste peito
Agora apenas fecho os olhos e, sentindo a dor
Dou mais um passo
Desde que haja apenas a esperança

Acreditando que
Em algum dia,
Este sonho se realizá³

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Konna ni mo” – One Coin CD Edition.
Capa do single “Konna ni mo” – One Coin CD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

きぼうのひかり ~きせきをしんじて~
かしゅ:Dream
さくし:EXILE ATSUSHI
さっきょく:Ryosuke Shigenaga
へんきょく:Yuta Nakano

たちどまり そらをみあげて
Tachidomari sora wo miagete
あきらめようかと なやんだひ
Akirameyou ka to nayanda hi
やさしくさしのべられたては
Yasashiku sashinoberareta te wa
なによりもあたたかいもので
Nani yori mo atatakai mono de

いまわたしは まよいのなかで
Ima watashi wa mayoi no naka de
がむしゃらにひかりさがしてる
Gamushara ni hikari sagashiteru
さいごまであきらめないと
Saigo made akiramenai to
きぼうだけにぎりしめてる
Kibou dake nigirishimeru

すぎたじかんを むだにしないと
Sugita jikan wo muda ni shinai to
むねにやくそくしたあのひ
Mune ni yakusoku shita ano hi
あるいたみちに こうかいしないと
Aruita michi ni koukai shinai to
“いま” というじかんを ただひっしにいきて
“Ima” to iu jikan wo tada hisshini ikite
きせきをしんじてる
Kiseki wo shinjiteru

あいまいなこのゆめを ひっしにおいかけて
Aimai na kono yume wo hisshini oikakete
またくじけそうになるけど
Mata kujike sou ni naru kedo
あとすこしがんばれる そんなきがして
Ato sukoshi ganbareru sonna ki ga shite
このばしょでわたしはうたっている
Kono basho de watashi wa utatteiru

くやしくてかなしくて すこしだけつらいひび
Kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
このむねにきざみこんだら
Kono mune ni kizamikondara
いまはただめをとじて いたみをかんじて
Ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
またいっぽ あるきだす
Mata ippo arukidasu
きぼうだけはあるから...
Kibou dake wa aru kara…

たちどまり かこをみつめて
Tachidomari kako wo mitsumete
これでよかったのかとふあんになる
Kore de yokatta no ka to fuan ni naru
なによりもせつないわかれを
Nani yori mo setsunai wakare wo
えらんだじゅうねんめのはる
Eranda jyuu-nen-me no haru

きっとこれから おたがいのみちを
Kitto kore kara otagai no michi wo
かがやかせるためのさだめ
Kagayakaseru tame no sadame
かけがえのないおもいでをむねに
Kakegae no nai omoide wo mune ni
いつかゆめみた あのばしょにつくひまで
Itsuka yume mita ano basho ni tsuku hi made
きせきをしんじてる
Kiseki wo shinjiteru

あきらめちゃだめだよと もうすこしやれるよと
Akiramecha dame da yo to mou sukoshi yareru yo to
こころがさけびつづけてる
Kokoro ga sakebi tsuzuketeru
そういまはすこしだけ じしんをなくして
Sou ima wa sukoshi dake jishin wo nakushite
たまによわきになったりしてる
Tama ni yowaki ni nattari shiteru

なんどもといかけてみて なんどもかえってくる
Nandomo toikaketemite nandomo kaettekuru
このむねのこたえはひとつ
Kono mune no kotae wa hitotsu
まだつよくなれるかな てのひらをみつめて
Mada tsuyoku nareru kana te no hira wo mitsumete
このてにはいまもまだ きぼうだけはあるから...
Kono te ni wa ima mo mada kibou dake wa aru kara…

さきのことなんて かんがえられずに
Saki no koto nante kangaerarezu ni
ただがむしゃらに おいかけてきたゆめ
Tada gamushara ni oikaketekita yume
たくさんのであいと
Takusan no deai to
たくさんのおもいで
Takusan no omoide
いまはみらいに
Ima wa mirai ni
すべてささげたい...
Subete sasagetai…

どんなこたえになって どんなにきずついても
Donna kotae ni natte donna ni kizutsuitemo
こうかいはしないように
Koukai wa shinai youni
いまもまだきぼうだけ にぎりしめて
Ima mo mada kibou dake nigirishimete
いつかのきせきをしんじている
Itsuka no kiseki wo shinjiteiru

くやしくてかなしくて すこしだけつらいひび
Kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
このむねにきざみこんだら
Kono mune ni kizamikondara
いまはただめをとじて いたみをかんじて
Ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
またいっぽ あるきだす
Mata ippo arukidasu
きぼうだけはあるから
Kibou dake wa aru kara

いつのひか
Itsu no hi ka
このゆめがかなうこと
Kono yume ga kanau koto
しんじて...
Shinjite…

Capa do single “Konna ni mo” – Digital Edition.
Capa do single “Konna ni mo” – Digital Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Muitas vezes, os sonhos parecem inalcançáveis de tão distantes. Mas, se houver alguém que nos apóie e incentive, conseguimos encontrar forças para avançar incansavelmente em direção a este. E, mesmo que no caminho, nos separemos de quem nos deu força, a própria dor da despedida torna-se motivação para prosseguir rumo a este sonho, em prol de que todas as feridas não tenham sido em vão.

Gostei muito da letra e da melodia desta música. Talvez por conhecer a profundidade do sentimento de ver sonhos sendo estilhaçados e perdidos.

Quanto às notas de tradução, temos:

1. 悩んだ (nayanda): Significa “preocupação”, geralmente ligada a alguma hesitação. Adaptei para “dúvida”.

2. 運命 (unmei): Significa “destino”. Todavia, na letra, lê-se “sadame”, que costuma ser escrito “定め”. Ele também pode ser traduzido como “destino”, mas tem uma perspectiva diferente. É no sentido de “dever”, ou de “karma”. Por exemplo: “O guerreiro está destinado a lutar, mesmo deixando para trás o que lhe é valioso”. É diferente do sentido de “Com certeza, ela é a pessoa destinada para você!”, neste último caso, seria “unmei”.

3. Na tradução a ordem das sentenças foram invertidas, para dar sentido.

4. どんなに (donna ni): Tem o sentido de “quantas”, “como”, “quanto”. Na música, seria algo como “o quanto eu me machuque”. Adaptei para “ferindo-me inúmeras vezes”, para encaixar melhor no contexto.

Para quem quiser ouvir a música, tem a versão encurtada do clipe (via Youtube):

Bem, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


FONTES:

~> Letra original: MOJIM
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho
~> Informação sobre o arranjo: 紀伊國屋書店ウェブストア


EXTRA:

Foto das integrantes:

Dream
Dream Shizuka

Dream Shizuka
Dream Shizuka
Dream Aya

Dream Aya
Dream Aya
Dream Ami

Dream Ami
Dream Ami
Dream Erie

Dream Erie
Dream Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Shinsei E-girls] Smile For Me/Sorria Para Mim

Olá pessoal! 🙂 Tudo bem?

Hoje traduzo a segunda faixa do novo single do Shinsei E-girls (新生E★girls), o “Love ☆ Queen” (Love ☆ Queen), cujo título é “Smile For Me” (Smile For Me), podendo ser traduzido como “Sorria Para Mim“.

Imagem promocional do single "Love ☆ Queen"
Imagem promocional do single “Love ☆ Queen”
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Lembrando que este é o primeiro single das garotas, após o E.G. EVOLUTION, que mudou drasticamente a formação do grupo, com o nascimento do E.G. family, e a desvinculação das unidades do E-girls, que se tornaram grupos independentes. Além disso, é a primeira formação pós fim do Dream.

Capa do single “Love ☆ Queen” – CD Only Edition
Capa do single “Love ☆ Queen” – CD Only Edition”
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Smile For Me
歌手:新生E★girls
作詞:michico
作曲:Takashi Fukuda・michico
編曲:?

限られて 短いから この時間は宝物
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
泣かないで 笑ってよ
Nakanaide waratte yo
この指は 涙をすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now

わからなくてもいいの no no
Wakaranakutemo ii no no no
でも あなたには見えてる
Demo anata ni wa mieteru
夢見た自分 oh oh 今
Yume mita jibun oh oh ima
クリエイトしてるの
KURIEITO shiteru no

私の世界は 涙もいっぱい
Watashi no sekai wa namida mo ippai
でもね 出逢い¹と 笑顔もいっぱい
Demo ne deai to egao mo ippai
キミの今日が輝くように
KIMI no kyou ga kagayaku youni
声に出して歌いたい
Koe ni dashite utaitai

oh oh どうしたい ああしたい こうしたい 叶えたい oh
oh oh dou shitai aa shitai kou shitai kanaetai oh
こんなに強く 強く
Konna ni tsuyoku tsuyoku
願うことに出逢えた 奇跡を抱いて
Negau koto ni deaeta kiseki wo daite

限られて 短いから この時間は宝物
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
泣かないで 笑ってよ
Nakanaide waratte yo
この指は 涙をすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now
ha ha ha Smile For Me Smile For Me
ha ha ha Smile For Me Smile For Me

逢いたい時には 逢えなくなる²
Aitai toki ni wa aenaku naru
でもいつか 逢えるときには逢えるから
Demo itsuka aeru toki ni wa aeru kara
別れじゃないの さよならじゃない
Wakarejanai no sayonara janai
遠くても 近く感じる
Tookute mo chikaku kanjiru

oh oh どうしたい ああしたい こうしたい 叶えたい oh
oh oh dou shitai aa shitai kou shitai kanaetai oh
こんなに強く 強く
Konna ni tsuyoku tsuyoku
願うことに出逢えた 奇跡を抱いて
Negau koto ni deaeta kiseki wo daite

限られて 短いから この時間は宝物
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
泣かないで 笑ってよ
Nakanaide waratte yo
この指は 涙をすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now

ずっと 続けば良いのにねって
Zutto tsuzukeba ii no ni ne tte
願ってやまない 時間(とき)³
Negatte yamanai toki wo
一緒に過ごした日々
Isshoni sugoshita hibi
I’ll be there when you need me
I’ll be there when you need me

限られて 短いから この時間は宝物
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
泣かないで 笑ってよ
Nakanaide waratte yo
この指は 涙をすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now
ha ha ha Smile For Me Smile For Me
ha ha ha Smile For Me Smile For Me

Smile For Me Smile For Me
Smile For Me Smile For Me

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Love ☆ Queen” – CD+DVD Edition
Capa do single “Love ☆ Queen” – CD+DVD Edition”
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Sorria Para Mim
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: michico
Composição: Takashi Fukuda・michico
Arranjo: ?
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Essas horas são um tesouro, por serem curtas e limitadas
oh não não chore mais, bebê
Não chore, sorria
Este meu dedo é a colher que salva a sua lágrima
Então, Sorria Para Mim agora

Está tudo bem se você não entender não não
Mas para você, é visível
O que eu mesma sonhei oh oh agora
Estou criando

No meu mundo também tinham muitas lágrimas
Mas, ao encontrar¹ com você, (agora) tem também, muitos sorrisos, né
A fim de que SEU dia brilhe
Soltando a voz, quero cantar

oh oh como quer que seja, quer daquele modo, ou quer deste modo, quero realizar oh
Assim tão forte, tão forte
Abrace o milagre de ter se encontrado com o que desejou

Essas horas são um tesouro, por serem curtas e limitadas
oh não não chore mais, bebê
Não chore, sorria
Este meu dedo é a colher que salva a sua lágrima
Então, Sorria Para Mim agora
ha ha ha Sorria Para Mim, Sorria Para Mim

Nas horas que quero te encontrar, não é possível de nos ver²
Mas por algum dia, no momento que tivermos que nos encontrar, nos encontrarmos,
Por não ser uma separação, (por) não ser um adeus
Mesmo distante, sinto você perto

oh oh como quer que seja, quer daquele modo, ou quer deste modo, quero realizar oh
Assim tão forte, tão forte
Abrace o milagre de ter se encontrado com o que desejou

Essas horas são um tesouro, por serem curtas e limitadas
oh não não chore mais, bebê
Não chore, sorria
Este meu dedo é a colher que salva a sua lágrima
Então, Sorria Para Mim agora

Apesar de dizer que está tudo bem em continuar assim
Anseio sempre pelos momentos³
Dos dias em que passamos juntos
Eu estarei aí quando precisar de mim

Essas horas são um tesouro, por serem curtas e limitadas
oh não não chore mais, bebê
Não chore, sorria
Este meu dedo é a colher que salva a sua lágrima
Então, Sorria Para Mim agora
ha ha ha Sorria Para Mim, Sorria Para Mim

Sorria Para Mim, Sorria Para Mim

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Love ☆ Queen” – CD+DVD+Photobook Edition
Capa do single “Love ☆ Queen” – CD+DVD+Photobook Edition”
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Smile For Me
かしゅ:しんせいE ★girls
さくし:michico
さっきょく:Takashi Fukuda・michico
へんきょく:?

かぎられて みじかいから このじかんはたからもの
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
なかないで わらいってよ
Nakanaide waratte yo
このゆびは なみだをすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now

わからなくてもいいの no no
Wakaranakutemo ii no no no
でも あなたにはみえてる
Demo anata ni wa mieteru
ゆめみたじぶん oh oh いま
Yume mita jibun oh oh ima
クリエイトしてるの
KURIEITO shiteru no

わたしのせかいは なみだもいっぱい
Watashi no sekai wa namida mo ippai
でもね であいと えがおもいっぱい
Demo ne deai to egao mo ippai
キミのきょうがかがやくように
KIMI no kyou ga kagayaku youni
こえにだしてうたいたい
Koe ni dashite utaitai

oh oh どうしたい ああしたい こうしたい かなえたい oh
oh oh dou shitai aa shitai kou shitai kanaetai oh
こんなにつよく つよく
Konna ni tsuyoku tsuyoku
ねがうことにであえた きせきをだいて
Negau koto ni deaeta kiseki wo daite

かぎられて みじかいから このじかんはたからもの
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
なかないで わらいってよ
Nakanaide waratte yo
このゆびは なみだをすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now
ha ha ha Smile For Me Smile For Me
ha ha ha Smile For Me Smile For Me

あいたいときには あえなくなる
Aitai toki ni wa aenaku naru
でもいつか あえるときにはあえるから
Demo itsuka aeru toki ni wa aeru kara
わかれじゃないの さよならじゃない
Wakarejanai no sayonara janai
とおくても ちかくかんじる
Tookute mo chikaku kanjiru

oh oh どうしたい ああしたい こうしたい かなえたい oh
oh oh dou shitai aa shitai kou shitai kanaetai oh
こんなにつよく つよく
Konna ni tsuyoku tsuyoku
ねがうことにであえた きせきをだいて
Negau koto ni deaeta kiseki wo daite

かぎられて みじかいから このじかんはたからもの
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
なかないで わらいってよ
Nakanaide waratte yo
このゆびは なみだをすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now

ずっと つづけばいいのにねって
Zutto tsuzukeba ii no ni ne tte
ねがってやまない ときを
Negatte yamanai toki wo
いっしょにすごしたひび
Isshoni sugoshita hibi
I’ll be there when you need me
I’ll be there when you need me

かぎられて みじかいから このじかんはたからもの
Kagirarete mijikai kara kono jikan wa takaramono
oh no もう don’t cry baby
oh no mou don’t cry baby
なかないで わらいってよ
Nakanaide waratte yo
このゆびは なみだをすくう スプーン
Kono yubi wa namida wo sukuu SUPUUN
So Smile For Me now
So Smile For Me now
ha ha ha Smile For Me Smile For Me
ha ha ha Smile For Me Smile For Me

Smile For Me Smile For Me
Smile For Me Smile For Me

Imagem promocional do “Love ☆ Queen” – com o logo.
Imagem promocional do “Love ☆ Queen” – com o logo.”
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Sinceramente, gostei mais desta música do que da principal. Uma música de incentivo para um amor que está distante. Assim como na canção principal do single, nesta também é bem perceptível que a voz principal é da Washio Reina (não estou achando ruim, não, viu? xD).

Quanto às notas de tradução, temos:

1. 出逢い (deai): geralmente escreve-se “出会い”, ambos possuem o mesmo sentido de “encontrar” ou “conhecer” alguém. Todavia, o “出会い” é usado de forma mais geral, enquanto o “出逢い”, é quando se encontrar a pessoa especial. Portanto, o eulírico da música está referindo-se a seu par romântico.

2. 逢えなくなる (aenaku naru): a tradução correta seria “não é possível de nos encontrar”, mas para não repetir a palavra “encontrar”, adaptei para “não é possível de nos ver”.

3. 時間 (jikan): significa “tempo”, ou um “período de horas”. Mas, na letra, ela canta como “toki” (時), que também é “tempo”, mas no sentido de “momento”, ou um “instante de tempo”.

Para quem quiser ouvir a versão encurtada do clipe (via Youtube):

Clipe gostoso de assistir! Obviamente é uma compilação de gravações dos bastidores da filmagem do clipe de Love ☆ Queen, nos E.U.A., e estão todas muito fofas. Um destaque é que a Dream Aya apareceu pelo menos duas vezes neste, o que me deixou feliz! 🙂

Bom, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Mojim.com (editado por mim)
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

E-girls
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Fotos ★ Inteiras
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna