[V6] CHANGE THE WORLD/MUDAR O MUNDO

Olá meus caros! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje, depois de muito tempo sem postar nada, damos início ao Mês Musical Temático! Hoje começamos a Semana dos Animes, com a música do grupo V6 (V6), cujo título é “CHANGE THE WORLD” (CHANGE THE WORLD), que significa algo como “MUDAR O MUNDO“, sendo a primeira abertura do anime InuYasha (犬夜叉).

A música foi a faixa principal do single que leva seu nome, além de ser a nona faixa do álbum “Volume 6“; a décima quarta faixa do segundo disco do best álbum “Very Best“; a primeira faixa do disco um do “Very Best II“; a segunda faixa do disco dois do “SUPER Very best“; e a décima primeira faixa do primeiro disco do “Very6 BEST“, sendo este, o lançamento de despedida do grupo, que desmanchou em 2021.

A música original não está disponível no Spotify, mas, tem o cover do Dai:

Sem mais delongas, vamos à letra/tradução:

Capa do single “CHANGE THE WORLD”.
Capa do single “CHANGE THE WORLD”.
Copyright © Johnny & Associates, Inc./avex trax. All rights reserved.

CHANGE THE WORLD
歌手:V6
作詞:松本理恵
作曲:渡辺未来
編曲:上野圭市

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
疾風(かぜ)¹を駆け抜けて
Kaze wo kakenukete
何も恐れずに いま勇気と 笑顔のカケラ抱いて
Nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
情熱たやさずに
Jounetsu tayasazu ni
高鳴る未来へ 手を伸ばせば 輝けるはずさ
Takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

灰色の空の彼方 何か置いてきた 君は迷いながら捜し続ける
Haiiro no sora no kanata nanika oitekita kimi wa mayoi nagara sagashitsudzukeru

君の心震えてた 明日の見えない夜 何も信じられず 耳を塞ぐ
Kimi no kokoro furueteta asu no mienai yo nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu

君に出逢えたとき 本当の居場所見つけた
Kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
何気ない優しさがここにあって 僕等目覚める
Nanigenai yasashisa ga koko ni atte bokura mezameru

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
二度と迷わない
Nidoto mayowanai
君といる未来 形どれば 何処までも跳べるさ
Kimi to iru mirai katachi doreba dokomademo toberu sa
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
情熱たやさずに
Jounetsu tayasazu ni
知らない明日へ 翼ひろげ 羽ばたけるはずさ
Shiranai ashita e tsubasa hiroge habatakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

僕等は同じ世界を 泳ぎ続けてる 互いの願いへ届く日まで
Bokura wa onaji sekai wo oyogi tsudzuketeru tagai no negai e todoku hi made

みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ
Minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
立ち止まる瞬間に 見つめている この場所にいる
Tachidomaru shunkan ni mitsumeteiru kono basho ni iru

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
この手離さずに
Kono te hanasazu ni
見守る瞳を 受け止めたら 何だって出来るはず
Mimamoru hitomi wo uketometara nandatte dekiru hazu
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
孤独(ひとり)²にさせない
Hitori ni sasenai
みんなここにいる どんな事も 突き抜けていこう³
Minna koko ni iru donna koto mo tsukinukete ikou
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
疾風(かぜ)を駆け抜けて
Kaze wo kakenukete
何も恐れずに いま勇気と 笑顔のカケラ抱いて
Nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
情熱たやさずに
Jounetsu tayasazu ni
高鳴る未来へ 手を伸ばせば 輝けるはずさ
Takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

~TRADUÇÃO~

MUDAR O MUNDO
Intérprete: V6
Letra: Matsumoto Rie
Composição: Watanabe Miki
Arranjo: Ueno Keiichi
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

EU QUERO MUDAR O MUNDO
A brisa forte¹ passando por mim
Sem nada a temer, abrace o FRAGMENTO de sorriso e a coragem agora
MUDE A MINHA IDEIA
Sem deixar a paixão morrer
Se estender a mão rumo ao futuro palpitante, deve brilhar
É O PAÍS DAS MARAVILHAS

Enquanto você hesita, procurando continuamente algo deixado no além do céu cinzento

No amanhã da noite invisível seu coração tremulou, sem acreditar em nada, tapou os ouvidos

Quando te conheci, encontrei meu lugar de verdade
Tendo aqui a gentileza casual, nós despertamos

EU QUERO MUDAR O MUNDO
Não vou hesitar uma segunda vez
Se o futuro com você tomar forma, posso voar para qualquer lugar
MUDE A MINHA IDEIA
Sem deixar a paixão morrer
Abra as asas para um amanhã desconhecido, deve alçar o voo
É O PAÍS DAS MARAVILHAS

Nós nadamos continuamente no mesmo mundo, até o dia em que alcancemos os desejos um do outro

Todos carregam as mesmas inseguranças, vamos nos apoiar
Neste lugar há o instante de parada que almejamos

EU QUERO MUDAR O MUNDO
Sem soltar esta sua mão
Se aceitar o olhar protetor, deve conseguir fazer qualquer coisa
MUDE A MINHA IDEIA
Não deixarei você na solidão²
Todos estão aqui, vamos superar³ qualquer coisa
É O PAÍS DAS MARAVILHAS

EU QUERO MUDAR O MUNDO
A brisa forte passando por mim
Sem nada a temer, abrace o FRAGMENTO de sorriso e a coragem agora
MUDE A MINHA IDEIA
Sem deixar a paixão morrer
Se estender a mão rumo ao futuro palpitante, deve brilhar
É O PAÍS DAS MARAVILHAS

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

CHANGE THE WORLD
かしゅ:V6
さくし:まつもとりえ
さっきょく:わたなべみき
へんきょく:うえのけいいち

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
かぜをかけぬけて
Kaze wo kakenukete
なにもおそれずに いまゆうきと えがおのカケラだいて
Nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
じょうねつたやさずに
Jounetsu tayasazu ni
たかなるみらいへ てをのばせば かがやけるはずさ
Takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

はいいろのそらのかなた なにかおいてきた きみはまよいながらさがしつづける
Haiiro no sora no kanata nanika oitekita kimi wa mayoi nagara sagashitsudzukeru

きみのこころふるえてた あすのみえないよ なにもしんじられず みみをふさぐ
Kimi no kokoro furueteta asu no mienai yo nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu

きみにであえたとき ほんとうのいばしょみつけた
Kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
なにげないやさしさがここにあって ぼくらめざめる
Nanigenai yasashisa ga koko ni atte bokura mezameru

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
ふたどとまよわない
Nidoto mayowanai
きみといるみらい かたちどれば どこまでもとべるさ
Kimi to iru mirai katachi doreba dokomademo toberu sa
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
じょうねつたやさずに
Jounetsu tayasazu ni
しらないあしたへ つばさひろげ はばたけるはずさ
Shiranai ashita e tsubasa hiroge habatakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

ぼくらはおなじせかいを およぎつづけてる たがいのねがいへとどくひまで
Bokura wa onaji sekai wo oyogi tsudzuketeru tagai no negai e todoku hi made

みんなおなじふあんかかえて ささえあえるよ
Minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
たちどまるしゅんかんに みつめている このばしょにいる
Tachidomaru shunkan ni mitsumeteiru kono basho ni iru

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
このてはなさずに
Kono te hanasazu ni
みまもるひとみを うけとめたら なにだってできるはず
Mimamoru hitomi wo uketometara nandatte dekiru hazu
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
ひとりにさせない
Hitori ni sasenai
みんなここにいる どんなことも つきぬけていこう
Minna koko ni iru donna koto mo tsukinukete ikou
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

I WANT TO CHANGE THE WORLD
I WANT TO CHANGE THE WORLD
かぜをかけぬけて
Kaze wo kakenukete
なにもおそれずに いまゆうきと えがおのカケラだいて
Nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite
CHANGE MY MIND
CHANGE MY MIND
じょうねつたやさずに
Jounetsu tayasazu ni
たかなるみらいへ てをのばせば かがやけるはずさ
Takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
IT’S WONDERLAND
IT’S WONDERLAND

Para quem assistia o Cartoon Network nos meados dos anos 2000, deve se lembrar desta música com nostalgia, já que foi a primeira abertura do anime InuYasha, que fez considerável sucesso por aqui. Foi com esta música que conheci o consagrado grupo V6 (bem como, foi com este anime -e outros que passavam na emissora na época- que conheci vários outros artistas, como dream, BoA, Hamasaki Ayumi, Do As Infinity, Shimatani Hitomi, entre outros).

A letra da música é bem condizente com os protagonistas. Alguém que estava sozinho e hesitante (InuYasha), aos poucos, começa a enxergar o mundo de forma diferente após ter conhecido alguém (Kagome, ou Agome, no Brasil).

Depois, eles se juntam a outras pessoas (provavelmente o Miroku, Sango, Kirara e Shippo) e, juntos, conseguem superar qualquer coisa.

É uma música de incentivo a seguir em frente, valorizando o companheirismo e, estando implícito um amor (como sempre esteve entre InuYasha e Kagome).

Esta letra possui duas notas de tradução:

1. 疾風 (shippuu): significa “brisa forte” (da Escala de Beaufort), “vendaval”, “vento rápido”. Porém, na música é cantado como “風” (kaze), que é entendido como “vento”. Na tradução, usei o significado escrito.

2. 孤独 (kodoku): significa “solidão”. Na letra é lida como “一人” (hitori), que é entendido como “sozinho”. Estar sozinho não implica em estar solitário e, estar solitário não implica em estar sozinho. Na tradução, usei o significado do kanji.

3. 突き抜けていこう (tsukinukete ikou): traduzindo ao pé da letra, fica algo como “vamos perfurar”. Todavia, ficaria estranho na letra “todos estão aqui, vamos perfurar qualquer coisa”. Por isso, adaptei para “vamos superar qualquer coisa”, no sentido de “podemos passar por qualquer coisa”.

A música possui clipe, estando disponível somente a versão para YouTube:

E,a abertura do anime (YouTube):

À seguir, deixo a letra da versão nacional, exibida no anime por aqui, interpretada pelo Frank Henrique:

Mudar o Mundo
Intérprete: Frank Henrique
Letra: Matsumoto Rie
Composição: Watanabe Miki
Arranjo: Ueno Keiichi
Mixagem: João Barros
Versão: Fernando Janson・Rummenigge P. Lassant

Quero mudar o mundo
Cruzar os céus e nada temer
Séculos passam num segundo
No brilho de um sorriso
Tem a força que me guia Sempre…

Um novo mundo à nossa frente
Nada vai me fazer parar se você me amar
O mundo inteiro vai mudar
É o paraíso.

Sempre em busca de um caminho sem fim
Um novo céu tão distante daqui
Seja onde for, como for
Só sei …
contigo eu quero estar

Sempre em busca de uma nova razão
Atravessando a escuridão
De repente, a luz do amor
Ilumina o coração
Tudo parece se transformar
A água, o fogo, a terra e o ar
A vida ganha um novo sentido,
Uma nova emoção,
Um novo colorido
Quero mudar o mundo
Caminhar sem olhar pra trás
Com você eu encontrei a paz
Nas asas de um sonho
Não vou me perder jamais
”mudar minha mente”
Um novo mundo à nossa frente
Nada vai me fazer parar se você me amar
O mundo inteiro vai mudar
É o paraíso.
Cada caminho é uma nova emoção
Um lindo sonho ao alcance das mãos
E se mesmo assim, fraquejar
Com amor vamos lutar

Mas se o mundo podemos mudar
Tristeza, incerteza não terão lugar
Basta olhar para o lado e ver
Meu sorriso dizer…
Pode contar comigo

Quero mudar o mundo
Com coragem olhar pra trás
E saber que te encontrei em paz
Vendo que a fantasia vai se realizar
“Mudar minha mente”…

Um novo mundo
Com aquilo que queremos ter
Eu sei que vou te amar
O mundo inteiro vai mudar
É o paraíso

Quero mudar o mundo
Caminhar sem olhar pra trás
Com você eu encontrei a paz
Nas asas de um sonho
Não vou me perder jamais
”mudar minha mente”
Um novo mundo à nossa frente
Nada vai me fazer parar se você me amar
O mundo inteiro vai mudar
É o paraíso.

Por fim, o vídeo com a versão brasileira, cantada por Frank Henrique, Fernando Janson, Will Kawamura, Anísio Mello Júnior, Marcelo Ginnari e Luciane Saraiva (via YouTube):

Bom, por hoje é só! Amanhã teremos mais de InuYasha, com o encerramento “My Will” do dream!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Uta-Net
~> Latra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho

Mês Musical Temático 2022

Olá pessoal! 🙂 Há quanto tempo! Estão bem?

Fiquei um tempão ausente devido a alguns problemas e assuntos a resolver! Então, quero tirar o atraso com um Mês Musical Temático, já que, faz eras que não faço um!

Mês Musical Temático
Mês Musical Temático – Imagem retirada deste site.

Então, segue abaixo as músicas que serão postadas/traduzidas neste mês:

SEMANA DOS ANIMES:

01/04: CHANGE THE WORLD do V6 (1ª abertura do InuYasha)
02/04: My Will do dream (1º encerramento do InuYasha)
03/04: Hohoemi no Bakudan da Mawatari Matsuko (abertura do Yu☆Yu☆Hakusho)
04/04: Unbalance na Kiss wo Shite do Takahashi Hiro (3º encerramento de Yu☆Yu☆Hakusho)
05/04: Taiyou ga Mata Kagayaku Toki do Takahashi Hiro (4º encerramento de Yu☆Yu☆Hakusho)
06/04: Parade do CHABA (12º encerramento de NARUTO)
07/04: Michi ~to you all do alüto (2º encerramento de NARUTO Shippuuden)

08/04: Daiji na MONO do Girls²

SEMANA DO EXILE TRIBE:

09/04: Flower Song do EXILE
10/04: Hanabi do Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE
12/04: Koi to Ai do Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE
12/04: EXPerience Greatness do GENERATIONS from EXILE TRIBE
13/04: YOU & I do GENERATIONS from EXILE TRIBE
14/04: Ame Nochi Hare do GENERATIONS from EXILE TRIBE
15/04: Nostalgie do Kazuhara Ryuto

16/04: Umikaze da Leola

SEMANAS DA rei & iScream:

17/04: d.w.m do m-flo + Reina Washio
18/04: Maybe… YES do iScream
19/04: KIMI to Nara Ii yo. da rei
20/04: Scream Out do iScream
20/04: Marika -Jasmine- do iScream (Música Extra!)
21/04: Houseki da rei feat. Ikuta Lilas
22/04: Sugar Bomb do iScream
23/04: Labyrinth do The Burning Deadwoods feat. rei
24/04: Pendulum do iScream
25/04: Encount da rei feat. Sasagawa Mao
25/04: Koi to, Owari to, kiss da rei feat. Kiyozuka Shin’ya (Música Extra!)
26/04: Ai Dake wa… do iScream
27/04: Suiheisen do back number/rei
28/04: Tsutsumikomu Youni… da MISIA/JUJU/iScream
29/04: himawari do iScream
29/04: Chiru Chiru Michiru da rei

30/04: Taiyou to Himawari do Flower
30/04: SAKURA Regret do FLOWER

Espero que tenham curtido a lista!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!