[Shinsei E-girls] eleven/onze

Olá para todos! 🙂 Estão bem?

Hoje estou a postar a letra e tradução da nova música do E-girls (E★girls), chamada “eleven” (eleven), sendo esta a última música inédita do grupo.

Imagem promocional do best álbum “E-girls”.
Imagem promocional do best álbum “E-girls”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Esta música resume todo o percurso das meninas, tendo a letra sendo escrita pelas próprias e, pelo Wada Masaya (和田昌哉氏), que foi responsável pela direção vocal da maioria das músicas do E-girls com 11 integrantes. A música está presente no último álbum do grupo, chamado “E-girls” (E-girls), sendo a décima quinta faixa do primeiro disco.

Como esta postagem está sendo escrita antes do lançamento oficial, a música ainda não está disponível no Spotify. Posteriormente, irei atualizar aqui. Embora o lançamento oficial fosse dia 28 de dezembro, o álbum foi disponibilizado no streaming em 23 de dezembro:

Sem mais, vamos à letra e tradução:

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

eleven
歌手:新生E★girls
作詞:E-girls・Masaya Wada
作曲:Gustav Mared・Carlos K.
編曲:ー

君と見た景色
Kimi to mita keshiki
キラキラ輝いて
KIRAKIRA kagayaite
眩しくて切ない宝物なの
Mabushikute setsunai takaramono na no

かけがえのない思い出
Kakegae no nai omoide
このまま消えないで
Kono mama kienai de
ワガママなのはわかってるけど
WAGAMAMA na no wa wakatteru kedo

同じヒカリ目指してた君
Onaji HIKARI mezashiteta kimi
違う場所へ走り出してる
Chigau basho e hashiridashiteru
これからの旅路は
Kore kara no tabiji wa
もうきっとひとりでも大丈夫
Mou kitto hitori demo daijyoubu

いつでも
Itsudemo
隣に仲間がいて
Tonari ni nakama ga ite
前にはみんながいて
Mae ni wa minna ga ite
支えてくれたこと忘れないよ
Sasaetekureta koto wasurenai yo

滲(にじ)んでゆく世界を
Nijindeyuku sekai wo
胸の奥 焼きつけて
Mune no oku yakitsukete
愛を感じてる
Ai wo kanjiteru
みんな大好き
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
涙乾くたび
Namida kawaku tabi
Oh Oh
Oh Oh
強くなれるの
Tsuyoku nareru no
Oh Oh
Oh Oh
笑って Say bye bye
Waratte Say bye bye
一緒に過ごした瞬間(とき)¹よ、永遠に...
Issho ni sugoshita toki yo, eien ni…

それぞれの夢で
Sorezore no yume de
胸をいっぱいにして
Mune wo ippai ni shite
これからも信じて走っていくの
Kore kara mo shinjite hashitteiku no

今ならわかる
Ima nara wakaru
悔しさだって
Kuyashisa datte
明日のためのチカラになるから
Asu no tame no CHIKARA ni naru kara

どんなときも 諦めないで
Donna toki mo akiramenai de
ずっと共に戦ってきた
Zutto tomo ni tatakattekita
ここにいる11人(仲間)²で守り続けたもの
Koko ni iru nakama de mamoritsudzuketa mono
誇りだから
Hokori dakara

いつでも
Itsudemo
隣に仲間がいて
Tonari ni nakama ga ite
前にはみんながいて
Mae ni wa minna ga ite
支えてくれたこと忘れないよ
Sasaetekureta koto wasurenai yo

滲(にじ)んでゆく世界を
Nijindeyuku sekai wo
胸の奥 焼きつけて
Mune no oku yakitsukete
愛を感じてる
Ai wo kanjiteru
みんな大好き
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
涙乾くたび
Namida kawaku tabi
Oh Oh
Oh Oh
強くなれるの
Tsuyoku nareru no
Oh Oh
Oh Oh
笑って Say bye bye
Waratte Say bye bye
一緒に過ごした瞬間(とき)は永遠
Issho ni sugoshita toki wa eien

笑って、時に泣いて
Waratte, toki ni naite
遠回りしたけれど
Toomawarishita keredo
今なら胸を張って
Ima nara mune wo hatte
伝えられる
Tsutaerareru

We are...E-girls!
We are… E-girls!

もう君と³
Mou kimi to
踊ることはなくても
Odoru koto wa nakutemo
歌うことはなくても
Utau koto wa nakutemo
少し遠くから見守ってるよ
Sukoshi tooku kara mimamotteru yo

滲んでゆく世界を
Nijindeyuku sekai wo
胸の奥 焼きつけて
Mune no oku yakitsukete
最後に伝えたい
Saigo ni tsutaetai
みんな大好き
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
消えることはない
Kieru koto wa nai
Oh Oh
Oh Oh
生き続けるの
Ikitsudzukeru no
Oh Oh
Oh Oh
みんなの中で
Minna no naka de
一緒に過ごした瞬間(とき)よ、永遠に...
Issho ni sugoshita toki yo, eien ni…

~TRADUÇÃO~

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs+2DVDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs+2DVDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

onze
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: E-girls・Masaya Wada
Composição: Gustav Mared・Carlos K.
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

A paisagem que vi com você
Brilhava cintilante
Sendo radiante, um tesouro sufocante

Memórias insubstituíveis
Não desapareçam assim
Embora saiba que estou sendo egoísta

Você, que almejava a mesma LUZ
Começou a correr para um lugar diferente
À partir de agora, o caminho da jornada
Mesmo estando sozinha, certamente já estou bem

Sempre
Tendo as companheiras ao meu lado
Antes, todas estavam (aqui)
Não vou me esquecer sobre vocês terem me apoiado

O mundo que vai borrar
Queimando no cerne do peito
Sentindo o amor
Amo a todas

Oh Oh
Cada vez que as lágrimas secam
Oh Oh
Torno-me mais forte
Oh Oh
Sorria e Diga tchau tchau
Para sempre… o tempo¹ que passamos juntas

Com os nossos respectivos sonhos
Enchendo o nosso peito
À partir de agora, ainda acreditando, vou correr

Se for agora, eu entendo
Mesmo a frustração
Se torna FORÇA em prol do amanhã

Não importa o momento, não desista
Sempre estivemos lutando juntas
Pois, a coisa que continuamos protegendo com as 11 companheiras² aqui presentes
É o meu orgulho

Sempre
Tendo as companheiras ao meu lado
Antes, todas estavam (aqui)
Não vou me esquecer sobre vocês terem me apoiado

O mundo que vai borrar
Queimando no cerne do peito
Sentindo o amor
Amo a todas

Oh Oh
Cada vez que as lágrimas secam
Oh Oh
Torno-me mais forte
Oh Oh
Sorria e Diga tchau tchau
O tempo que passamos juntas é eterno

Sorria, e às vezes, chore
Embora, desviamo-nos (do caminho)
Se for agora, com o peito cheio
Posso lhe transmitir

Nós somos… E-girls!

Agora³,
Mesmo se eu não dançar mais com você
Mesmo se eu não cantar mais com você
De (um lugar) um pouco distante, estarei olhando (por você)

O mundo que vai borrar
Queimando no cerne do peito
No final, quero transmitir
Amo a todas

Oh Oh
Não vai desaparecer
Oh Oh
Vamos seguir a vida
Oh Oh
Dentro de todas (estará)
Para sempre… o tempo que passamos juntas

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs+2Blu-rays Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs+2Blu-rays Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

eleven
かしゅ:しんせいE★girls
さくし:E-girls・Masaya Wada
さっきょく:Gustav Mared・Carlos K.
へんきょく:ー

きみとみたけしき
Kimi to mita keshiki
キラキラかがやいて
KIRAKIRA kagayaite
まぶしくてせつないたからものなの
Mabushikute setsunai takaramono na no

かけがえのないおもいで
Kakegae no nai omoide
このままきえないで
Kono mama kienai de
ワガママなのはわかってるけど
WAGAMAMA na no wa wakatteru kedo

おなじヒカリめざしてたきみ
Onaji HIKARI mezashiteta kimi
ちがうばしょへはしりだしてる
Chigau basho e hashiridashiteru
これからのたびじは
Kore kara no tabiji wa
もうきっとひとりでもだいじょうぶ
Mou kitto hitori demo daijyoubu

いつでも
Itsudemo
となりになかまがいて
Tonari ni nakama ga ite
まえにはみんながいて
Mae ni wa minna ga ite
ささえてくれたことわすれないよ
Sasaetekureta koto wasurenai yo

にじんでゆくせかいを
Nijindeyuku sekai wo
むねのおく やきつけて
Mune no oku yakitsukete
あいをかんじてる
Ai wo kanjiteru
みんなだいすき
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
なみだかわくたび
Namida kawaku tabi
Oh Oh
Oh Oh
つよくなれるの
Tsuyoku nareru no
Oh Oh
Oh Oh
わらって Say bye bye
Waratte Say bye bye
いっしょにすごしたときよ、永遠に...
Issho ni sugoshita toki yo, eien ni…

それぞれのゆめで
Sorezore no yume de
むねをいっぱいにして
Mune wo ippai ni shite
これからもしんじてはしっていくの
Kore kara mo shinjite hashitteiku no

いまならわかる
Ima nara wakaru
くやしさだって
Kuyashisa datte
あすのためのチカラになるから
Asu no tame no CHIKARA ni naru kara

どんなときも あきらめないで
Donna toki mo akiramenai de
ずっとともにたたかってきた
Zutto tomo ni tatakattekita
ここにいるなかまでまもりつづけたもの
Koko ni iru nakama de mamoritsudzuketa mono
ほこりだから
Hokori dakara

いつでも
Itsudemo
となりになかまがいて
Tonari ni nakama ga ite
まえにはみんながいて
Mae ni wa minna ga ite
ささえてくれたことわすれないよ
Sasaetekureta koto wasurenai yo

にじんでゆくせかいを
Nijindeyuku sekai wo
むねのおく やきつけて
Mune no oku yakitsukete
あいをかんじてる
Ai wo kanjiteru
みんなだいすき
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
なみだかわくたび
Namida kawaku tabi
Oh Oh
Oh Oh
つよくなれるの
Tsuyoku nareru no
Oh Oh
Oh Oh
わらって Say bye bye
Waratte Say bye bye
いっしょにすごしたときはえいえん
Issho ni sugoshita toki wa eien

わらって、ときにないて
Waratte, toki ni naite
とおまわりしたけれど
Toomawarishita keredo
いまならむねをはって
Ima nara mune wo hatte
つたえられる
Tsutaerareru

We are...E-girls!
We are… E-girls!

もうきみと
Mou kimi to
おどることはなくても
Odoru koto wa nakutemo
うたうことはなくても
Utau koto wa nakutemo
すこしとおくからみまもってるよ
Sukoshi tooku kara mimamotteru yo

にじんでゆくせかいを
Nijindeyuku sekai wo
むねのおく やきつけて
Mune no oku yakitsukete
さいごにつたえたい
Saigo ni tsutaetai
みんなだいすき
Minna daisuki

Oh Oh
Oh Oh
きえることはない
Kieru koto wa nai
Oh Oh
Oh Oh
いきつづけるの
Ikitsudzukeru no
Oh Oh
Oh Oh
みんなのなかで
Minna no naka de
いっしょにすごしたときよ、えいえんに...
Issho ni sugoshita toki yo, eien ni…

Capa do best álbum “E-girls” - Fanclub 3CDs+7DVDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – Fanclub 3CDs+7DVDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Como não se emocionar com esta música? Só ouvi a prévia, e já curti bastante! E a letra? Acho difícil um fã não derramar sequer uma lágrima.

Ela é ao mesmo tempo, uma música de despedida e de incentivo uma para as outras. Embora, o caminho delas se divirjam, elas estarão torcendo pelos sonhos de suas antigas companheiras.

Achei muito bonito elas expressarem o amor uma pelas outras, lembrando que a letra foi escrita por elas, também. Imagino com que sentimentos elas estavam, enquanto escreviam esta letra.

Gostei da associação de “borrar o mundo”, com o fato dos olhos marejarem. E, o queimar do coração, antes de exteriorizar o “amo a todas”.

A despedida é mais explícita quando elas cantam sobre não dançarem e nem cantarem mais juntas. Aqui, fica claro que a música é mesmo uma despedida entre elas e, delas para os fãs.

Eu tinha gostado bastante de “Bessekai” (別世界) como sendo a última música, com o epílogo do clipe de despedaçar o coração de qualquer fã. Porém, “So many stars” (cujo epílogo do clipe também é sofrível) e o “eleven” superaram isso e, acredito eu, que são músicas mais adequadas para a despedida.

Capa do best álbum “E-girls” - Fanclub 3CDs+7Blu-rays Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – Fanclub 3CDs+7Blu-rays Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música possui apenas três notas de tradução:

1. 瞬間 (shunkan): significa “momento”, “instante”, “segundo”. Na música é cantada como “時” (toki), que traduz-se como “tempo”, “momento”, “hora”.

2. 11人 (jyuuichinin): traduz-se como “11 pessoas”. É cantada como “仲間” (nakama), que significa “parceiro”, “companheiro”, “grupo de amigos”. Certamente, refere-se às 11 integrantes do grupo.

3. Aqui, a tradução do “君と” (kimi to), que significa “com você”, foi transferida para os dois versos seguintes, para fazer mais sentido em nosso idioma.

Em 23 de dezembro, foi lançado Lyric Vídeo da música (via YouTube):

Bom, por hoje é só! Quando a música lançar oficialmente, vou fazer uma revisão.

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: E.G.family mobile (arquivado)
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

Fotos das integrantes:

E-girlsE-girls
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra versão
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[E-girls] Dance Dance Dance/Dance Dance Dance

Olá para todos! 🙂 Como andam?

Hoje começamos a semana do E.G.family do Mês Musical Temático! Iniciemos com o E-girls (E-girls), e uma de suas músicas dançantes mais famosas, o “Dance Dance Dance” (Dance Dance Dance), que dispensa explicação do título.

Imagem promocional do single “Dance Dance Dance”.
Imagem promocional do single “Dance Dance Dance”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música foi tema do comercial do parque temático Huis Ten Bosch (ハウステンボス), cujo título foi “Hikari no Oukoku” (光の王国), algo como “Reino da Luz”. Além de ter sido o encerramento de setembro do programa “Onegai! Ranking” (お願い!ランキング) da TV Asahi.

O vocal da música fica por conta da Shizuka, Ami, Fujii Karen (藤井夏恋) e Washio Reina (鷲尾伶菜).

Line-up do single “Dance Dance Dance”.
Line-up do single “Dance Dance Dance”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música foi lançada no single que leva seu título, sendo a faixa principal. Ela está também, no best álbum “E.G. SMILE -E-girls BEST-” (E.G. SMILE -E-girls BEST-), sendo a décima quarta faixa do disco 1. A segunda faixa do disco 2 deste mesmo álbum, é uma versão remixada da música. Já no álbum “E.G. CRAZY” (E.G. CRAZY), ela é a sétima faixa do disco 2. No álbum “E.G.11” (E.G.11), já como Shinsei E-girls (新生E★girls), a música foi regravada somente com as vozes da Karen, Reina e Takebe Yuzuna (武部柚那), sendo a décima primeira faixa do segundo disco.

Todas as versões estão disponíveis no Spotify:

Sem mais, vamos à letra e tradução:

Capa do single “Dance Dance Dance” – CD Only Edition.
Capa do single “Dance Dance Dance” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Dance Dance Dance
歌手:E-girls
作詞:Lauren Kaori
作曲:DWB・Nanna Larsen
編曲:-

Uh huh, yeah
Uh huh, yeah

上がるテンション 押さえられない
Agaru TENSHON osaerarenai
ちょうだい ATTENTION!
Choudai ATTENTION!
動き出す body
Ugokidasu body

DANCE UH DANCE
DANCE UH DANCE

So crazy So sexy So flaming hot
So crazy So sexy So flaming hot
WHAT!
WHAT!

どこにいてもいいの ビートがあれば
Doko ni itemo ii no BIITO ga areba
その場で just get down low
Sono ba de just get down low
邪魔はさせないわ
Jama wa sasenai wa

DANCE
DANCE

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
最高にFREE
Saikou ni FREE

(Dance) ほら騒いでる
(Dance) Hora sawaideru
(Dance) 心が groove
(Dance) Kokoro ga groove
(Dance) 全て so good!
(Dance) Subete so good!
Rocking my body don’t stop
Rocking my body don’t stop
Stop!
Stop!

あの日の feel を
Ano hi no feel wo
呼び覚ましてみるの
Yobisamashitemiru no
恥ずかしがって
Hazukashigatte
隠れちゃ no no no
Kakurecha no no no

DANCE UH DANCE
DANCE UH DANCE

Freestyling Pop locking Whipping
Freestyling Pop locking Whipping
Just watch!
Just watch!
OH!
OH!

君も踊ろう ほら here we go
Kimi mo odorou hora here we go
自分だけの move 見せて come on
Jibun dake no move misete come on
So fine too fine なの head to toe
So fine too fine nano head to toe
EG’s coming thru act like you know!
EG’s coming thru act like you know!

DANCE
DANCE

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
最高にFREE
Saikou ni FREE

君も Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁ一緒に
Saa issho ni
感じるままに
Kanjiru mama ni
Let it be let it be let it be...
Let it be let it be let it be…

自分らしく ありのままに
Jibun rashiku ari no mama ni
音に任せ
Oto ni makase
Just Dance your Dance with me
Just Dance your Dance with me

Hey!
Hey!
C’mon now
C’mon now
We’re gonna keep on Dancing!
We’re gonna keep on Dancing!
Wow
Wow
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Let’s Dance! Let’s Dance!
Let’s Dance! Let’s Dance!

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
最高にFREE
Saikou ni FREE

君も Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁ一緒に
Saa issho ni
感じるままに
Kanjiru mama ni
Let it be let it be let it be...
Let it be let it be let it be…

君も Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁ一緒に
Saa issho ni
もう止まらない
Mou tomaranai

Put it on put it on repeat...
Put it on put it on repreat…

Let’s Dance! Let’s Dance!
Let’s Dance! Let’s Dance!

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Dance Dance Dance” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Dance Dance Dance” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Dance Dance Dance
Intérprete: E-girls
Letra: Lauren Kaori
Composição: DWB・Nanna Larsen
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Uh huh, yeah

A excitação aumenta, não consigo me segurar
Dê-me ATENÇÂO!
Comeca a mover o corpo

DANCE UH DANCE

Tão louco, Tão sexy, Tão ardentemente quente
O QUE!

Podemos ir para qualquer lugar, desde que tenha a BATIDA
Nessa situação, apenas desça até o chão
Não vou deixar nada me atrapalhar

DANCE

Toque a música, deixe-me Dançar
Já não consigo parar
A batida é a minha energia
Vamos, deixe-me Dançar
Coisas como regras não existem
É a máxima LIBERDADE

(Dance) Ei, faça barulho
(Dance) Meu coração está curtindo
(Dance) Tudo é tão bom
Estou balançando o meu corpo, não pare
Pare!

O sentir daquele dia
Tente relembrar
Ficando tímido
E se escondendo, não não não

DANCE UH DANCE

Arranjos que prendem bloqueando o estouro em estilo livre
Apenas assista!
OH!

Dance você também, veja, aqui vamos nós
Vamos, mostre-me o seu próprio movimento
Tão bom, muito bom, desse jeito, da cabeça aos pés
EG está entrando em ação, como você sabe!

DANCE

Toque a música, deixe-me Dançar
Já não consigo parar
A batida é a minha energia
Vamos, deixe-me Dançar
Coisas como regras não existem
É a máxima LIBERDADE

Você também, Dance Dance Dance
Veja, Dance Dance Dance
Vamos juntos
Mantendo dessa forma como está se sentindo
Deixe ser, deixe ser, deixe ser…

Do seu próprio jeito, como você é
Deixe por conta do som
Apenas Dance a sua Dança comigo

Ei!
Vamos agora
Nós vamos nos manter dançando!
Wow
Não pare, não vai parar
Não pare, não vai parar
Vamos Dançar! Vamos Dançar!

Toque a música, deixe-me Dançar
Já não consigo parar
A batida é a minha energia
Vamos, deixe-me Dançar
Coisas como regras não existem
É a máxima LIBERDADE

Toque a música, deixe-me Dançar
Já não consigo parar
A batida é a minha energia
Vamos, deixe-me Dançar
Coisas como regras não existem
É a máxima LIBERDADE

Você também, Dance Dance Dance
Veja, Dance Dance Dance
Vamos juntos
Mantendo dessa forma como está se sentindo
Deixe ser, deixe ser, deixe ser…

Você também, Dance Dance Dance
Veja, Dance Dance Dance
Vamos juntos
Já não consigo parar

Coloque, coloque no repetir…

Vamos Dançar! Vamos Dançar!

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Dance Dance Dance” – One Coin CD Edition.
Capa do single “Dance Dance Dance” – One Coin CD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Dance Dance Dance
かしゅ:E-girls
さくし:Lauren Kaori
さっきょく:DWB・Nanna Larsen
へんきょく:-

Uh huh, yeah
Uh huh, yeah

あがるテンション おさえられない
Agaru TENSHON osaerarenai
ちょうだい ATTENTION!
Choudai ATTENTION!
うごきだす body
Ugokidasu body

DANCE UH DANCE
DANCE UH DANCE

So crazy So sexy So flaming hot
So crazy So sexy So flaming hot
WHAT!
WHAT!

どこにいてもいいの ビートがあれば
Doko ni itemo ii no BIITO ga areba
そのばで just get down low
Sono ba de just get down low
じゃまはさせないわ
Jama wa sasenai wa

DANCE
DANCE

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
さいこうにFREE
Saikou ni FREE

(Dance) ほらさわいでる
(Dance) Hora sawaideru
(Dance) こころが groove
(Dance) Kokoro ga groove
(Dance) すべて so good!
(Dance) Subete so good!
Rocking my body don’t stop
Rocking my body don’t stop
Stop!
Pare!

あのひの feel を
Ano hi no feel wo
よびさましてみるの
Yobisamashitemiru no
はずかしがって
Hazukashigatte
かくれちゃ no no no
Kakurecha no no no

DANCE UH DANCE
DANCE UH DANCE

Freestyling Pop locking Whipping
Freestyling Pop locking Whipping
Just watch!
Just watch!
OH!
OH!

きみもおどろう ほら here we go
Kimi mo odorou hora here we go
じぶんだけの move みせて come on
Jibun dake no move misete come on
So fine too fine なの head to toe
So fine too fine nano head to toe
EG’s coming thru act like you know!
EG’s coming thru act like you know!

DANCE
DANCE

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
さいこうにFREE
Saikou ni FREE

きみも Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁいっしょに
Saa issho ni
かんじるままに
Kanjiru mama ni
Let it be let it be let it be...
Let it be let it be let it be…

じぶんらしく ありのままに
Jibun rashiku ari no mama ni
おとにまかせ
Oto ni makase
Just Dance your Dance with me
Just Dance your Dance with me

Hey!
Hey!
C’mon now
C’mon now
We’re gonna keep on Dancing!
We’re gonna keep on Dancing!
Wow
Wow
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Don’t stop, won’t stop
Let’s Dance! Let’s Dance!
Let’s Dance! Let’s Dance!

Play the music let me Dance
Play the music let me Dance
もうヤメられない
Mou YAMErarenai
ビートは my energy
BIITO wa my energy
C’mon let me Dance
C’mon let me Dance
ルールなんてない
RUURU nante nai
さいこうにFREE
Saikou ni FREE

きみも Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁいっしょに
Saa issho ni
かんじるままに
Kanjiru mama ni
Let it be let it be let it be...
Let it be let it be let it be…

きみも Dance Dance Dance
Kimi mo Dance Dance Dance
ほら Dance Dance Dance
Hora Dance Dance Dance
さぁいっしょに
Saa issho ni
もうとまらない
Mou tomaranai

Put it on put it on repeat...
Put it on put it on repreat…

Let’s Dance! Let’s Dance!
Let’s Dance! Let’s Dance!

Embora a música seja legal, a letra é um pouco repetitiva. Porém, a mensagem dela é simples e muito boa! Devemos nos soltar mais, nos preocupar menos com regras, sermos livres! Não só para dançar, mas em relação a tudo na vida.

Além do mais, dançar é muito bom! Melhor ainda se não precisarmos nos preocupar com os “passos certos“. Mover o corpo livremente, deixando a melodia e a batida nos levar sem pensamentos ou julgamentos.

Que todos nós possamos seguir o caminho de nossas vidas dançando com alegria e liberdade!

Para quem quiser ver, o clipe está disponível em sua versão encurtada (via YouTube):

O clipe foi dirigido por Sudo Kanji, e além das quatro vocalistas, tivemos como dançarinas a SAYAKA, Kaede (楓), YURINO, Suda Anna (須田アンナ), Fujii Shuuka (藤井萩花), Nakajima Mio (中島美央), Bando Nozomi (坂東希), Sato Harumi (佐藤晴美), Ishii Anna (石井杏奈) e Yamaguchi Nonoka (山口乃々華).

Por hoje é só! Amanhã é dia de dream!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


FONTES:

~> Letra original: Uta-Net
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho | Dictionary.com


EXTRA:

Foto das integrantes:

E-girls-Dance Dance Dance-
Dream
Dream Shizuka

Shizuka
Shizuka
Dream Aya

Aya
Aya
Dream Ami

Ami
Ami
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Dream Erie

Erie
Erie
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Happiness
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede


Kaede
Fujii Karen

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
MIYUU

MIYUU
MIYUU
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna

須田アンナ
Suda Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Kawamoto Ruri

川本璃
Kawamoto Ruri
Flower
Fujii Shuuka

藤井萩花
Fujii Shuuka
Shigetome Manami

重留真波
Shigetome Manami
Nakajima Mio

中島美央
Nakajima Mio
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Washio Reina

鷲尾伶菜
Washio Reina
Ichiki Kyoka

市來杏香
Ichiki Kyoka
Bando Nozomi

坂東希
Bando Nozomi
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Sato Harumi

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
E-girls
Ishii Anna

石井杏奈
Ishii Anna
Yamaguchi Nonoka

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Shinsei E-girls] So many stars/Tantas estrelas

Olá a todos! 🙂 Como andam?

Atualizando rapidinho sobre a nova música do E-girls (新生E★girls)! Seu título é “So many stars” (So many stars) e foi lançada de hoje (dia 5 de julho, no Japão). Uma surpresa boa, após o clipe de despedida que foi o Bessekai (別世界).

Imagem promocional do best álbum “E-girls”.
Imagem promocional do best álbum “E-girls”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ela tem como conceito “Em meio a tantas estrelas, 11 em particular brilham expressando o [milagre] de terem se reunido.” (たくさんの星の中で一際輝く11個の星達が、メンバー11人が集まった【奇跡】を表現。). Foi lançado no mesmo dia do show online do grupo.

A faixa foi cantada originalmente nos shows da turnê “E-girls PERFECT LIVE 2011▶2020” (E-girls PERFECT LIVE 2011▶2020), que não foi concluída, tendo a maioria dos shows cancelados devido à pandemia do Convid-19.


*ATUALIZAÇÃO 20.11.2020: Foi anunciado um último best álbum do grupo, com o título de “E-girls” (E-girls) e, a música deste post é a décima quarta faixa do segundo disco. As fotos referentes a este álbum foram adicionadas aqui.*


A música está disponível no Spotify:


* ATUALIZAÇÃO (08/07/2020): Adicionei a tradução em inglês, devido a um pedido. Inglês não é o meu forte, mas, fiz o melhor que pude!*


Sem mais, vamos à letra e tradução:

Capa do single digital “So many stars”.
Capa do single digital “So many stars”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

So many stars
歌手:新生E★girls
作詞:小竹正人
作曲:Command Freaks・NICE73・Tat Tong
編曲:ー

決めたのは自分自身だから最後に
Kimeta no wa jibun jishin dakara saigo ni
指と指結んだら約束させて
Yubi to yubi musundara yakusoku sasete
いつかまたこの町に戻って来るwoo
Itsuka mata kono machi ni modottekuru woo
私が先に行くね
Watashi ga saki ni iku ne
振りむけば泣いちゃうから夕焼けを見上げているね
Furimukeba naichau kara yuuyake wo miageteiru ne

So many stars空で生まれた星たち
So many stars sora de umareta hoshi-tachi
Oh somedayシュッと流れ消える瞬間(とき)¹
Oh someday SHUTto nagarekieru toki ni
綺麗すぎて言葉なんか何一つ浮かばない
Kirei sugite kotoba nanka nani hitotsu ukabanai
Life goes on私はあなたを想い
Life goes on watashi wa anata wo omoi
I go onこれからも頑張っていたい
I go on kore kara mo ganbatteitai
さよならだけは言わない
Sayonara dake wa iwanai

喧嘩して仲直り繰り返してた
Kenka shite nakanaori kurikaeshiteta
誰よりも大切なあなたに私
Dare yori mo taisetsu na anata ni watashi
間違えていないよと言ってほしいwoo
Machigaeteinai yo to itte hoshii woo
大人になったよね
Otona ni natta yo ne
出会った日私たち本当に子供だったね
Deatta hi watashi-tachi hontou ni kodomo datta ne

So many stars夢という名の風船を
So many stars yume to iu na no fuusen wo
Step by stepどんどん膨らませたけれど
Step by step dondon fukuramaseta keredo
ここらへんで飛ばしてみよう深呼吸してみよう
Kokorahen de tobashitemiyou shinkokyuu shitemiyou
Life goes on私は私のままで
Life goes on watashi wa watashi no mama de
I go onもしも明日雨だったら
I go on moshimo ashita ame dattara
そのあと虹を探す(虹を探す)
Sono ato niji wo sagasu (niji wo sagasu)

今あなたに伝えたいのねえ...「ありがとう」
Ima anata ni tsutaetai no nee… “Arigatou”

So many stars空で生まれた星たち
So many stars sora de umareta hoshi-tachi
Oh somedayシュッと流れ消える瞬間(とき)に
Oh someday SHUTto nagarekieru toki ni
綺麗すぎて言葉なんか何一つ浮かばない
Kirei sugite kotoba nanka nani hitotsu ukabanai
Life goes on私はあなたを想い
Life goes on watashi wa anata wo omoi
I go onこれからも頑張っていたい
I go on kore kara mo ganbatteitai
さよならだけは言わない
Sayonara dake wa iwanai

~TRADUÇÃO~

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Tantas estrelas
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Odake Masato
Composição: Command Freaks・NICE73・Tat Tong
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

No final, por eu mesma ter decidido
Entrelaçando dedo com dedo, façamos uma promessa
Algum dia, novamente, voltaremos para esta cidade woo
Eu vou indo antes
Olharei para cima, o resplendor crepuscular, pois, se eu olhar para trás, vou chorar

Tantas estrelas, que nasceram no céu
Oh algum dia, no instante¹ em que rapidamente flui e desaparece
É lindo demais, tanto que sequer uma palavra vem à mente
A vida segue, eu penso em você
Eu vou seguindo, à partir de agora também, quero me esforçar
Só o adeus, não irei dizer

Brigas e reconciliações se repetiram
Para você, que é mais precioso do que ninguém para mim
Quero que me diga que não cometemos um erro woo
Nos tornamos adultos, né
O dia que nos conhecemos, nós éramos realmente crianças, né

Tantas estrelas, os balões que chamamos de sonhos
Passo a passo, pouco a pouco vai expandindo, mas,
Vamos tentar voar, vamos tentar respirar profundamente, por aqui
A vida segue, eu sendo como eu sou
Eu vou seguindo mesmo se amanhã chover
Depois disso, procuro o arco-íris (procuro o arco-íris)

Agora, o que eu quero transmitir para você é… “obrigado”

Tantas estrelas, que nasceram no céu
Oh algum dia, no instante em que rapidamente flui e desaparece
É lindo demais, tanto que sequer uma palavra vem à mente
A vida segue, eu penso em você
Eu vou seguindo, à partir de agora também, quero me esforçar
Só o adeus, não irei dizer

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs+2DVDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs+2DVDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

So many stars
かしゅ:しんせいE★girls
さくし:おだけまさと
さっきょく:Command Freaks・NICE73・Tat Tong
へんきょく:ー

きめたのはじぶんじしんだからさいごに
Kimeta no wa jibun jishin dakara saigo ni
ゆびとゆびむすんだらやくそくさせて
Yubi to yubi musundara yakusoku sasete
いつかまたこのまちにもどってくるwoo
Itsuka mata kono machi ni modottekuru woo
わたしがさきにいくね
Watashi ga saki ni iku ne
ふりむけばないちゃうからゆうやけをみあげているね
Furimukeba naichau kara yuuyake wo miageteiru ne

So many starsそらでうまれたほしたち
So many stars sora de umareta hoshi-tachi
Oh somedayシュッとながれきえるときに
Oh someday SHUTto nagarekieru toki ni
きれいすぎてことばなんかなにひとつうかばない
Kirei sugite kotoba nanka nani hitotsu ukabanai
Life goes onわたしはあなたをおもい
Life goes on watashi wa anata wo omoi
I go onこれからもがんばっていたい
I go on kore kara mo ganbatteitai
さよならだけはいわない
Sayonara dake wa iwanai

けんかしてなかなおりくりかえしてた
Kenka shite nakanaori kurikaeshiteta
だれよりもたいせつなあなたにわたし
Dare yori mo taisetsu na anata ni watashi
まちがえていないよといってほしいwoo
Machigaeteinai yo to itte hoshii woo
おとなになったよね
Otona ni natta yo ne
であったひわたしたちほんとうにこどもだったね
Deatta hi watashi-tachi hontou ni kodomo datta ne

So many starsゆめというなのふうせんを
So many stars yume to iu na no fuusen wo
Step by stepどんどんふくらませたけれど
Step by step dondon fukuramaseta keredo
ここらへんでとばしてみようしんこきゅうしてみよう
Kokorahen de tobashitemiyou shinkokyuu shitemiyou
Life goes onわたしはわたしのままで
Life goes on watashi wa watashi no mama de
I go onもしもあしたあめだったら
I go on moshimo ashita ame dattara
そのあとにじをさがす(にじをさがす)
Sono ato niji wo sagasu (niji wo sagasu)

いまあなたにつたえたいのねえ...「ありがとう」
Ima anata ni tsutaetai no nee… “Arigatou”

So many starsそらでうまれたほしたち
So many stars sora de umareta hoshi-tachi
Oh somedayシュッとながれきえるときに
Oh someday SHUTto nagarekieru toki ni
きれいすぎてことばなんかなにひとつうかばない
Kirei sugite kotoba nanka nani hitotsu ukabanai
Life goes onわたしはあなたをおもい
Life goes on watashi wa anata wo omoi
I go onこれからもがんばっていたい
I go on kore kara mo ganbatteitai
さよならだけはいわない
Sayonara dake wa iwanai

~English Translation~

Capa do best álbum “E-girls” - 2CDs+2Blu-rays Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – 2CDs+2Blu-rays Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

So many stars
Artist: Shinsei E★girls
Lyric: Odake Masato
Composition: Command Freaks・NICE73・Tat Tong
Arrangement: –
Translation: Elson Diogo Masuzawa

At the end, because I decided by myself
Intertwining finger with finger, let’s make a promise
Someday , we’ll back to this town again woo
I’ll go before
I’ll look up to the afterglow, because, if I turn around I’ll end up crying

So many stars, that were born in the sky
Oh someday, at the instant¹ that they quickly flow and disappears
It’s too beautiful, so much that not a word comes to mind
Life goes on, and I think of you
I go on, I want to do my best from now too
Just goodbye, I’ll not say

Fights and reconciliations were repeated
For you, who is more precious than anyone for me
I want you say to me that we didn’t make a mistake
We become adults, right?
The day we met, we were really kids

So many stars, a balloon that we named dream
Step by step, little by little it inflated, but,
From here, let’s try to fly, let’s take a deep breath
Life goes on, me being as I am
I go on, even if rain tomorrow
After this, I’ll look for a rainbow (look for a rainbow)

Now, the thing that I want to tell you is… “Thank you”

So many stars, that were born in the sky
Oh someday, at the instant that they quickly flow and disappears
It’s too beautiful, so much that not a word comes to mind
Life goes on, and I think of you
I go on, I want to do my best from now too
Just goodbye, I’ll not say

Capa do best álbum “E-girls” - Fanclub 3CDs+7DVDs Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – Fanclub 3CDs+7DVDs Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Esta é uma linda música de despedida. Se “Bessekai” focou-se em frisar que elas estão seguindo para novos “mundos”, está se concentra em despedir-se uma das outras e, creio eu, dos fãs. A analogia das estrelas com a carreira delas é muito bonita. Elas brilharam, fluíram e estão desaparecendo (como grupo).

Capa do best álbum “E-girls” - Fanclub 3CDs+7Blu-rays Edition.
Capa do best álbum “E-girls” – Fanclub 3CDs+7Blu-rays Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A tradução tem apenas uma nota:

1. 瞬間 (shunkan): significa “instante”, “momento”. Porém, na letra, ela canta como “時” (toki), que significa “tempo”.

Translation note for english translation:

1. 瞬間 (shunkan): means “instant”, “moment”. However, in the music, she sings “時” (toki), that can be translate as “time”.

A música, infelizmente não possui clipe, mas, está disponível no YouTube (de onde peguei a letra):

Em 8 de dezembro de 2020, foi lançado o clipe da música, como despedida das meninas para os fãs (via YouTube):

Outro dia, eu atualizo aqui, comentando sobre o clipe.

Bom, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: E girls / So many stars – YouTube
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

Fotos das integrantes:

E-girlsE-girls
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra versão
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Shinsei E-girls] Bessekai/Outro Mundo

Olá queridos e queridas! 🙂 Como estão?

Hoje estou postando a letra e tradução do primeiro lançamento do último ano do E-girls, o “Bessekai” (別世界), que significa “Outro Mundo“. A música está sendo pré-lançada digitalmente hoje, porém, o lançamento físico será em 29 de janeiro deste ano.

Imagem promocional do single “Bessekai”.
Imagem promocional do single “Bessekai”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O single desta música teve três pré-lançamentos digitais, o “Easy Come, Easy Go” (Easy come, Easy go), o “Cinderella Fit (Winter version)” (シンデレラフィット (Winter version)) e a própria “Bessekai” (別世界), lançados respectivamente em 20 de novembro de 2019, 27 de dezembro de 2019 e 17 de janeiro de 2020.

Foi em um dos eventos de divulgação desse single que o grupo anunciou que este seria o último ano do grupo, chocando todos os fãs.

A música já está disponível no Spotify:

Sem mais, vamos à letra e tradução (quando a letra oficial sair, eu faço as correções!):

Capa do single “Bessekai” – CD Only Edition.
Capa do single “Bessekai” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

別世界
歌手:新生E★girls
作詞:小竹正人
作曲:Henrik Nordenback・Christian Fast・Ellen Berg
編曲:ー

誰だって強くないわ 胸が痛いことだらけBut
Dare datte tsuyokunai wa mune ga itai koto darake But
誰だって弱くもないわ Wowだって Wowみんな
Dare datte yowaku mo nai wa Wow datte Wow minna
ひとりきりで生きている そんなわけはないでしょう?
Hitorikiri de ikiteiru sonna wake wa nai deshou?
Someone’s loving you You’re loved by someone 愛されてるのよ
Someone’s loving you You’re loved by someone aisareteru no yo

もしも嘆きが降ってきたら 私がね抱いてあげる
Moshimo nageki ga futtekitara watashi ga ne daiteageru
もしも叫びが怖いなら その耳をね塞いであげる
Moshimo sakebi ga kowai nara sono mimi wo ne fusaideageru
Why don’t you shout? Sing it out! 時代は変わった Let’s go!
Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
そろそろさ行かなくちゃ さあFly away way way!
Sorosoro sa ikanakucha saa Fly away way way!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
別世界見るために さあTry lai lai lai lai¹羽根²を広げなさい
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai

数えたらキリがない 思い出達溢れてるね
Kazoetara KIRI ga nai omoide-tachi afureteru ne
今じゃもう眩しいわなにもかもが
Ima jya mou mabushii wa nanimokamo ga
ひとりきりで頑張った そんなんじゃなかったから
Hitorikiri de ganbatta sonnan jyanakatta kara
Someone’s loving you You’re loved by someoneはぐれなかったの
Someone’s loving you You’re loved by someone hagurenakatta no

願いが涙を呼んでも 私には夢があるわ
Negai ga namida wo yonde mo watashi ni wa yume ga aru wa
絶対に叶う絶対 Let’s go!
Zettai ni kanau zettai Let’s go!
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! 時代は変わった Let’s go!)
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!)
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
本音隠す嘘なんてもうDon’t say ay ay ay!
Honne kakusu uso nante mou Don’t say ay ay ay!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
別世界見るために さあTry lai lai lai lai羽根を広げなさい
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai

いつだってキミが一緒だったありがとうYou are You are You are You’re my life
Itsudatte KIMI ga issho datta arigatou You are You are You are You’re my life
人生はまだまだ続くよNever-ending our journey
Jinsei wa madamada tsudzuku yo Never-ending our journey
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! 時代は変わった Let’s go!)
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!)
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
そろそろさ行かなくちゃ さあFly away way way!
Sorosoro sa ikanakucha saa Fly away way way!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
別世界見るために さあTry lai lai lai lai羽根を広げなさい Let’s go!
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai Let’s go!

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Bessekai” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Bessekai” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Outro Mundo
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Odake Masato
Composição: Henrik Nordenback・Christian Fast・Ellen Berg
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Ninguém é forte, estão cheios de dores no peito, mas,
Também, ninguém é fraco Wow pois, Wow todos
Não estão vivendo solitários por si mesmos, não é?
Alguém está lhe amando, Você é amado por alguém, eu estou te amando

Se a lamentação vier lhe visitar, eu vou lhe abraçar
Se estiver com medo de gritar, eu vou tampar essas orelhas
Por que você não grita? Cante! A era mudou, vamos!
Nós apenas estamos ansiosos
Nós apenas estamos ansiosos
Logo teremos que ir, então, voemos para longe ge ge!
Você está pronto para ver um outro mundo?
Em prol de ver o outro mundo, Tente lai lai lai lai¹, abra as asas²

Se formos contar, não tem fim, as lembranças transbordam, né
Agora, tudo já é radiante
Pois, não é que eu tenha me esforçado sozinha
Alguém está lhe amando, Você é amado por alguém, eu não lhe perdi de vista

Mesmo que seus desejos chamem pelas lágrimas, eu tenho meus sonhos
Infalivelmente iremos realizá-los, infalivelmente vamos
Nós apenas estamos ansiosos
Nós apenas estamos ansiosos
(Ei! Por que você não grita? Cante! A era mudou, vamos!)
Você está pronto para ver um outro mundo?
Não diga ga ga ga a mentira que esconde suas reais intenções
Você está pronto para ver um outro mundo?
Em prol de ver o outro mundo, Tente lai lai lai lai, abra as asas

VOCÊ sempre esteve junto de mim, obrigada, Você é Você é Você é Você é minha vida
A vida ainda continua, Nossa jornada é interminável
Nós apenas estamos ansiosos
Nós apenas estamos ansiosos
(Ei! Por que você não grita? Cante! A era mudou, vamos!)
Você está pronto para ver um outro mundo?
Logo teremos que ir, então, voemos para longe ge ge!
Por que você não grita? Cante! A era mudou, vamos!
Em prol de ver o outro mundo, Tente lai lai lai lai, abra as asas, Vamos!

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Bessekai” – Digital Pre-release Edition.
Capa do single “Bessekai” – Digital Pre-release Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

べっせかい
かしゅ:しんせいE★girls
さくし:おだけまさと
さっきょく:Henrik Nordenback・Christian Fast・Ellen Berg
へんきょく:ー

だれだってつよくないわ むねがいたいことだらけBut
Dare datte tsuyokunai wa mune ga itai koto darake But
だれだってよわくもないわ Wowだって Wowみんな
Dare datte yowaku mo nai wa Wow datte Wow minna
ひとりきりでいきている そんなわけはないでしょう?
Hitorikiri de ikiteiru sonna wake wa nai deshou?
Someone’s loving you You’re loved by someone あいされてるのよ
Someone’s loving you You’re loved by someone aisareteru no yo

もしもなげきがふってきたら わたしがねだいてあげる
Moshimo nageki ga futtekitara watashi ga ne daiteageru
もしもさけびがこわいなら そのみみをねふさいであげる
Moshimo sakebi ga kowai nara sono mimi wo ne fusaideageru
Why don’t you shout? Sing it out! じだいはかわった Let’s go!
Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
そろそろさいかなくちゃ さあFly away way way!
Sorosoro sa ikanakucha saa Fly away way way!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
べっせかいみるために さあTry lai lai lai laiはねをひろげなさい
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai

かぞえたらきりがない おもいでたちあふれてるね
Kazoetara KIRI ga nai omoide-tachi afureteru ne
いまじゃもうまぶしいわなにもかもが
Ima jya mou mabushii wa nanimokamo ga
ひとりきりでがんばった そんなんじゃなかったから
Hitorikiri de ganbatta sonnan jyanakatta kara
Someone’s loving you You’re loved by someoneはぐれなかったの
Someone’s loving you You’re loved by someone hagurenakatta no

ねがいがなみだをよんでも わたしにはゆめがあるわ
Negai ga namida wo yonde mo watashi ni wa yume ga aru wa
ぜったいにかなうぜったい Let’s go!
Zettai ni kanau zettai Let’s go!
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! じだいはかわった Let’s go!)
(Hey! Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!)
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
ほんねかくすうそなんてもうDon’t say ay ay ay!
Honne kakusu uso nante mou Don’t say ay ay ay!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
べっせかいみるために さあTry lai lai lai laiはねをひろげなさい
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai

いつだってキミがいっしょだったありがとうYou are You are You are You’re my life
Itsudatte KIMI ga issho datta arigatou You are You are You are You’re my life
じんせいはまだまだつづくよNever-ending our journey
Jinsei wa madamada tsudzuku yo Never-ending our journey
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
We have been just looking forward
Why don’t you shout? Sing it out! じだいはかわった Let’s go!
Why don’t you shout? Sing it out! Jidai wa kawatta Let’s go!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
そろそろさいかなくちゃ さあFly away way way!
Sorosoro sa ikanakucha saa Fly away way way!
Are you ready to see another world?
Are you ready to see another world?
べっせかいみるために さあTry lai lai lai laiはねをひろげなさい Let’s go!
Bessekai miru tame ni saa Try lai lai lai lai hane wo hirogenasai Let’s go!

Acho que está é uma das músicas que mais tem inglês do E-girls! A princípio eu estranhei bastante, mesmo porque, há estrofes que se repetem bastante e, não é sempre na mesma ordem, como um refrão costuma ser. Porém, acostumando, até que gostei!

A melodia também, à primeira vista, não me chamou atenção. Mas, de tanto ouvir (para pegar a letra), comecei a gostar! É bem diferente do que o grupo vem feito ultimamente.

Quanto a letra, achei fantástica! Era de se esperar, sendo o Odake Masato! Embora, ela não seja profunda, passa mensagens e sentimentos muito bons. Ela é um misto de música de apoio, incentivo e uma declaração de amor. Músicas positivas são sempre bem-vindas!

Além disso, tem alguns trechos que tem significado em relação ao fim do grupo, como A era mudou, vamos!; Nós apenas estamos ansiosos; Logo teremos que ir, então, voemos para longe ge ge!; Você está pronto para ver um outro mundo?. Nesse caso, esse outro mundo, é o mundo solo de cada uma, o novo caminho que elas estão para trilhar. Esses trechos em especial denotam mudança, ansiedade e partida, todos os elementos que elas devem estar sentindo com o fim do grupo.

Como já dito, é a primeira música do último ano de vida do grupo, porém, espero que não seja a última música do grupo, afinal, o ano está apenas começando (se bem que, da LDH, que é a agência das meninas, é possível esperar de tudo! Hahaha).

A música possui apenas duas pequenas notas de tradução:

1. lai lai lai: não tem tradução. É como se fosse um “lá lá lá”.

2. 羽根 (hane): mais comumente escrito assim: “羽”. Tem significado literal de “pena” (de ave), “pluma”. Porém, pode remeter à “asas”.

*ATUALIZAÇÃO: Encontrei um vídeo com a música completa (via YouTube):

Em breve, o clipe da música deve sair, então, eu irei atualizar aqui!

* ATUALIZAÇÃO (20/01/2020): Saiu o clipe e está completinho (via YouTube):

Pelo desfecho do clipe, é possível deduzir que este é sim o último single do E-girls, já que é mostrado cada integrante dirigindo-se para um caminho diferente…. Mais tarde, farei uma análise mais aprofundada do clipe.

* ATUALIZAÇÃO (22/01/2020): Farei agora uma breve análise do clipe, que tem referências à outros clipes do E-girls (pós E.G. EVOLUTION), e também, sobre o fim do grupo e o caminho que cada membro está escolhendo seguir.

O clipe começa com uma árvore. Ela é importante, mas, falarei sobre ela posteriormente. Então, as meninas são focalizadas, com um efeito de corte que lembra algo desfragmentando, ou como se a imagem estivesse falhando. Parece que elas estão mudando de realidade. Por alguma razão, associei com realidades paralelas.

As meninas “desfragmentando”.
As meninas “desfragmentando”.

Neste clipe, assim como ocorre ultimamente nas músicas do E-girls, cada integrante tem um cenário. Por conta do tema de “Bessekai”, podemos imaginar que cada cenário é o próprio mundo da integrante em questão. A primeira a ser mostrada é a Karen.

Mundo da Karen!
Mundo da Karen!

Podemos perceber alguns elementos que remetem ao tempo, como um relógio de ponteiro e uma ampulheta. Presumo que implique na passagem do tempo, considerando que este é o último clipe do grupo.

Neste cenário, podemos ver também flores e borboletas, o que pode ser uma referência ao clipe de “Pain, pain“, onde a Karen estava rodeada por este inseto.

Em seguida, vemos o mundo da Reina, onde tem um piano de onde saem galhos com folhas brancas. Novamente, é uma referência ao “Pain, pain”, onde no cenário da Reina também tinham isso.

Mundo da minha musa inspiradora!
Mundo da minha musa inspiradora!

Já o piano, pode remeter ao fato de ela ter tocado este instrumento nos shows “E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G. 11~” e “E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~“. É possível linkar com a carreira solo dela, que é o caminho que ela irá seguir após o fim do grupo.

O próximo cenário é o da Nozomi.

Mundo da Nozomi.
Mundo da Nozomi.

Ele tem um estilo bem tradicional japonês. Isso me lembrou o clipe de “Love ☆ Queen“, onde em um momento, ela aparece dançando solo, de kimono, também remetendo à cultura nipônica. O cenário lembra um pouco o teatro kabuki. Considerando que a Nozomi seguirá carreira de atriz, dá para fazer uma ligação aí.

Mundo da Yuzuna (rodeado de outros mundos).
Mundo da Yuzuna (rodeado de outros mundos).

Já o ambiente da Yuzuna, ela está sentada na Terra, e ao redor dela existem outros mundos, o que é condizente com o tema da música. Não há nenhuma ligação com clipes anteriores, a não ser a Lua que a Karen abraçava em “Pain, pain”, embora não tenha a Lua aí, acabei me lembrando. Pergunto-me se os mundos ao redor dela representam o caminho de cada uma das demais integrantes.

Todavia, seu cenário tem um significado para a cantora. Ela está indo para um projeto da LDH EUROPE, não sei onde vai atuar a sua nova unidade, mas, se ela sair do país, vai ser como se estivesse fora do mundo que ela conhece.

A próxima a aparecer é a Suda Anna.

Mundo da Suda Anna.
Mundo da Suda Anna.

O cenário dela é cheio de rosas vermelhas. Mais uma vez, lembrei-me de “Pain, pain”. Muito embora, naquele clipe, as rosas vermelhas estavam associadas à Kaede. Não encontrei muito mais coisa para analisar. Todavia, pouco depois, a Suda faz uma selfie, o que me lembra do clipe “Let’s Feel High“, onde elas estão numa Rave, e elas fazem selfies (aliás, tem uma sequência bem legal com as imagens “dentro” do celular naquele clipe).

Suda Anna fazendo selfie!
Suda Anna fazendo selfie!

Já no mundo da YURINO, está bem a cara dela, com caixas de som e tinta em spray, que é condizente com a imagem do SudannaYuzuYully também. Esses mesmos elementos aparecem no cenário dela do clipe “Cinderella Fit“.

Mundo da YURINO.
Mundo da YURINO.

Já a Kaede está glamourosa tirando fotos em um estúdio. Remete claramente à sua carreira de modelo. Muito embora, ela vá continuar como membro do Happiness também. Não consegui associar com nenhum clipe anterior.

Mundo da Kaede.
Mundo da Kaede.

Depois disso, vem o primeiro refrão, com as meninas dançando em frente à árvore do início. Ao meu entender, aquela árvore no fundo representa tudo o que elas viveram no E-girls, ou quem sabe, o próprio E-girls. É uma árvore grande e passa uma imagem de muitas experiências.

Dançando em frente à árvore do E-girls!
Dançando em frente à árvore do E-girls!

O cenário da Ishii Anna é mostrado de forma fragmentada. Mas, podemos ver que ela está sentada em malas, lembrando o clipe de “Perfect World“. E, tem algumas flores e livros que pode se relacionar com o “Pain, pain”. Atrás dela, tem um tipo de caderno aberto, para mim, parece mais o script de uma peça de teatro ou dorama, que está ligado à carreira de atriz que ela pretende seguir.

Mundo da Ishii Anna.
Mundo da Ishii Anna.

A próxima é a Nonoka. Ela está tomando um chazinho. Não encontrei muitas referências. Apenas a mala que, assim como no caso da Ishii, lembra o clipe “Perfect World”.

Mundo da Nonoka - só eu que achei ela fofíssima aqui?
Mundo da Nonoka – só eu que achei ela fofíssima aqui?

Em seguida, temos o cenário da Harumi. Aqui também, não encontrei nenhuma referência que me chamasse atenção. Apenas as poses dela que são de modelo, carrera que ela seguirá após o fim do E-girls.

Mundo da Harumi.
Mundo da Harumi.

Já o cenário da SAYAKA é bem interessante! Ela está ao lado de manequins, e tem um reflexo dela no chão, porém, as pernas dela estão fundidas com as pernas do reflexo. E, na parte de cima, está a continuação do reflexo de baixo.

Mundo misterioso da SAYAKA.
Mundo misterioso da SAYAKA.

Para mim, dá uma noção de dimensão estranha, um outro mundo, literalmente. Talvez represente a confusão e a insegurança do futuro. Os manequins representam, também, a carreira de moda, que muitas das integrantes vão seguir.

Em seguida, outra cena interessante:

Ishii Anna e a ampulheta!
Ishii Anna e a ampulheta!

Aparentemente, ela está olhando a mesma ampulheta em duas realidades ou tempos diferentes. É bom destacar que a ampulheta da realidade do fundo está em cores próximas ao sépia, dando a ideia de algo antigo. Talvez, represente que ela está olhando para o passado, e a medida que a areia da ampulheta vai caindo, ela vai avançando no tempo, dentro de suas lembranças, é claro (óbviamente, isso é minha interpretação, no clipe não mostra nada disso).

Depois mostra a árvore em quatro estações diferentes. Esqueci de mencionar antes, mas, durante o clipe, a árvore passa por todas as estações, terminando no inverno.

A árvore E-girls nas quatro estações!
A árvore E-girls nas quatro estações!

Isso tem um significado para o grupo, que começa na primavera, e termina no inverno, ou seja, elas já passaram por todas as estações possíveis, completando o ciclo e, por isso, está na hora de terminar, para recomeçar numa nova primavera, em um novo e diferente ciclo. Uma curiosidade é que, para os japonêses, a primavera é o começo do ano, veja por exemplo, o ano letivo lá inicia-se em abril!

No último refrão, vemos elas dançando e a árvore mudando de estação.

Dançando e mudando as estações! O tempo voa, né?
Dançando e mudando as estações! O tempo voa, né?

Talvez, uma outra interpretação seja que cada estação é um mundo diferente, ficando mais condizente com o título do clipe.

Após o término da música, vemos que a árvore derrubou 11 frutos prateados, cheio de brilhantes, onde cada integrante pega e observa atentamente. Ao meu ver, esse fruto representa as lembranças e a experiência que elas adquiriram no E-girls. Podemos entender também, que esses frutos são o que sobrou da árvore chamada E-girls, que morreu no inverno. Se for assim, cada fruta representa cada integrante. Essas frutas irão para outros lugares e gerarão novas árvores independentes.

YURINO olhando a fruta.
YURINO olhando a fruta.
Nonoka olhando a fruta.
Nonoka olhando a fruta.
Nozomi não olhou para a fruta, mas, fita algo que parece distante, talvez suas memórias.
Nozomi não olhou para a fruta, mas, fita algo que parece distante, talvez suas memórias.
Kaede olhando a fruta.
Kaede olhando a fruta.
Karen olhando a fruta.
Karen olhando a fruta.
Harumi olhando a fruta.
Harumi olhando a fruta.
Yuzuna olhando a fruta.
Yuzuna olhando a fruta.
Suda Anna olhando a fruta.
Suda Anna olhando a fruta.
SAYAKA olhando a fruta.
SAYAKA olhando a fruta.
Ishii Anna olhando a fruta.
Ishii Anna olhando a fruta.
Reina olhando a fruta.
Reina olhando a fruta.

Depois disso, cada integrante caminha para uma direção diferente. Sem trocar olhares, como se cada uma já estivesse em um mundo diferente, seguindo seus caminhos. Essa cena lembra um pouco o final do clipe “Aishiteru to Itte Yokatta“. A última é a Reina, que parte deixando a árvore para trás.

O gif acelerado não ficou muito bom... mas, só para ilustrar! Creio que os fãs mais apegados ao grupo devem ter chorado, ou no mínimo, se emocionado nessa cena final.
O gif acelerado não ficou muito bom… mas, só para ilustrar! Creio que os fãs mais apegados ao grupo devem ter chorado, ou no mínimo, se emocionado nessa cena final.

A Washio ser a última, tem um motivo também. Ela é a única vocalista do grupo que cantou em todas as A-sides do grupo, sendo de marcante importância para o E-girls. Por isso, embora ela não seja a líder (este posto é da Harumi, que curiosamente, é  primeira a ir embora), teve a honra de fechar o último clipe do grupo.

Como grande fã, confesso que lágrimas escorreram durante todo o clipe, quando fui pegando algumas referências. Mas, a parte que mais senti, foi o epílogo mesmo, com cada uma indo em uma direção diferente, deixando bem claro que acabou, e nos dando a certeza de que “Bessekai” é o último single e, este é o último clipe do grupo.

Washio Reina - Minha inspiração, minha musa!
Washio Reina – Minha inspiração, minha musa!

O gif acima não tem nada a ver com a análise do clipe! Apenas minha homenagenzinha para uma de minhas integrantes preferidas!

Adesivo – Brinde (mu-mo/LDH/E.G.family mobile store/E.G.F.C. official CD/DVD shop/Shows)
E-girls

E★girls
E-girls
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Story do Instagram publicado pela Fujii Karen em 17 de janeiro de 2020 (Screenshots: 01 | 02) | Meu ouvido.
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

Fotos das integrantes:

E-girls-別世界-
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outro corte
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

[Shinsei E-girls] Easy come, Easy go/O que Vem fácil, Vai fácil

Olá pessoal! 🙂 Como vão?

Hoje estou postando a letra e a tradução da nova música do E-girls (E★girls), chamada “Easy come, Easy go” (Easy come, Easy go), que pode ser entendida como “O que Vem fácil, Vai fácil”. Ela ainda não foi lançada, mas, elas apresentaram no programa “MUSIC STATION” (ミュージックステーション), de onde eu consegui pegar a letra.

Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Como sabem, neste programa, a música nunca é cantada integralmente, portanto, esta é provavelmente uma versão encurtada da mesma. Quando ela sair completa, eu atualizo aqui.

E-girls, no programa MUSIC STATION.
E-girls, no programa MUSIC STATION.
Copyright © LDH/tv asahi. All rights reserved.

A música é a primeira de três lançamentos digitais consecutivos, sendo que estas músicas estarão no single, ainda sem nome definido, que será lançado em 29 de janeiro de 2020, em conjunto com a turnê “E-girls PERFECT LIVE 2011→2020” (E-girls PERFECT LIVE 2011→2020).

Ela está disponível no Spotify:

Sem mais delongas, vamos à letra e a tradução:

Capa do single digital “Easy come. Easy go”.
Capa do single digital “Easy come. Easy go”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Easy come, Easy go
歌手:新生E★girls
作詞:Yu Shimoji
作曲:CLARABELL
編曲:CLARABELL
振付:Akanen

午前0時 盛り上がる
Gozen reiji moriagaru
Boogie woogie party time
Boogie woogie party time

みんなで夜明けまで
Minna de yoake made
Dancing into the night
Dancing into the night

はじめまして¹なら Very welcome
Hajimemashite nara Very welcome
一期一会でしょ It’s so nice
Ichigo ichie desho It’s so nice

意味はないけど 期待するよね
Imi wa nai kedo kitai suru yo ne
とにかくほら楽しもう!
Tonikaku hora tanoshimou!

近づきたいなら Yeah Yeah Yeah
Chikadzukitai nara Yeah Yeah Yeah
ドキドキしてる High High High
DOKIDOKI shiteru High High High
高まる空気に Wai Wai Wai²
Takamaru kuuki ni
(Fuuuuu Wah)
(Fuuuuu Wah)

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
楽しい時は永遠じゃないよ
Tanoshii toki wa eien jyanai yo

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
せめて今だけ全部忘れよう
Semete ima dake zenbu wasureyou

Don’t worry baby 巡り巡って
Don’t worry baby megurimegutte
Don’t worry baby ハッピーは来る
Don’t worry baby HAPPII wa kuru
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby 頑張ってこう
Don’t worry baby ganbattekou

午前5時 夜(よ)が明けて
Gozen goji yo ga akete
魔法解けたら
Mahou toketara

ぬかりなく連絡先
Nukari naku renrakusaki
交換しませんか
Koukanshimasen ka

どんな状況でも Going my way
Donna jyoukyou demo Going my way
結果にこだわれば Take action
Kekka ni kodawareba Take action

探しに行くの 次の悦び³ 
Sagashi ni ikou no tsugi no yorokobi
動き出さなきゃ始まんない
Ugokidasanakya hajimannai

夢見てたいよね Yeah Yeah Yeah
Yumemiteta yo ne Yeah Yeah Yeah
ときめくたびに High High High
Tokimeku tabi ni High High High
幸せ感じて Wai Wai Wai
Shiawase kanjite Wai Wai Wai
(Fuuuuu Wah)
(Fuuuuu Wah)

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
出来る人ほど努力してるの?
Dekiru hito hodo doryoku shiteru no?

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
可愛い子でも悩みはあるの?
Kawaii ko demo nayami wa aru no?

Don’t worry baby 幸も不幸も
Don’t worry baby kou mo fukou mo
Don’t worry baby 長くはないよ
Don’t worry baby nagaku wa nai yo
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby 前向いてこう
Don’t worry baby mae muitekou

あぁ、世界は不公平だから
Aa, sekai wa fukouhei dakara
あぁ、みんなでもがいてる
Aa, minna de mogaiteru

あぁ、時間なら平等だけど
Aa, jikan nara byoudou dakedo
あぁ、足りない!
Aa, tarinai!

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
楽しい時は永遠じゃないの
Tanoshii toki wa eien jyanai no

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
せめて今だけ全部忘れよう
Semete ima dake zenbu wasureyou
Easy come, Easy go
Easy come, Easy go

出来る人ほど努力してるの?
Dekiru hito hodo doryoku shiteru no?
Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
可愛い子でも悩みはあるの?
Kawaii ko demo nayami wa aru no?
Don’t worry baby 巡り巡って
Don’t worry baby megurimegutte
Don’t worry baby ハッピーは来る
Don’t worry baby HAPPII wa kuru
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby 頑張ってこう
Don’t worry baby ganbattekou

~TRADUÇÃO~

Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O que Vem fácil, Vai fácil
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Yu Shimoji
Composição: CLARABELL
Arranjo: CLARABELL
Coreografia: Akanen
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

É meia-noite e estou excitada
É hora da festa Boogie-woogie

Com todo mundo, até alvorecer
Dançando na noite

Se você se apresentar para mim¹ será muito bem-vindo
É a única chance de nos conhecermos, e isso é muito legal

Não tem nenhum significado, mas, estou na expectativa
De qualquer maneira, vamos nos divertir!

Se você quiser se aproximar Yeah Yeah Yeah
Está palpitando (o coração) Intenso Intenso Intenso
A situação está se elevando, Alvoraçando²
(Fuuuuu Wah)

O que Vem fácil, Vai fácil
Os momentos divertidos não são eternos

O que Vem fácil, Vai fácil
Ao menor por agora, vamos esquecer tudo

Não se preocupe bebê
Vamos pular de um lado para o outro

Não se preocupe bebê, (os momentos) felizes estão chegando
Não se preocupe bebê, então todos os dias
Não se preocupe bebê, vamos fazer nosso melhor

As 5h da madrugada, com o amanhecer da noite
Se a magia for removida

Sem falta, o seu contato
Você não vai trocar (comigo)

Em qualquer circunstância, Seguindo o meu caminho
Tome uma atitude, se estiver focada nos resultados

Vou procurar o próximo prazer³
Se eu não me mover, nada vai começar

Você sonhou, né Yeah Yeah Yeah
Cada tremular de alegria, Intenso Intenso Intenso
Sinta a felicidade, Alvoraçando
(Fuuuuu Wah)

O que Vem fácil, Vai fácil
As pessoas capazes estão se esforçando?

O que Vem fácil, Vai fácil
Até as garotas meigas tem preocupações?

Não se preocupe bebê, tanto a felicidade quanto a infelicidade
Não se preocupe bebê, não são longos
Não se preocupe bebê, então todos os dias
Não se preocupe bebê, vamos olhar para frente

Ah, pelo mundo ser injusto
Ah, todos estão lutando

Ah, o tempo é imparcial, mas,
Ah, é insuficiente!

O que Vem fácil, Vai fácil
Os momentos divertidos não são eternos?

O que Vem fácil, Vai fácil
Ao menor por agora, vamos esquecer tudo
O que Vem fácil, Vai fácil
As pessoas capazes estão se esforçando?
O que Vem fácil, Vai fácil
Até as garotas meigas tem preocupações?

Não se preocupe bebê, vamos pular de um lado para o outro
Não se preocupe bebê, (os momentos) felizes estão chegando
Não se preocupe bebê, então todos os dias
Não se preocupe bebê, vamos fazer nosso melhor

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Imagem promocional do single digital “Easy come, Easy go”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Easy come, Easy go
かしゅ:しんせいE★girls
さくし:Yu Shimoji
さっきょく:CLARABELL
へんきょく:CLARABELL
ふりつけ:Akanen

ごぜんれいじ もりあがる
Gozen reiji moriagaru
Boogie woogie party time
Boogie woogie party time

みんなでよあけまで
Minna de yoake made
Dancing into the night
Dancing into the night

はじめましてなら Very welcome
Hajimemashite nara Very welcome
いちごいちえでしょ It’s so nice
Ichigo ichie desho It’s so nice

いみはないけど きたいするよね
Imi wa nai kedo kitai suru yo ne
とにかくほらたのしもう!
Tonikaku hora tanoshimou!

ちかづきたいなら Yeah Yeah Yeah
Chikadzukitai nara Yeah Yeah Yeah
ドキドキしてる High High High
DOKIDOKI shiteru High High High
たかまるくうきに Wai Wai Wai
Takamaru kuuki ni
(Fuuuuu Wah)
(Fuuuuu Wah)

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
たのしいときはえいえんじゃないよ
Tanoshii toki wa eien jyanai yo

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
せめていまだけぜんぶわすれよう
Semete ima dake zenbu wasureyou

Don’t worry baby めぐりめぐって
Don’t worry baby megurimegutte
Don’t worry baby ハッピーはくる
Don’t worry baby HAPPII wa kuru
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby がんばってこう
Don’t worry baby ganbattekou

ごぜんごじ よがあけて
Gozen goji yo ga akete
まほうとけたら
Mahou toketara

ぬかりなくれんらくさき
Nukari naku renrakusaki
こうかんしませんか
Koukanshimasen ka

どんなじょうきょうでも Going my way
Donna jyoukyou demo Going my way
けっかにこだわれば Take action
Kekka ni kodawareba Take action

さがしにいくの つぎのよろこび
Sagashi ni ikou no tsugi no yorokobi
うごきださなきゃはじまんない
Ugokidasanakya hajimannai

ゆめみてたいよね Yeah Yeah Yeah
Yumemiteta yo ne Yeah Yeah Yeah
ときめくたびに High High High
Tokimeku tabi ni High High High
しあわせかんじて Wai Wai Wai
Shiawase kanjite Wai Wai Wai
(Fuuuuu Wah)
(Fuuuuu Wah)

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
できるひとほどどりょくしてるの?
Dekiru hito hodo doryoku shiteru no?

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
かわいいこでもなやみはあるの?
Kawaii ko demo nayami wa aru no?

Don’t worry baby こうもふこうも
Don’t worry baby kou mo fukou mo
Don’t worry baby ながくはないよ
Don’t worry baby nagaku wa nai yo
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby まえむいてこう
Don’t worry baby mae muitekou

あぁ、せかいはふこうへいだから
Aa, sekai wa fukouhei dakara
あぁ、みんなでもがいてる
Aa, minna de mogaiteru

あぁ、じかんならびょうどうだけど
Aa, jikan nara byoudou dakedo
あぁ、たりない!
Aa, tarinai!

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
たのしいときはえいえんじゃないの
Tanoshii toki wa eien jyanai no

Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
せめていまだけぜんぶわすれよう
Semete ima dake zenbu wasureyou
Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
できるひとほどどりょくしてるの?
Dekiru hito hodo doryoku shiteru no?
Easy come, Easy go
Easy come, Easy go
かわいいこでもなやみはあるの?
Kawaii ko demo nayami wa aru no?

Don’t worry baby めぐりめぐって
Don’t worry baby megurimegutte
Don’t worry baby ハッピーはくる
Don’t worry baby HAPPII wa kuru
Don’t worry baby だから Everyday
Don’t worry baby dakara Everyday
Don’t worry baby がんばってこう
Don’t worry baby ganbattekou

E-girls, no programa MUSIC STATION.
E-girls, no programa MUSIC STATION.
Copyright © LDH/tv asahi. All rights reserved.

A letra se trata de uma festa noturna, e do fato de passar a noite nela com alguém por quem se interessou. Então, no final da noite, quando a magia acaba, ele nem quer passar o contato para ela. Porém, ela não desanima, dizendo que precisa se mover para encontrar a alegria que ela procura. Digamos que essa atitude dela é muito positiva, já que nada vem até nós sem que nos movamos.

É possível perceber de forma sutil, algumas malícias na letra, mas, isso já ficou normal nas letras do E-girls, desde “Show Time” (Show Time). Mas, não é nada gritante como nesta mencionada.

A tradução tem algumas notas:

1. はじめまして (hajimemashite): é um cumprimento usado quando se conhece alguém pela primeira vez. Pode ser entendido como “prazer em conhecê-lo”. Porém, na letra, o cumprimento não encaixa, por isso, adaptei.

2. Wai Wai Wai (wai wai wai): É uma onomatopéia que representa alguém “fazendo barulho”, “clamando”, “alvoroçando”. Não encontrei uma onomatopeia correspondente para nosso idioma, portanto, traduzi como “alvoroçando” mesmo

3. 悦び (yorokobi): normalmente escreve-se assim “喜び”. Significa “alegria”, ou “deleite”. Porém, o kanji “悦” usado, tem um significado mais voltado para o “prazer”, o “êxtase”, por isso, traduzi como “prazer”.

Vamos aguardar o lançamento oficial da música, que será no dia 22 de novembro.

Por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Legenda do programa MUSIC STATION | Uta-Net (versão completa + distribuição dos versos).
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA 1:

Fotos das integrantes:

E-girls-Easy come, Easy go-
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outro corte
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra versão
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

EXTRA 2:

Vídeo das meninas antes do programa MUSIC STATION:


ATUALIZAÇÕES:

~> 2019.11.22: Acrescentadas a capa e as imagens promocionais. Além disso, a música no Spotify foi inserida. A letra oficial já saiu, mas, vou atualizar depois!
~> 2019.12.01: Letra atualizada! Fotos promocionais inseridas.

[Shinsei E-girls] Cinderella Fit/Combinamos com a Cinderela

Olá para todos! 🙂 Estão bem?

Hoje transcrevo e traduzo a mais nova música do Shinsei E-girls (新生E★girls), nomeada de “Cinderella Fit” (シンデレラフィット), que pode ser traduzido como “Combinamos com a Cinderela“.

Imagem promocional do single “Cinderella Fit”.
Imagem promocional do single “Cinderella Fit”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música foi lançada em forma de single digital no dia 27 de junho de 2019, sendo lançada em mídia física em 24 de julho do mesmo ano.

A faixa foi usada no comercial da bebida de Tapioca do Mister Donuts (ミスタードーナツ) “Tap! Tap! Tapioca!” (Tap!Tap!Tapioca!). A propaganda é protagonizada pelas integrantes: Bando Nozomi (坂東希), Kaede (楓), Sato Harumi (佐藤晴美) e Yamaguchi Nonoka (山口乃々華). Confiram (via YouTube):


ATUALIZAÇÃO (24.07.2019): A música passou a ser tema de outro comercial da Mister Donuts, sob o título “Cotton Snow Candies 2019” (コットンスノーキャンディ 2019), protagonizado pelas mesmas integrantes do E-girls (anunciado no site do E.G.family):

* OBS.: a tradução da letra foi revisada e atualizada nesta mesma data.


Além disso, ela está disponível no Spotify:

Sem mais, vamos à letra, seguida da tradução:

Capa do single “Cinderella Fit” – CD Only Edition.
Capa do single “Cinderella Fit” – CD Only Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

シンデレラフィット
歌手:新生E★girls
作詞:小竹正人
作曲:ArmySlick・Giz’Mo (from Jam9)
編曲:ー

クローゼットの中たくさんの洋服
KUROOZETTO no naka takusan no youfuku
赤・黄色・白・ピンク・オレンジ・ブラック・青・グリーン
Aka・kiiro・shiro・PINKU・ORENJI・BURAKKU・ao・GURIIN
オシャレする感じで 毎日の気分を
OSHAREsuru kanji de mainichi no kibun wo
選んだり着替えたり できたらいいと思ってたの
Erandari kigaetari dekitara ii to omotteta no

優柔不断な私はただ 選択肢を増やしてただけで
Yuujyuufudan na watashi wa tada sentakushi wo fuyashiteta dake de
自分自身の個性(カラー)¹ 何かわからなくなっていた
Jibunjishin no KARAA nanka wakaranaku natteita

不思議なのあなたと一緒に いると生まれ変わるみたい
Fushigina no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True これが本当のTrue True私だと
True True kore ga hontou no True True watashi da to
紛れもなく夏です 熱風が吹き抜けたら
Magire mo naku natsu desu neppuu ga fukinuketara
Puti Puti² 光の粒がPuti Puti はじけ飛ぶ
Puti Puti hikari no tsubu ga Puti Puti hajike tobu
Heartも身体も 私たちシンデレラフィット
Heart mo karada mo watashi-tachi SHINDERERA FITTO

作り物の笑顔 見すぎていたのかも
Tsukurimono no egao misugiteita no kamo
クシャクシャに心から 笑ってくれるあなたが好き
KUSHAKUSHA ni kokoro kara warattekureru anata ga suki
ため息つきながら あきらめちゃう癖が
Tameiki tsuki nagara akiramechau kuse ga
私にはあったのね 要らない殻をかぶってたの
Watashi ni wa atta no ne iranai kara wo kabutteta no

今日は何をしてみよう?とか 何処へ行ってみようか?なんて
Kyou wa nani wo shitemiyou? Toka doko e ittemiyouka? Nante
考えるその前に ドアを開けて夏へ行こう
Kangaeru sono mae ni DOA wo akete natsu e yukou

いいことばっかりあるわけじゃない 誰だってそう悩んでる
Ii koto bakkari aru wake jya nai dare datte sou nayanderu
True True だから毎日True True 頑張るの
True True dakara mainichi True True ganbaru no
素足にサンダルを履いて 素肌に太陽だけを着て
Suashi ni SANDARU wo haite suhada ni taiyou dake wo kite
Puti Puti³ 今日のあなたはPuti Puti 海の匂い
Puti Puti kyou no anata wa Puti Puti umi no nioi
抱きしめてわかる 誰よりもシンデレラフィット
Dakishimete wakaru dare yori mo SHINDERERA FITTO

ピッタリとくっつき合って 1mmの隙間もなくして
PITTARI to kuttsukiatte ichi miri no sukima mo nakushite
目を閉じてあなた感じて...シンデレラフィット
Me wo tojite anata kanjite… SHINDERERA FITTO

フワフワと空に浮かんだ 雲から降り注ぐのは
FUWAFUWA to sora ni ukanda kumo kara furisosogu no wa
True True True True エメラルドスコール
True True True True EMERARUDO SUKOORU
不思議なのあなたと一緒に いると生まれ変わるみたい
Fushigina no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True これが本当のTrue True私だと
True True kore ga hontou no True True watashi da to
Heartも身体も 私たちシンデレラフィット
Heart mo karada mo watashi-tachi SHINDERERA FITTO
Puti Puti(Puti Puti)
Puti Puti (Puti Puti)
Puti Puti(Puti Puti)
Puti Puti (Puti Puti)

~TRADUÇÃO~

Capa do single “Cinderella Fit” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Cinderella Fit” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Combinamos com a Cinderela
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Odake Masato
Composição: ArmySlick・Giz’Mo (from Jam9)
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

Dentro do closet cheio de roupas
Vermelho・amarelo・branco・rosa・laranja・preto・azul・verde
O humor de todos os dias, como a sensação estar na moda,
Pensei que seria bom se fosse possível, escolhendo e me trocando

Indecisa como sou, apenas aumentei as opções
Passei a não saber a minha própria cor individual¹

Ao estar com você, que é misterioso, parece que vou renascer
Verdadeiro Verdadeiro, este é o verdadeiro eu, Verdadeiro Verdadeiro
Verão sem complicações, se o vento quente soprar através de mim
Estourando Estourando² grãos de luz estourando e desaparecendo Estourando Estourando
Nós combinamos com a Cinderela, de coração e o corpo também

Talvez eu tenha visto sorrisos fictícios demais
O coração me amarrotando, por amar você, que sorri para mim
Enquanto suspirava, o hábito de desistir
Que havia em mim, eu acobertava a concha desnecessária

Coisas como o que tentar fazer hoje? Ou, onde tentar ir?
Antes de pensar sobre isso, abra a porta e vamos para o verão

Não é que existam somente coisas boas, todos estão se preocupando assim
Verdade Verdade é por isso que todos os dias estamos nos esforçando, Verdade Verdade
Coloque os pés descalços na sandália, vista seu corpo nu somente com o Sol
Sensação Irregular³, hoje você está com cheiro de mar, Sensação Irregular
Mais do que ninguém, eu compreendo um abraço, combinamos com a Cinderela

Aderiu perfeitamente, sem nem 1mm de lacuna
Feche os olhos e se sinta… combinamos com a Cinderela

Com suavidade, flutuou para o céu, e das nuvens, choveu incessante
Verdadeira Verdadeira Verdadeira Verdadeira rajada esmeralda
Ao estar com você, que é misterioso, parece que vou renascer
Verdadeiro Verdadeiro, este é o verdadeiro eu, Verdadeiro Verdadeiro
Nós combinamos com a Cinderela, de coração e o corpo também
Estourando Estourando (Estourando Estourando)
Sensação Irregular (Sensação Irregular)

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Capa do single “Cinderella Fit” – CD+DVD+Photobook Edition.
Capa do single “Cinderella Fit” – CD+DVD+Photobook Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

シンデレラフィット
かしゅ:しんせいE★girls
さくし:おだけまさと
さっきょく:ArmySlick・Giz’Mo (from Jam9)
へんきょく:ー

クローゼットのなかたくさんのようふく
KUROOZETTO no naka takusan no youfuku
あか・きいろ・しろ・ピンク・オレンジ・ブラック・あお・グリーン
Aka・kiiro・shiro・PINKU・ORENJI・BURAKKU・ao・GURIIN
オシャレするかんじで まいにちのきぶんを
OSHAREsuru kanji de mainichi no kibun wo
えらんだりきがえたり できたらいいとおもってたの
Erandari kigaetari dekitara ii to omotteta no

ゆうじゅうふだんなわたしはただ せんたくしをふやしてただけで
Yuujyuufudan na watashi wa tada sentakushi wo fuyashiteta dake de
じぶんじしんのカラー なんかわからなくなっていた
Jibunjishin no KARAA nanka wakaranaku natteita

ふしぎなのあなたといっしょに いるとうまれかわるみたい
Fushigina no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True これがほんとうのTrue Trueわたしだと
True True kore ga hontou no True True watashi da to
まぎれもなくなつです ねっぷうがふきぬけたら
Magire mo naku natsu desu neppuu ga fukinuketara
Puti Puti ひかりのつぶがPuti Puti はじけとぶ
Puti Puti hikari no tsubu ga Puti Puti hajike tobu
Heartもからだも わたしたちシンデレラフィット
Heart mo karada mo watashi-tachi SHINDERERA FITTO

つくりもののえがお みすぎていたのかも
Tsukurimono no egao misugiteita no kamo
クシャクシャにこころから わらってくれるあなたがすき
KUSHAKUSHA ni kokoro kara warattekureru anata ga suki
ためいきつきながら あきらめちゃうくせが
Tameiki tsuki nagara akiramechau kuse ga
わたしにはあったのね いらないからをかぶってたの
Watashi ni wa atta no ne iranai kara wo kabutteta no

きょうはなにをしてみよう?とか どこへいってみようか?なんて
Kyou wa nani wo shitemiyou? Toka doko e ittemiyouka? Nante
かんがえるそのまえに ドアをあけてなつへゆこう
Kangaeru sono mae ni DOA wo akete natsu e yukou

いいことばっかりあるわけじゃない たれだってそうなやんでる
Ii koto bakkari aru wake jya nai dare datte sou nayanderu
True True だからまいにちTrue True がんばるの
True True dakara mainichi True True ganbaru no
すあしにサンダルをはいて すはだにたいようだけをきて
Suashi ni SANDARU wo haite suhada ni taiyou dake wo kite
Puti Puti きょうのあなたはPuti Puti うみのにおい
Puti Puti kyou no anata wa Puti Puti umi no nioi
だきしめてわかる たれよりもシンデレラフィット
Dakishimete wakaru dare yori mo SHINDERERA FITTO

ピッタリとくっつきあって 1mmのすきまもなくして
PITTARI to kuttsukiatte ichi miri no sukima mo nakushite
めをとじてあなたかんじて...シンデレラフィット
Me wo tojite anata kanjite… SHINDERERA FITTO

フワフワとそらにうかんだ くもからふりそそぐのは
FUWAFUWA to sora ni ukanda kumo kara furisosogu no wa
True True True True エメラルドスコール
True True True True EMERARUDO SUKOORU
ふしぎなのあなたといっしょに いるとうまれかわるみたい
Fushigina no anata to issho ni iru to umarekawaru mitai
True True これがほんとうのTrue Trueわたしだと
True True kore ga hontou no True True watashi da to
Heartもからだも わたしたちシンデレラフィット
Heart mo karada mo watashi-tachi SHINDERERA FITTO
Puti Puti(Puti Puti)
Puti Puti (Puti Puti)
Puti Puti(Puti Puti)
Puti Puti (Puti Puti)

Capa do single “Cinderella Fit” – Digital Edition.
Capa do single “Cinderella Fit” – Digital Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Achei bem interessante a letra dessa música. Tem partes que é meio difícil de captar o que ela está tentando nos dizer. Colocar como se o humor fosse as roupa, que podem ser escolhidas e trocadas, é bem figurativo, e realmente, seria muito bom se pudéssemos mudar nosso humor dessa maneira.

Gostei também, da maneira como ela trata a individualidade de cada pessoa como cores. Considerando que as cores são vibrações, é uma analogia perfeita, já que, cada pessoa também tem a sua própria vibe.

Por fim, uma coisa que é legal deixar claro, é que a letra foi feita tendo como imagem a bebida de Tapioca. Por isso, menciona-se o verão e o mar. Achei até um pouco ousado mencionar o nudismo na letra (vestir somente o Sol, é o mesmo que ficar nu sobre o mesmo, certo?). Todavia, creio que não tenha um sentido malicioso ou depravado, e sim de pureza, do sentir sem nenhuma “veste”.

A música tem algumas notas de tradução:

1. 個性 (kosei): traduz-se como “individualidade”, mas, ela canta como “カラー” (KARAA), que significa “cor”. Por isso, traduzi como “cor individual”, no sentido figurado de “individualidade” mesmo.

2. Puti Puti (puchipuchi): comumente escrito em hiragana ” ぷちぷち”. É uma onomatopéia de bolhas (ou outro pequeno objeto) sendo estourado.

3. Puti Puti (puchipuchi): comumente escrito em hiragana ” ぷちぷち”. Outra interpretação onomatopaica, que representa uma sensação irregular.

Quem quiser conferir, está disponnível a versão encurtada do clipe (via YouTube):

Tem, também, o vídeo de dança, que está completo (via YouTube):

O clipe já inicia mostrando um tipo de closet, e cada integrante em um dos compartimentos, tendo cada um deles uma cor, bem como diz a música, que relaciona o humor com as roupas (que ficariam dentro do closet), e as cores com a individualidade, que seria cada integrante.

As meninas no closet.
As meninas no closet.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário da Reina é um quarto. Ela está dentro do guarda-roupa, ainda remetendo ao discorrido no parágrafo anterior. Um detalhe legal é o papel de parede, que são vários modelos de sapatos (tudo a ver com Cinderela).

Cenário individual da Reina.
Cenário individual da Reina.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário da SAYAKA me lembra um pouco os contos de fadas, talvez por conta das flores e uma arquitetura que parece com palácios, mas, tem elementos que cabem em um cômodo de uma casa normal, podendo ser um quarto também. Lembrando que, Cinderela é uma princesa (diretamente ligada a palácios).

Cenário individual da SAYAKA.
Cenário individual da SAYAKA.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário da Ishii Anna, parece ser o fundo do mar, com corais, conchas e até estrela-do-mar. O mar é mencionado na música, bem como a concha (esta de forma figurativa).

Cenário individual da Ishii Anna.
Cenário individual da Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário da Harumi é uma mistura de camarim (por causa do formato dos espelhos), com um quarto. Inclusive a cama fica em um buraco na parede, atrás de um gaveteiro. Passa uma sensação de requinte, pode estar associado ao glamour. Afinal, o início da letra fala sobre a sensação de estar na moda.

Cenário individual da Harumi.
Cenário individual da Harumi.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário da YURINO está bem a cara do seu outro grupo SudannaYuzuYully, ou até mesmo o Happiness. As onomatopeias pichadas ao fundo, podem ser uma referência ao clipe do “POWER GIRLS“. Não consegui encontrar relação direta com a letra da música, mas, pode representar a individualidade da própria YURINO (tem até o nome dela pichado também).

Cenário individual da YURINO.
Cenário individual da YURINO.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A Reina começa a cantar, dentro do guarda-roupa mesmo, com um alto falante na mão. Este pode remeter uma forma de expressar o verdadeiro eu, que “estoura” no refrão.

Reina linda, cantando dentro do guarda-roupa, com um alto falante!
Reina linda, cantando dentro do guarda-roupa, com um alto falante!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A cena muda para a YURINO mexendo em um tablet, escolhendo um calçado (referência direta à Cinderela e seu sapatinho de cristal).

YURINO escolhendo um calçado no tablet. Detalhe: o nome da loja é “Cinderella Fit Store”.
YURINO escolhendo um calçado no tablet. Detalhe: o nome da loja é “Cinderella Fit Store”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Depois, ela está com uma bolsa com a marca italiana VERSACE (seria merchandising? Não encontrei nenhuma relação entre o E-girls e a marca em questão).

Merchandising para a VERSACE!?
Merchandising para a VERSACE!?
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

m seguida, vemos a Nozomi em seu cenário. Um fundo branco com pintura de flores. Seu figurino também é florido. Talvez, represente o Flower, seu outro grupo.

Cenário individual da Nozomi.
Cenário individual da Nozomi.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Então, a Karen começa a cantar a parte dela. Seu cenário é uma cama bem glamourosa, rodeada de luminárias grandes. Destaque para o tecido vermelho que vem de cima, e cobre a cama; e para o enfeite em formato de meia lua com vários círculos dentro dele. Mais uma vez, o glamour pode ter relação com a sensação de estar na moda. E, a cor da individualidade dela, estaria representada no vermelho.

Cenário individual da Karen.
Cenário individual da Karen.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Logo após, vemos a Kaede, em seu cenário. Fundo com listas preto e branco, com um círculo, também listado, porém, devasando com o que está fora. As roupas dela também são nessas cores, porém, em xadrez. Essa relação do cenário com o vestuário também simboliza uma individualidade ou um humor. O preto e branco são cores consideradas opostas, remetendo à dualidade, talvez, representando o conflito interno causado pela indecisão dela, sobre sua cor individual, expressada na letra.

Cenário individual da Kaede.
Cenário individual da Kaede.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Um pouco depois, vemos a Suda Anna, em seu cenário, muito similar ao da YURINO. Lembrando que ambas são do Happiness e SudannaYuzuYully.

Cenário individual da Suda Anna.
Cenário individual da Suda Anna.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Alguns segundos depois, vemos a Ishii Anna juntando duas metades de um coração partido. Ao encaixá-los, do coração vemos a Yuzuna e seu cenário. Esse ato da Anna pode significar que ela se apaixonou novamente (talvez pela pessoa misteriosa que ela menciona no primeiro refrão).

Anna juntando as metades do coração.
Anna juntando as metades do coração.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ao juntar, aparece a Yuzuna! Será ela a pessoa misteriosa?
Ao juntar, aparece a Yuzuna! Será ela a pessoa misteriosa?
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

O cenário dela é um painel com recortes de jornal pichado (ela é vocalista do SudannaYuzuYully também), tendo um coração azul bem no centro. Os recortes podem remeter às várias opções que a deixam indecisa (como dito na música). Os rabiscos na roupa da Yuzuna também podem representar uma confusão.

Cenário individual da Yuzuna.
Cenário individual da Yuzuna.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Na cena seguinte, vemos a Harumi, ainda em seu cenário individual, segurando um sapatinho de cristal (da Cinderela, óbvio).

Harumi com o sapatinho de cristal.
Harumi com o sapatinho de cristal.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Então, vemos o cenário da Nonoka. Ela está sentada em um copo gigante com um líquido azul, estando espumado em cima. Tem um canudo, um guarda-chuvinha, uma laranja e um kiwi cortado. Seria a representação da bebida de Tapioca (mas azul?). Destaque para as bolas, que remetem às bolhas. Os grãos de luz que estouram, mencionados no refrão, podem ser essas bolhas.

Outra coisa interessante é a roupa da Nonoka, cuja saia acaba combinando com a espuma da bebida.

Em seguida, ela sopra uma bolha, justamente momentos antes de começar o refrão.

Cenário individual da Nonoka.
Cenário individual da Nonoka.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Nonoka soprando a bolha.
Nonoka soprando a bolha.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Aí vem a coreografia do refão, que está bem legal! O fundo é o closet do início do clipe.

Coreografia do refrão. Sincronizadas, como sempre!
Coreografia do refrão. Sincronizadas, como sempre!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Intercalando com a coreografia, com o grupo reunido, vemos cenas das meninas em seus respectivos cenários, e algumas delas dançando neles também.

Yuzuna e Suda Anna saindo dentre as roupas para dançar.
Yuzuna e Suda Anna saindo dentre as roupas para dançar.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
SAYAKA dançando sentada na poltrona de seu cenário.
SAYAKA dançando sentada na poltrona de seu cenário.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Depois do refrão, tem vários enquadramentos das meninas, e elas desenhando ou fazendo algo em frente ao espelho.

Reina desenhando um arco e flecha (prévia do final do clipe?).
Reina desenhando um arco e flecha (prévia do final do clipe?).
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
SAYAKA desenhando um coração.
SAYAKA desenhando um coração.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramentos em close up e plano americano da Nozomi.
Enquadramentos em close up e plano americano da Nozomi.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramentos em close up da Suda Anna.
Enquadramentos em close up da Suda Anna.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Suda Anna desenhando a Anna Baby.
Suda Anna desenhando a Anna Baby.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Kaede passando o batom.
Kaede passando o batom.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
... e escrevendo Love♡.
… e escrevendo Love♡.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

E, a Nozomi com um guia na mão, bem na parte onde elas cantam indagando sobre o que fazer ou onde ir hoje.

Para onde você vai nessas férias de verão, Nozomi?
Para onde você vai nessas férias de verão, Nozomi?
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A Ishii Anna também está buscando a mesma resposta em uma bola de cristal (ou seria uma pérola?).

Bola de cristal da Anna!!!
Bola de cristal da Anna!!!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em seguida, ela separa de novo o coração (não entendi o motivo).

Quebrou de novo!?
Quebrou de novo!?
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

E, então, a bola de cristal/pérola vira um balde com doces (essa seria uma resposta?). E, ela come! Claramente, é uma referência ao Mister Donuts.

Por que a vida tem que ser doce!
Por que a vida tem que ser doce!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Olha a propaganda do Mister Donuts!!
Olha a propaganda do Mister Donuts!!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Um pouco depois, temos a Reina, no seu mesmo cenário, mas, está menos bagunçado. A porta do guarda-roupa está fechado (revelando um espelho). Além disso, outros dois espelhos estão dispostos, todos refletindo a Reina. Os reflexos nos espelhos significam, provavelmente, os vários ângulos dela, que são faces ou possibilidades de humor. Lembrando que no início ela diz que seria bom se nosso humor fosse como roupas.

Reina refletida nos espelhos.
Reina refletida nos espelhos.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Depois disso, mais enquadramentos das meninas.

Enquadramentos em close up e plano americano da Harumi.
Enquadramentos em close up e plano americano da Harumi.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramentos em close up e primero plano da SAYAKA.
Enquadramentos em close up e primero plano da SAYAKA.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

E a Nonoka estoura uma bolha com um toque, bem quando elas cantam o “Puti“.

Nonoka fazendo Puti Puti.
Nonoka fazendo Puti Puti.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Após isso, mais enquadramentos.

Enquadramento em plano médio e close up da Nonoka.
Enquadramento em plano médio e close up da Nonoka.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em plano médio e close up da Nozomi.
Enquadramento em plano médio e close up da Nozomi.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em close up e plano geral da Kaede.
Enquadramento em close up e plano geral da Kaede.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em close up e meio primeiro plano da Yuzuna.
Enquadramento em close up e meio primeiro plano da Yuzuna.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em plano médio e close up da Karen.
Enquadramento em plano médio e close up da Karen.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em close up e primeiro plano da Reina.
Enquadramento em close up e primeiro plano da Reina.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em close up da Ishii Anna.
Enquadramento em close up da Ishii Anna.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Enquadramento em close up e primeiro plano da YURINO.
Enquadramento em close up e primeiro plano da YURINO.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Um detalhe interessante nesses enquadramentos, é que em todas, tem ao menos um em que elas estão com um óculos escuro, talvez remetendo ao verão. Depois, vemos a Karen comendo uma maçã e caindo no sono (conto de fadas errado?). Ela dorme bem na parte que a letra fala sobre fechar os olhos.

Um pouquinho de Branca de Neve não faz mal! Né, Karen?
Um pouquinho de Branca de Neve não faz mal! Né, Karen?
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Cadê o príncipe encantado? Candidatos que não devem faltar!
Cadê o príncipe encantado? Candidatos que não devem faltar!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em seguida, na parte solo da Reina, ela está com um arco e flecha de Cupido.

Reina - Essa imagem não tem relação com o texto! Apenas achei ela bonitinha e quis colocá-la aqui!
Reina – Essa imagem não tem relação com o texto! Apenas achei ela bonitinha e quis colocá-la aqui!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Agora sim! Reina Cupido - Me acerta? xD
Agora sim! Reina Cupido – Me acerta? xD
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No último refrão, vemos as meninas dançando separadamente, cada uma em seu cenário individual. Infelizmente a versão encurtada do clipe termina aqui.

Harumi dançando solo.
Harumi dançando solo.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Suda Anna dançando solo.
Suda Anna dançando solo.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Nonoka dançando solo.
Nonoka dançando solo.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ishii Anna dançando solo.
Ishii Anna dançando solo.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Para encerrar, esse gif da Reina (quem me acompanha, sabe o quanto gosto dessa vocalista, e sua importância para mim):

Washio Reina - Lindeza e fofura de sobra!
Washio Reina – Lindeza e fofura de sobra!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Outros vídeos relacionados são:

– Making of do CM (via YouTube):

– Vídeo de um jogo que elas jogaram nos bastidores da gravação do comercial (via YouTube):

Bom, por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Uta-Net
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA:

Fotos das integrantes:

E-girls-シンデレラフィット-
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outro★Corte
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Outra★Versão
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Postadas★Instagram
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

E.G. family

Olá pessoas! Como andam?

Na postagem de hoje falarei sobre o E.G. family (E.G.family), projeto criado pelo Igarashi Hiroyuki (五十嵐広行), mais conhecido como EXILE HIRO (EXILE HIRO), o líder do grupo EXILE e da agência LDH.

E.G.family montagem feita por mim.
E.G.family montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

O E.G. family é, na realidade, a “evolução” de um outro projeto anterior, chamado E-girls. Ele é atualmente composto pelos grupos/artistas: Shinsei E★girls (新生E★girls), , Dream Ami (Dream Ami), Dream Shizuka (Dream Shizuka), Happiness (Happiness), Shigetome Manami (重留真波), Rei (伶) e SudannaYuzuYully (スダンナユズユリー). Sendo que o duo ShuuKaRen (ShuuKaRen), os grupos DANCE EARTH PARTY (DANCE EARTH PARTY), Flower (Flower), Nakajima Mio (中島美央) e a Dream Aya (Dream Aya) também faziam parte, sendo desmanchados e/ou saindo do projeto.

E.G. family - formação original.
E.G. family – formação original.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Eu já havia discorrido sobre este projeto na postagem sobre o E-girls, todavia, o artigo ficou gigantesco, e está travando toda vez que preciso acrescentar as novidades. Por isso, decidi separar, deixando lá tudo sobre o projeto E-girls, até o evento chamado E.G. EVOLUTION (E.G.EVOLUTION), onde nasceu o E.G. family; enquanto neste novo, discorro tudo o que acontece após o mesmo.

Eu não irei reescrever os perfis das integrantes, apenas deixarei um resumo com um link que redireciona (cliquem nas fotos) para a artista em questão, na postagem antiga. Também não irei falar dos grupos predecessores (resumidamente: Love e Dream), já que está tudo lá no post anterior. Os únicos que discorrerei, que já não existem mais, são os que fizeram parte do E.G.family de fato.

Índice:
INTEGRANTES
Shinsei E★girls

Dream Aya
Dream Ami
DANCE EARTH PARTY
Dream Shizuka
Happiness
Flower
Shigetome Manami | 重留真波

ShuuKaRen
SudannaYuzuYully
HISTÓRICO
E.G. EVOLUTION, Nasce o E.G. Family & o Fim do Sonho (Dream)
Avante Shinsei E-girls! O fim do D.E.P.
-➢ E.G.POWER! O começo do fim.
-➢ O fim. Tantas estrelas… Obrigado, E.G.family!

DISCOGRAFIAS
Discografia do Shinsei E-girls
Discografia da Dream Ami
Discografia do DANCE EARTH PARTY (+detalhes)
Discografia da Dream Shizuka (+detalhes)
Discografia do Happiness
Discografia do Flower (+detalhes)
Discografia da ShuuKaRen (+detalhes)
Discografia da SudannaYuzuYully (+detalhes)

INTEGRANTES: [↑ Índice]

Na tabela abaixo estão todas as integrantes que fizeram e fazem parte do projeto. Atualmente, a Dream Aya, Fujii Shuuka e Nakajima Mio já saíram do projeto. De grupos, o DANCE EARTH PARTY, Flower e ShuuKaRen já não existem mais. E, o E-girls, está programado para se desfazer no último dia de dezembro de 2020.

E.G. family
E★girls
SAYAKASAYAKA
KaedeKaede
Fujii KarenFujii Karen
YURINOYURINO
Suda AnnaSuda Anna
Washio ReinaWashio Reina
Bando NozomiBando Nozomi
Sato HarumiSato Harumi
Ishii AnnaIshii Anna
Yamaguchi NonokaYamaguchi Nonoka
Takebe YuzunaTakebe Yuzuna
Dream Aya Dream Ami DANCE EARTH PARTY
Dream Shizuka
Dream AyaDream Aya
Dream AmiDream Ami
Dream ShizukaDream Shizuka
EXILE ÜSAEXILE ÜSA
EXILE TETSUYAEXILE TETSUYA
* OBS.: O ÜSA e o TETSUYA não pertencem ao E.G. family, mas eram a conexão deste com o EXILE TRIBE.
Happiness
SAYAKASAYAKA
KaedeKaede
Fujii KarenFujii Karen
MIYUUMIYUU
YURINOYURINO
Suda AnnaSuda Anna
Kawamoto RuriKawamoto Ruri
Flower Rei
Shigetome Manami Nakajima Mio
Shigetome ManamiShigetome Manami
Nakajima MioNakajima Mio
Washio ReinaWashio Reina
Bando NozomiBando Nozomi
Sato HarumiSato Harumi
ReiRei
ShuuKaRen SudannaYuzuYully
Fujii ShuukaFujii Shuuka
Fujii KarenFujii Karen
Suda AnnaSuda Anna
Takebe YuzunaTakebe Yuzuna
YURINOYURINO

A seguir, discorrerei um pouco sobre cada grupo, lembrando que os maiores detalhes estão na postagem original, do E-girls.

– Shinsei E★girls: [↑ Índice]

Shinsei E-girls, Easy come, Easy go - Montagem feita por mim.
Shinsei E-girls, Easy come, Easy go – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

É o grupo que herdou o nome do projeto anterior, o E-girls. O “E” vem de EXILE, podendo ser chamado também de EXILE-girls.

Apesar de ter herdado o nome, o estilo do grupo mudou bastante. Anteriormente, o maior diferencial delas eram as coreografias elaboradas e sincronizadas, além de arranjos vocais diversificados, que era permitido devido ao grande leque de tipos de vozes, já que tinham sete vocalistas (Shizuka, Aya, Ami, Fujii Karen, Kawamoto Ruri, Washio Reina e Takebe Yuzuna). Todavia, atualmente, embora as coreografias continuem com uma sincronicidade incrível e tendo destaque, parece não ser mais tanto o foco, já que os holofotes estão indo mais para a temática de cada música, ou no corpo das meninas. Ao meu ver, parece que estão tentando aproximá-las mais dos grupos femininos do k-pop (o que, para mim, é uma crise de identidade.).

Além disso, o grupo ainda não conseguiu se encontrar em relação ao seu estilo musical, pendendo sempre para o lado de algum grupo irmão (Flower ou Happiness, para ser mais preciso). Isso era algo que não ocorria no projeto anterior, onde cada grupo tinha um estilo bem definido.

Por fim, pouco a pouco, o grupo está caminhando para uma pegada mais adulta, tendo lançado inclusive, sua primeira música erótica (“Show Time“, estou falando de você!).

No entanto, aos poucos, acredito que elas vão se encontrando e moldando. Vide que “Perfect World“, apesar de ser uma balada romântica, se distanciou do estilo do Flower, bem como o “EG-ENERGY”, que seria mais próximo do Happiness, já possui uma identidade própria.

Algo que vejo muita gente reclamando, é no destaque excessivo da Washio Reina (eu, como grande fã dela, e sendo a mesma minha musa inspiradora, não reclamo nem um pouquinho!). Muito embora, se analisarmos os quesitos profundidade de voz, técnica e experiência, é compreensível a decisão da agência de usá-la mais. Contudo, é visível que a Karen tem melhorado bastante também, e a Yuzuna tem grande potencial. Prova disso, é que começaram a haver músicas em que as duas são o destaque e a Reina ficando meio de lado. Penso que o ideal seria dar destaque igual para as três, como ocorre com os grupos do EXILE TRIBE (nunca vi alguém reclamando que o ATSUSHI ou o TAKAHIRO tem mais destaque que o outro!).

No final de 2019, foi anunciado o final do grupo, que encerrará suas atividades oficialmente no final de 2020. O motivo anunciado foi a divergência de objetivos entre as integrantes. Todavia, ao meu ver, outro fator importante foi a queda na venda e popularidade do grupo que, em minha opinião, é fruto da crise de identidade mencionada.

Vejam a discografia aqui!

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial do EG
Instagram
Twitter
Facebook (EG)
Instagram (EG)
Twitter (EG)
Youtube (E.G. family)

A líder atual é a Sato Harumi. As demais integrantes são: SAYAKA, Kaede, Fujii Karen, YURINO, Suda Anna, Washio Reina, Bando Nozomi, Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Takebe Yuzuna.

– Dream Aya: [↑ Índice]

Dream Aya - Montagem feita por mim.
Dream Aya – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo que foi a primeira líder do segundo. Após o E.G. EVOLUTION, se aposentou do mundo do entretenimento, passando a agir nos bastidores, apoiando o novo E-girls e outros artistas da agência LDH. Além disso, iniciou sua carreira de fotógrafa, dom que já vinha desenvolvendo desde a época do dream. Nas divulgações de suas obras, geralmente, vem acompanhado da hashtag #photobyaya.

Em janeiro de 2020 foi anunciado que ela estava deixando a agência LDH e o E.G.family, tornando-se freelancer.

Sites:
Photo by Aya
Site Oficial no E.G. family (arquivado)
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram
Twitter (Dream)

– Dream Ami: [↑ Índice]

Dream Ami - Montagem feita por mim.
Dream Ami – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Outra ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo a última líder do primeiro. Já vinha construindo carreira solo desde 2015, e após o E.G. EVOLUTION, está dedicando exclusivamente à esta. Ela possui um estilo musical mais meigo e fantasioso, com algumas baladas românticas. Há fãs que a acham bem próximo de ser uma idol. Em 5 de novembro de 2020 ela passou a ser uma YouTuber também.

Além disso, passou a escrever as letras de algumas de suas músicas, bem como a tocar violão. Portanto, podemos classificá-la como uma “singer-songwriter” também.

Sites:
Perfil no Dream
– Site Oficial Solo
Perfil no E.G. family
Perfil no E.G. family Official Fan Club
Perfil no LDH
Instagram
Twitter (Dream)

– DANCE EARTH PARTY: [↑ Índice]

DANCE EARTH PARTY - Montagem feita por mim.
DANCE EARTH PARTY – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Na verdade, apenas a Dream Shizuka (vocalista do grupo) que pertence ao E.G. family, enquanto o EXILE ÜSA e o EXILE TETSUYA são do EXILE TRIBE. Por conta disso, o D.E.P. (apelido carinhoso do grupo) era a ponte que ligava os dois projetos. Como sugere seu nome artístico, a Shizuka  é mais uma ex-integrante do Dream e do E-girls, sendo que foi uma das principais vocalistas no segundo, ao lado da Ami e Reina.

Entrou no D.E.P. em 2014, sendo parte da segunda formação deste, junto com suas companheiras do Dream (Aya, Ami e Erie), porém, somente ela acabou ficando no grupo. Após o E.G. EVOLUTION, esteve dedicando-se integralmente ao D.E.P., até o seu fim em dezembro de 2018.

O estilo do grupo é bem diversificado, sendo em geral, de temáticas alegres e incentivadoras. Tem um toque de gêneros de países estrangeiros, como os da África e o Havaí, por exemplo. E, é bem comum fazerem colaborações com outros artistas, sendo este, o tempero especial do D.E.P.

Sites:
Site Oficial (DANCE EARTH)
Site Oficial (avex)
Site Oficial (UNIVERSAL MUSIC JAPAN) – antigo
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram
Twitter

– Dream Shizuka: [↑ Índice]

Dream Shizuka - Montagem feita por mim.
Dream Shizuka – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH MUSIC. All rights reserved.

Como já discorrido no item anterior, ela é ex-integrante do Dream, E-girls e DANCE EARTH PARTY. Iniciou sua carreira solo em 2019, após o término do último grupo. Seu maior destaque é o timbre de voz, que é suave e fluido, embora alcance tons altos também.

De todo o E.G.family, é meu segundo vocal preferido!

Sites:
Perfil no Dream
Perfil no E.G. family
Perfil no E.G. family Official Fan Club
Perfil no DANCE EARTH PARTY
Perfil no LDH
Instagram

– Happiness: [↑ Índice]

Happiness - Montagem feita por mim.
Happiness – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ex-unidade do projeto E-girls, caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

Após a formação do E.G. family, onde a unidade passou a ser um grupo independente, o Happiness havia lançado somente um single, o “GOLD” (setembro de 2017), que tem uma pegada bem mais adulta e sensual. Muito embora, o “REWIND” já indicava que o grupo seguiria por esse caminho. Desde então, foi colocado na geladeira pela LDH, retornando à ativa em 2019, lançando um single digital para a primeira turnê do E.G.family.

Com o fim do E-girls e do E.G.family, a LDH fez uma parceria com a agência 88↑ (88 rising), para gerenciar o grupo, visando atingir um público mais global.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial na LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial na UNIVERSAL MUSIC JAPAN
ameba
Twitter
GREE
Youtube

– Flower: [↑ Índice]

Flower - Montagem feita por mim.
Flower – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Outra ex-unidade do projeto E-girls, caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

É, de longe, o meu grupo preferido! 🙂

Assim como sua irmã, o Happiness, a unidade passou a ser um grupo independente. Lançou um single de grande sucesso, o “Taiyou no Elegy” (たいようの哀悼歌), em agosto de 2017. Porém, perdeu uma importante integrante no final do mesmo ano, a Fujii Shuuka, que se aposentou do entretenimento por motivos de saúde. Desde então, o grupo também ficou na geladeira, até 2019, onde elas lançam um single digital para promover a primeira turnê do E.G. family.

O Flower sempre foi a unidade que mais vendeu entre os grupos femininos da LDH, por isso, eu estranho o fato de deixarem o grupo de molho por tanto tempo. Pergunto-me se a perda da Shuuka tenha afetado essa decisão. Por conta do grande hiato, cheguei a pensar que o grupo estava fadado ao fim, junto ao Happiness. Uma evidência, que me fez achar isso, é a assinatura da Reina, onde antes, ela assinava “Flower/E-girls” junto com seu nome, porém, atualmente, ela assina apenas como “E-girls”. Em contrapartida, a Sato Harumi continua assinado com o nome dos dois grupos. Graças à Deus, o grupo retornou!

O foco delas sempre pendeu para baladas românticas, ou de sentimentos profundos como amor não correspondido, perdas, etc., porém, após o E.G. famliy, a temática amadureceu, visto que o primeiro single lançado, apesar de ser uma balada, é bem mais profundo e até pesado, remetendo à crise de existência, depressão e até suicídio (no clipe, apenas). Já a segunda faixa do single, tem uma temática inédita, que é uma crítica aos padrões impostos pela sociedade.

Em 30 de setembro de 2019, o grupo foi desfeito, com o anúncio da gravidez e casamento da Mio, que por conta disso, decidiu deixar o meio artístico.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial no LDH
Site Oficial na Sony Music
GREE
Twitter (arquivado)
Youtube

– Shigetome Manami | 重留真波: [↑ Índice]

Shigetome Manami.
Shigetome Manami.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Ex-integrante do E-girls e do Flower, sendo a segunda líder do segundo. Após o E.G. EVOLUTION, ela deixou o E-girls, visando dedicar-se exclusivamente ao Flower. Com o fim deste, ela ficou sem unidade, seguindo carreira solo como dançarina e atriz.

Vejam também, seu perfil na postagem do E-girls.

Sites:
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Site Oficial no LDH
Instagram
Twitter

– ShuuKaRen: [↑ Índice]

ShuuKaRen - Montagem feita por mim.
ShuuKaRen – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

Foi a primeira subunidade do projeto E-girls. Infelizmente, desfez com a saída da Shuuka. Caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior. Em suma, o duo consistia nas irmãs Fujii (Shuuka e Karen).

O único lançamento da dupla no E.G. family saiu após a notificação sobre a condição de saúde da Shuuka. Com isso, um single, que estava programado para ser lançado, tornou-se um digital single, sem clipe e sem muita divulgação. O que foi uma pena, já que as músicas são muito boas! Porém, para compensar, a música de lançamento delas, “UNIVERSE” foi bem recebida pelos fãs e fez sucesso! Afinal, é a dupla mais cool do E-girls!

Sites:
Site Oficial (arquivado)
Site Oficial no LDH (arquivado)
Site Oficial no E.G. family (arquivado)
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club (arquivado)
Perfil na JJ (tornou-se exclusivo da Karen)
Instagram (arquivado)
Twitter (arquivado)

– SudannaYuzuYully : [↑ Índice]

SudannaYuzuYully - Montagem feita por mim.
SudannaYuzuYully – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

É a última subunidade criada dentro do projeto E-girls. Consiste no trio Suda Anna (Sudanna), Takebe Yuzuna (Yuzu) e YURINO (Yully). Caso queiram saber mais, vejam seu perfil na postagem anterior.

O estilo delas é o hiphop, com pitadas de rap. Possuem um visual mais colorido e alegre. Foi o único grupo que não sofreu alterações de estilo  após o E.G. EVOLUTION, já que tinha acabado de ser criado.

Sites:
Site Oficial
Site Oficial no LDH
Site Oficial no E.G. family
Site Oficial no E.G. family Official Fan Club
Instagram

HISTÓRICO: [↑ Índice]

A partir daqui, irei discorrer da história dos grupos pertencentes ao E.G. family. Se quiserem saber sobre os acontecimentos anteriores ao E.G. EVOLUTION, cliquem aqui!

E.G. EVOLUTION, Nasce o E.G. Family & o Fim do Sonho (Dream) (2017)[↑ Índice]

Em 5 de junho de 2017, foi anunciado uma reformulação do E-girls, esta ficou conhecida como E.G. EVOLUTION (E.G. EVOLUTION), que foi uma bomba para quem gostava da formação antiga. Inicialmente, foi revelado um novo projeto chamado “E.G. family” (E.G. family), que iria conter um novo E-girls, Dream Ami, Happiness, Flower, DANCE EARTH PARTY, ShuuKaRen e SudanaYuzuYully. Com isso, o E-girls deixou de fazer parte do EXILE TRIBE, tornando-se um projeto irmão.

E.G. EVOLUTION
E.G. EVOLUTION.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Quanto ao Dream, foi decidido o seu fim. Dream Shizuka e Dream Aya deixaram o E-girls, visando seguir seus próprios projetos: Shizuka permanece no DANCE EARTH PARTY, que tornou-se um tipo de conexão entre o E.G. family e o EXILE TRIBE; a Aya passa a trabalhar com o staff, apoiando os grupos do projeto, além de trabalhar como fotógrafa e designer gráfica para outros artistas da LDH. Quanto a Ami, que também deixou o E-girls, obviamente, ela decidiu dedicar-se exclusivamente à carreira solo.

E, por fim, o E-girls passa a ter apenas 11 integrantes: SAYAKA, Kaede, Fujii Karen, YURINO, Suda Anna, Washio Reina, Bando Nozomi, Sato Harumi, Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Takebe Yuzuna. Em outras palavras, as integrantes MIYUU, Kawamoto Ruri, Fujii Shuuka, Shigetome Manami e Nakajima Mio também deixaram o grupo, ficando somente com suas respectivas unidades. Sobre estas (Happiness e Flower), não sofreram alteração nesse quesito. Pelo que foi divulgado, essas mudanças foram decisões tomadas pelas próprias integrantes, após muita conversa.

Novo E-girls, com 11 integrantes, que passou a ser grafado como
Novo E-girls, com 11 integrantes, que passou a ser grafado como “E★girls”.Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

*Minha opinião sobre as mudanças* Como antigo fã do Dream, desde o single “My Will”, que conheci graças ao anime InuYasha, fiquei muito triste com o fim desta unidade. Principalmente pela Aya, que passará a trabalhar nos bastidores e, portanto, não poderei mais vê-la.

Sobre o E-girls, a redução de integrantes me chateou também, já que adorava ver aquelas coreografias magníficas, com tantas dançarinas e tudo tão sincronizado! Creio que, nesse quesito, não será mais tão empolgante (vide aquela coreografia final do “DANCE WITH ME NOW” com só 11 integrantes, continua incrível! Mas, não se compara à versão original.). E, outra coisa que achava legal era esse lance de unidades menores formarem um grupo maior, apesar de cada uma terem seu próprio estilo, quando se juntavam, todas se tornavam uma coisa só! A “mensagem” implícita nisso era, para mim, fantástica!

Todavia, tem o lado positivo: isso implica que as unidades e subunidades foram elevadas ao mesmo nível do E-girls, tornando-se grupos independentes! Além disso, como foi uma escolha individual de cada integrante, como , só posso apoiá-las, e torcer para o sucesso de cada uma, no caminho que elas mesmas escolheram!

O novo E★girls, apesar da crise de identidade que vem sofrendo, tem mandado bem, considerando ser um novo grupo. O que os fãs precisam aprender é parar de comparar com o E-girls antigo, aceitando ser uma coisa totalmente nova, que está carregando o legado de um grupo que terminou.

Quanto a Ami, ela continua na mesma vibe do início de sua carreira solo. Acredito que está na hora dela inovar um pouco! Creio que ela esteja bem, mas, corre o risco do público enjoar do estilo quase idol dela.

Sobre a Aya, estou muito feliz em ver ela ativa nas redes sociais. Sinto falta dela no mundo artístico. Afinal, era a minha integrante preferida dentro do Dream. Acho legal que ela não deixa o Dream morrer! Sempre fazendo referências (na verdade, as três fazem isso, afinal, elas carregam o “Dream” em seus nomes artísticos.

Já a Shizuka (DANCE EARTH PARTY), torcia muito para que ela brilhasse ainda mais do que antes! Gostava do estilo diversificado do D.E.P., bem como da voz dela (minha segunda preferida). Torço para que a carreira solo dela se alavanque (para entender, vejam o histórico à partir de 2019).

O Dream, para mim, é um símbolo de perseverança em busca dos sonhos (quem conhece a trajetória das meninas vai entender o que quero dizer). Por isso, rogo para que elas alcancem seus novos respectivos sonhos (desejei o mesmo à Erie, quando ela terminou sua carreira)!

Quanto ao Flower (com minhas preferidas Bando e Washio), Happiness e SudannaYuzuYully que ficaram em hiatus por tanto tempo, espero que evoluam e lancem cada vez mais músicas melhores! E que elas cresçam como grupo independente.

Por fim, sobre a ShuuKaRen, lamento muito o fim do duo (vide mais à frente), já que era a subunidade mais promissora, considerando a grande quantidade de fãs que as irmãs Fujii tinham. Desejo que a Shuuka esteja bem, e que sua saúde se estabilize logo.*Fim da minha opinião*

*Meu ideal de E.G. EVOLUTION* Já que iriam mexer na formação, gostaria que a agência LDH observasse mais as integrantes de forma individual. Por exemplo, a Ruri, que atualmente está no Happiness, tem grande potencial e inclinação para baladas românticas (vide as duas músicas solo dela!). Sendo assim, porque não colocá-la no Flower (que está precisando de um segundo vocal)? Não se enganem, pois, com isso, não estou dizendo que ela não esteja bem no Happiness, muito pelo contrário, os tons graves dela, são o tempero especial para as músicas do grupo, casando muito bem com a voz da Karen. Todavia, vejo que ela poderia se aprimorar mais cantando outros estilos e, tendo em vista que as músicas do Flower são difíceis de cantar, seria perfeito para ela como artista.

Para suprir a Ruri, poderiam colocar a Yuzuna no Happiness. No Shinsei E-girls, já pudemos ver que ela com a Karen se dão muito bem, no quesito harmonia. E, como ela já está no SudannaYuzuYully, que tem similaridades com o Happiness, acho que ela se adaptaria bem. Sem contar que, estando em três grupo, é uma oportunidade para ela adquirir mais experiência, já que, de todas as vocalistas do E.G. family, ela é a que tem menos.

Outra mudança que eu sugeriria, é a Nonoka e a Ishii Anna, que poderiam entrar para o Flower. Como sabem, este está com carência de integrantes, e estar neste, seria de grande valia para essas duas. O estilo de dança do Flower varia de dança contemporânea para dança cênica (dentre outros, é claro), e ambos exigem bastante expressão corporal. Como as duas são atrizes, aperfeiçoar esses estilos de dança seria bom para a carreira secundária delas. Sem contar que gostei bastante da interpretação da Nonoka na música “Hitohira“, em um show.

Talvez, se essas mudanças acontecessem, muitos fãs torceriam o nariz para elas! Porém, se analisarmos os atributos e necessidades de cada integrante e grupo de forma isolada, deixando a face “fã” de lado, perceberíamos que há formas de otimizar a qualidade dos grupos, bem como, de aperfeiçoar os membros individualmente. Mas, é claro, é apenas a minha opinião! *Fim de meu ideal de E.G. EVOLUTION*

Em 19 de junho, foi divulgado no YouTube a versão encurtada do clipe do single “Love ☆ Queen” (Love ☆ Queen):

*Minha opinião na época do lançamento* Curti a nova música! O clipe focou bem cada integrante, coisa que era impossível fazer nas formações anteriores, pela quantidade de garotas. Como era de se esperar, a voz que mais destacou foi o da Washio, o que nem sempre é bem visto pelos fãs (eu não me importo nem um pouquinho, embora eu também ache que a melhor divisão das partes seria bem-vinda! Karen manda muito bem, e a Takebe tem bastante potencial a ser explorado!). Além disso, senti uma mudança no estilo, que parece ter ficado mais pop do que antes.

Não nego que senti muita falta dos vocais antigos, principalmente da Ami e Shizuka. Acho que o novo E-girls ainda precisa se reencontrar. Não só no vocal, mas na performance também, afinal temos menos dançarinas agora. Embora as apresentações individuais tenha me agradado (em especial o da Bando -sou suspeito em falar dela-, Sato e da YURINO), por outro lado, faltou um pouco de Nonoka e Takebe (bom, o clipe não está completo). Assistindo, eu curti bastante, mas não parece o E-girls! Todavia, tenho boas expectativas para o futuro! Creio que elas ainda vão nos surpreender!

(UPDATE 22.06.2017: Assisti a versão completa do clipe, e achei que ficou bem legal! Infelizmente, a Nonoka ficou mesmo sem um destaque maior como as outras. Takebe apareceu mais algumas vezes, mas sem tanta ênfase. E a Washio ganhou um pouquinho mais de destaque, aparecendo cantando solo. O único ponto que me incomodou um pouco foi a coreografia após o rap da Karen, em luz baixa, onde elas ousaram mais para o lado sensual. Não tenho nada contra isso, afinal, o E-girls tem outras coreografias fantásticas nesse estilo, mas, para meu gosto, elas apelaram um pouco mais do que o ideal, ficando quase vulgar. Claro, apenas meu gosto!! Vendo o todo, achei um ótimo clipe, para uma música bem legal, sendo um bom recomeço para o grupo.)*Fim da minha opinião*

Já a primeira apresentação da nova formação, com 11 integrantes, na TV, ocorreu no dia 23 de junho, no programa “MUSIC STATION“. Além disso, no mesmo dia, a Dream Ami fez um LINE LIVE, onde ela cantou várias músicas solo dela, inclusive sua inédita “Kimi no Tonari“.

No Twitter do Flower, no dia 29 de junho, é anunciado o primeiro book fotográfico da Sato Harumi, com o título “HARUMI IRO” (ハルミイロ), que pode ser traduzido como “COR DA HARUMI“. Ela descreve a obra dizendo que contém várias faces dela mesma (ironna watashi ga tsumatta/色んな私が詰まった). E, no dia seguinte, no Twitter do Happiness, a Kaede também anuncia seu primeiro photobook, com o título “Nee, Kiite!!” (ねえ、聞いて!!), cuja tradução livre é “Né, Escute!!“. A data de lançamento de ambos books são em 29 de agosto. Um detalhe legal é que a Harumi faz participação no book da Kaede e vice-versa.

No dia 7 de julho, a Ami, Aya, Shizuka, Erie e Yamamoto Sayaka reúnem-se para comemorar os 15 anos da segunda geração do Dream (confiram as fotos: aqui e aqui.). No mesmo dia, o CRAZYBOY (CRAZYBOY) (nome artístico solo do ELLY do Sandaime J Soul Brothers) lança seu álbum digital “NEOTOKYO Ⅱ EP” (NEOTOKYO II EP), onde a Takebe Yuzuna faz uma participação na música “Bad Habits” (Bad Habits).

Dream Ami, promovendo o Kimi no Tonari
Dream Ami, promovendo o Kimi no Tonari.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 12 de julho, Dream Ami lança o single “Kimi no Tonari” (君のとなり), sendo o primeiro após o E.G. family.

Já no dia seguinte, houve uma surpresa para os fãs, com o lançamento de mais um clipe do E-girls, da segunda faixa de “Love ☆ Queen”, chamada “Smile For Me” (Smile For Me). Aparentemente, as cenas foram gravadas pelas próprias meninas durante as gravações do clipe da música principal. Pessoalmente, gostei bastante do resultado. Confiram:

Nos próximos dois dias (15 e 16 de julho), ocorreu uma pequena turnê com o título “E.G. LIVE 2017 ~E.G. EVOLUTION~” (E.G. LIVE 2017 ~E.G. EVOLUTION~), sendo a última apresentação com as 19 integrantes; assim como, a última aparição do Dream, como um grupo. No segundo dia deste, é anunciado o título do primeiro álbum solo da Ami: “Re:Dream” (Re:Dream). e sua data de lançamento foi alterada de agosto, para 4 de outubro, pois a LDH decidiu melhorar o conteúdo deste (será que haverá alguma homenagem ao grupo Dream? A começar pelo título dado… torço para que sim!).

A forma como o show foi organizado, e o seu encerramento, tudo leva a concluir que o E-girls acabou mesmo. Resumidamente, a introdução do E.G. EVOLUTION é um vídeo com cada integrante falando sobre seus sentimentos em relação ao E-girls e à sua história, no final, todas elas colocam a mão em um diamante gigante (símbolo do grupo) e este brilha forte, começando com as músicas do E-girls (19 integrantes). Após a última música, um outro vídeo é mostrado, onde o diamante gigante se parte em vários menores e sobem para o espaço (cada diamante é uma integrante), então cada grupo que pertence ao recém-nascido E.G. family se apresentam com duas ou três músicas cada. Por fim, elas apresentam o E-girls renascido (新生E★girls/Shinsei E★girls), que cantam duas músicas. Então, encerram com as últimas músicas com as 19 integrantes juntas. Após o término, é rodado um vídeo, cujo fundo é visivelmente a poeira (aparentemente estelar – estrela é o novo símbolo delas) que restou do diamante, com palavras ditas pela Aya:

もっと輝くために。
(Motto kagayaku tame ni. | Em prol de brilhar mais.)
一人ひとりが夢に向かって私たちは、進化します。
(Hitori hitori ga yume ni mukatte watashi-tachi wa, shinka shimasu. | Uma a uma encaramos nossos sonhos, nós evoluímos.)
Dream Aya
(Dream Aya)
Dream Ami
(Dream Ami)
DANCE EARTH PARTY Dream Shizuka
(DANCE EARTH PARTY Dream Shizuka)
ShuuKaRen
(ShuuKaRen)
スダンナユズユリー
(SudannaYuzuYully)
Flower
(Flower)
Happiness
(Happiness)
E-girls
(E-girls)
いつかまた、みんなで一緒に会える日が来ることを信じて
(Itsuka mata, minna de issho ni aeru hi ga kuru koto wo shinjite | Acreditando que, em algum momento, chegará o dia em que nós todas juntas nos encontraremos novamente)
未来に向かって進化していきます。
(Mirai ni mukatte shinka shite ikimasu. | Encarando o futuro, estamos indo evoluir.)
E.G. EVOLUTION
(E.G. EVOLUTION)
E.G. family
(E.G. family)

Em 17 de julho, foi publicada uma entrevista com a Washio Reina, no site “an“, contando sobre toda a trajetória da vocalista, desde quando entrou no FLOWER, até hoje, dentre outras coisas. Confira as fotos da entrevista na galeria da Reina.

No dia 26, elas lançam o single “Love ☆ Queen“, sendo o primeiro com a nova formação. Esta é usada no comercial da CanCam.

Em 9 de agosto, SudannaYuzuYully lança seu segundo single, nomeado “CALL ME NOW” (CALL ME NOW).

SudannaYuzuYully, promovendo seu segundo single: CALL ME NOW
SudannaYuzuYully, promovendo seu segundo single: CALL ME NOW.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Já o Flower, lança seu décimo quinto single, o “Taiyou no Elegy” (たいようの哀悼歌(エレジー)), no dia 23 do mesmo mês. A faixa foi tema de encerramento do anime “Shoukoku no Altair” (将国のアルタイル). Este lançamento contém o DVD com o live “Flower Theater 2016 ~THIS IS Flower~” (Flower Theater 2016 ~THIS IS Flower~), que ocorreu entre outubro de 2016 e janeiro de 2017. Os fãs jamais sequer sonhariam que seria o último lançamento do grupo com seis integrantes.

Flower, promovendo o single Taiyou no Elegy
Flower, promovendo o single Taiyou no Elegy.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

O single se tornou um marco, sendo o primeiro do grupo a debutar em primeiro lugar no ranking da Oricon com 40.957 cópias vendidas em seu primeiro dia. Além disso, é o primeiro a realizar tal façanha dentro do E.G. family e, o primeiro grupo feminino da agência LDH a conseguir tal feito.

DEP, promovendo o single POPCORN
DEP, promovendo o single POPCORN.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 30 de agosto, o DANCE EARTH PARTY lança seu sexto single, o “POPCORN” (POPCORN), que ficou em quinto lugar, no ranking semanal da Oricon.

O segundo grupo a conseguir seu 1º lugar nas paradas é o Happiness, que lança seu single “GOLD” (GOLD) no dia 20 de setembro (anúncio feito em 14 de julho). Em sua edição CD+DVD, contém o show “Happiness LIVE TOUR 2016 GIRLZ N’ EFFECT THE FINAL” (Happiness LIVE TOUR 2016 GIRLZ N’ EFFECT THE FINAL), além de, como de costume, o clipe da música principal. Uma curiosidade, é que a música “JUMP” (JUMP) (quarta faixa do single) é a primeira música do Happiness a ter o vocal de Suda Anna e YURINO.

Happiness, promovendo o single GOLD
Happiness, promovendo o single GOLD.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em seu primeiro dia, o single vendeu 21.130 cópias. Ainda não conseguiu superar o “Holiday“, atualmente, o single que mais vendeu do Happiness.

Em 27 de setembro passa a ser veiculado o novo comercial da “e-ma Nodo Ame” (e-maのど飴), com uma música inédita do E-girls chamada “Making Life!” (Making Life!), sendo a primeira vez que elas não utillizam a estilização “e-girls” no nome de um single para comercial dessa (fato ocorrido pela última vez em “Mr. Snowman“). O comercial foi gravado em duas versões: Versão Washio Reina | Versão Fujii Karen | Making of.

No dia 4 de outubro, Dream Ami lança seu primeiro álbum solo, com o título de “Re:Dream” (Re:Dream). Neste, Ami grava um cover da icônica música “Follow Me“, do antigo E-girls. O lançamento ficou em 8º no ranking da Oricon.

Dream Ami, promovendo seu primeiro álbum Re:Dream
Dream Ami, promovendo seu primeiro álbum Re:Dream.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Nos dias 14 e 15 de outubro, o DANCE EARTH PARTY apresenta-se no evento “DANCE EARTH FESTIVAL 2017” (DANCE EARTH FESTIVAL 2017), tendo como convidados: o Happiness, SudannaYuzuYully, o GENERATIONS from EXILE TRIBE, a Leola e o EXILE THE SECOND.

E-girls, promovendo o single Kitakaze to Taiyou
E-girls, promovendo o single Kitakaze to Taiyou.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Um novo single do E-girls foi anunciado dia 19 de outubro, com o título “Kitakaze to Taiyou” (北風と太陽), para ser lançado dia 6 de dezembro. Além do “Making Life!”, o single contém a primeira música solo da Washio Reina, chamada “Hitohira” (ひとひら). O single ficou em 4º lugar na Oricon.

Em 22 de outubro, a Fujii Shuuka (Flower/ShuuKaRen) anunciou que entrará em hiato, devido à hérnia de disco na medula cervical. Segundo ela, os sintomas começaram três anos antes, sendo que durante a turnê “E.G. EVOLUTION” ela começou a sentir que não estava mais conseguindo realizar as performances satisfatoriamente.

Ao receber consulta médica, foi constatado a enfermidade, estando afetadas a quarta e quinta vértebra do pescoço. Com isso, ela decidiu se afastar das atividades, mas afirmou que continuará a discutir os trabalhos futuros com seu grupo, além de pensar sobre suas outras atividades (como modelo), já que já estava programado o lançamento de seu primeiro book fotográfico, intitulado “Shuuka Fujii Shuuka” (萩花 Fujii Shuuka), para dia 30 de novembro.

Último lançamento da Shuuka: Shuuka Fujii Shuuka (萩花Fujii Shuuka), que significa Flor de Lespedeza Fujii Shuuka.
Último lançamento da Shuuka: Shuuka Fujii Shuuka (萩花Fujii Shuuka), que significa Flor de Lespedeza Fujii Shuuka.
Copyright © LDH/光文社. All rights reserved.

Em 15 de novembro, foi anunciado a participação do novo E-girls no 68º Kouhaku Utagassen, sendo a primeira performance delas (com a nova formação) nesse importante evento de final de ano.

No dia 12 de dezembro, foi publicado no YouTube o clipe do grupo GENERATIONS from EXILE TRIBE, chamado “Y.M.C.A.” (cover do famoso Village People), onde conta com a repentina e inesperada participação bem marcante do E-girls (confesso que estava curtindo o clipe de boa, quando de repente surge a Washio Reina bem de perto na tela, fazendo-me pular da cadeira! xD). Além disso, há outros convidados como os grupos novos KIZZY from EXPG, PATTY from EXPG, SEBACK from EXPG e FANTASTICS from EXILE TRIBE. Confiram:

Capa do DVD/Blu-ray E.G. EVOLUTION
Capa do DVD/Blu-ray E.G. EVOLUTION.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 28 de dezembro, aniversário do E-girls, foi lançado o DVD/Blu-ray contendo o “E.G. EVOLUTION“, a última turnê do E-girls com 19 integrantes, mostrando o nascimento da nova formação do grupo. Pode-se dizer que este foi o último lançamento oficial do antigo projeto.

No dia 31 de dezembro, Shuuka anuncia que está se retirando da indústria do entretenimento, deixando o Flower e o ShuuKaRen. Ela menciona que seus sintomas pioraram, e que não se recuperará tão logo. Sabendo disso, ela repensou sobre seu futuro, e tomou essa decisão. Também disse que irá focar-se nos estudos de arte, fotografia e moda.

Shigetome, líder do Flower, anuncia que o grupo irá continuar com as cinco integrantes restantes. Já o ShuuKaRen, cuja essência era as irmãs Fujii, perdeu seu sentido, sendo desmanchado.

No mesmo dia, o E-girls apresentou-se no Kouhaku Utagassen, cantando “Love☆Queen“.

Avante Shinsei E-girls! O Fim do D.E.P. (2018)[↑ Índice]

Oito dias depois, o E-girls participou do “tv asahi DREAM FESTIVAL 2017” (tv asahi DREAM FESTIVAL 2017), onde elas cantaram as músicas “Love ☆ Queen“, Hitohira (ひとひら) (música solo de Reina, mas que na apresentação teve participação de Karen e Yuzuna no refrão), Kitakaze to Taiyou (北風と太陽), Making Life! e Smile For Me. A apresentação foi maraca por ser a primeira em um grande palco, desde a nova formação, como comentado pela Reina.

E-girls, promovendo o single Aishiteru to Itte Yokatta
E-girls, promovendo o single Aishiteru to Itte Yokatta.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em 31 de janeiro de 2018, o E-girls lança seu terceiro single, desde sua reformulação, o “Aishiteru to Itte Yokatta” (あいしてると言ってよかった), que foi tema do comercial da FASIO, da KOSÉ, estrelando a Kaede e Sato Harumi (confiram aqui!). O hit causou certa estranheza por alguns fãs, por ser uma balada romântica bem profunda, no estilo Flower, o que não é tão comum para o E-girls. O single ficou em 5º lugar no ranking da Oricon.

E-girls, promovendo o single Pain, pain
E-girls, promovendo o single Pain, pain.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 13 de fevereiro, o E-girls lança o single digital com a faixa “Pain, pain” (Pain, pain), que foi tema do doramaKimi ga Kokoro ni Sumitsuita” (きみが心に棲みついた). Este é o primeiro lançamento digital do grupo, desde “Merry×Merry Xmas★“, em 2015. O single físico de mesmo título foi lançado em 28 de fevereiro, e ficou em sexto lugar na Oricon.

No dia 20 de fevereiro, é anunciado que a YURINO (Happiness/E-girls/SudannaYuzuYully) seria a modelo imagem da “ellesse HERITAGE” (ellesse HERITAGE), temporada Primavera Verão 2018, da coleção “Special Color Shoes” (スペシャルカラーシューズ). Confiram o hotsite aqui (arquivado).

ellesse HERITAGE x YURINO
YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO YURINO YURINO
YURINO

No mesmo dia, foi revelado que o Twin Tower (Kaede e Harumi) se tornaram modelos imagem dá campanha publicitária do filtro solar da Kosé, da linha “Sports Beauty UV Wear“. Enquanto a música tema do comercial é o “What I Want Is” do E-girls.

KOSÉ - Sports Beauty UV Wear
KOSÉ – Sports Beauty UV Wear
E-girls SPECIAL PROGRAM
E-girls SPECIAL PROGRAM.
Copyright © LDH. All rights reserved.

No dia 24 de fevereiro, foi exibido uma entrevista especial do E-girls na emissora SSTV (SPACE SHOWER TV), com o título de “E-girls SPECIAL PROGRAM“, onde as meninas falaram sobre as músicas e o novo estilo do E-girls (após o E.G. EVOLUTION), demonstrando que elas sentiram a perda de “poder” com a saída de várias integrantes, e o sentimento de cada uma em relação ao peso de carregar o nome “E-girls”. Inclusive, a Harumi menciona sobre a responsabilidade de ser sucessora da Aya como líder, e o quanto esta e as demais integrantes do Dream representam para todas elas, sendo que elas são como irmãs mais velhas. O programa é reprisado nos dias 28 de fevereiro e 8 de março.

Em 14 de março, o DANCE EARTH PARTY lança seu sétimo single, nomeado “Anuenue” (Anuenue), que significa “Arco-íris” em havaiano, inclusive, o clipe foi gravado no Havaí. A faixa principal conta com a participação do cantor, compositor e tocador de ukulele chamado EDEN KAI.

DEP, promovendo o single Anuenue, com o EDEN KAI
DEP, promovendo o single Anuenue, com o EDEN KAI.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A vocalista Washio Reina faz um especial no seu programa na rádio J-WAVE, chamado “AVALON“, junto com outra locutora, a comediante Watanabe Naomi (渡辺直美) no dia 2 de março. O especial, nomeado de “AVALON Hina Matsuri” (AVALONひな祭り), que conta com a participação especial da líder do E-girls, Sato Harumi.

J-WAVE Radio - AVALON
J-WAVE Radio – AVALON
AVALON Hina Matsuri
AVALON Hina Matsuri

Quinze dias depois, Reina participa do evento “Hizen Saga Bakumatsu Ishin Hakurankai” (肥前さが幕末維新博覧会), onde ela será membro de apoio de Hizen Saga FAN (肥前さがFAN), representando sua província natal. Conforme anunciado aqui. Confiram:

Comercial de TV de 15 segundos:

Comercial de TV de 30 segundos:

Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Hizen Saga FAN
Ishii Anna como Kiryuu Shiori
Ishii Anna como Kiryuu Shiori.Copyright © LDH/TBS. All rights reserved.

Em 22 de março, foi anunciado no site do Flower, que a Sato Harumi está iniciando um quadro no site mobile do E.G. family, com o título “emotional person“, onde, segunda a mesma, dançará suas músicas preferidas conforme a sua cor, utilizando-se de toda a sua criatividade. O primeiro filme já foi lançado, tendo sua prévia divulgada no YouTube, sendo a música “Nettaigyo no Namida” (熱帯魚の涙), do Flower. A versão completa e o making of só podem ser acessados pelos membros cadastrados (pago) do E.G. family mobile.

Já no dia 4 de abril, foi anunciado no site do E.G. family mobile, que a Ishii Anna vai atuar no dorama da TBS chamado “Cheer☆Dan” (チア☆ダン), no papel de Kiryuu Shiori (桐生汐里), sendo uma das protagonistas. Confiram o site oficial aqui. O dorama é uma continuação do filme de mesmo nome, protagonizado pela Hirose Suzu (広瀬すず), e que conta uma história real.

No dia 18 de abril, a Dream Ami lança seu sexto single solo, com o título “AMAHARU” (アマハル), que pode ser escrito em kanji “天春“, significando “PRIMAVERA CELESTIAL”; ou “甘春“, que significaria “PRIMAVERA DOCE” (embora essa forma de escrita não seja comum, mas combinaria mais com o CM). A faixa é tema do comercial do leite de coco da Bourbon, cujo título é “Oishii Coconut Milk” (おいしいココナッツミルク).

Dream Ami, promovendo o single AMAHARU
Dream Ami, promovendo o single AMAHARU.Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 12 de maio, é anunciado que a Washio Reina faria uma participação especial na música “Dear My Friend” (Dear My Friend) da cantora e letrista MACO, que faz parte do álbum “BEST LOVE MACO” (BEST LOVE MACO), lançado em 20 de junho do mesmo ano. A composição e letra é por conta das duas, que são muito amigas, sendo chamadas de “WashiMACO” (わしまこ) pelos fãs.

Em 23 do mesmo mês, o E-girls renascido lança seu primeiro álbum, chamado “E.G. 11” (E.G.11), que contém todas as músicas lançadas entre os singles “Love☆Queen” e “Pain, pain“, com a adição de mais três faixas inéditas. Além disso, em seu segundo disco, estão contidas músicas regravadas do antigo E-girls, com as vozes das vocalistas atuais. Os DVDs/Blu-rays contém todos os clipes lançados pelo novo E-girls, com a adição de três inéditos: “Smile For Me” (que tinha só sua versão encurtada lançada no Youtube), “Y.M.C.A. (E-girls version)” (será que contará com a participação do GENERATIONS, em resposta à participação do E-girls no clipe deles?) e “Show Time” (que irá promover o álbum, e que é a primeira música para adultos do grupo.).

No clipe de “Y.M.C.A. (E-girls version)”, o grupo conta com a participação dos clubes de dança de diversas escolas, sendo eles: Doshisha Kori High School (同志社香里高等学校/Doushisha Kouri Koutougakkou), Imamiya High School (大阪府立今宮高等学校/Oosaka Furitsu Imamiya Koutougakkou), Kumeda High School (大阪府立久米田高等学校/Oosaka Furitsu Kumeda Koutougakkou), Shoin High School (学校法人樟蔭学園 樟蔭高等学校/Gakkou Houjin Shouin Gakuen Shouin Koutougakkou), Sakaekita High School (栄北高等学校/Sakaekita Koutougakkou) e Shirahata Junior High School (さいたま市立白幡中学校/Saitama Shiritsu Shirahata Chuugakkou). Além disso, participam também, as meninas do EXPG STUDIO. E, por fim, por conter alguns cortes do clipe “Y.M.C.A.” do GENERATIONS, este aparece brevemente, além do FANTASTICS, KIZZY, PATTY e SEBACK, que também foram convidados especiais no clipe deste. Confiram:

Alguns fãs ficaram decepcionados com a ausência de uma participação maior do GENERATIONS.

E-girls, promovendo o álbum E.G. 11.
E-girls, promovendo o álbum E.G. 11.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Logo no dia 1º de junho, foi anunciado no site da LDH um novo single do E-girls, ainda sem título, e que não seria no formato de CD, e sim de Cartão Musical, sendo 11 edições, uma para cada integrante. São duas músicas para serem baixadas através dos sites distribuidores, utilizando o PIN code dos cartões. Posteriormente soube-se que estas seriam o “My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZ®” (My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZⓇ), e o “Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZ®” (Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZⓇ).

A partir do segundo dia, o E-girls inicia sua primeira turnê (após a renovação), com o nome “E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G. 11~” (E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G.11~).

Shuuka como modelo da Tokyo analog.
Shuuka como modelo da Tokyo analog.

No quarto dia do mesmo mês, a ex-integrante Fujii Shuuka faz uma sessão de fotos com o fotógrafo Hasui Motohiko (蓮井元彦), para a revista digital “TOKYO ANALOG” (トーキョーアナログ), cujo volume 3 foi ao ar no dia 10 de julho. O título da obra é “where I am“, e as fotos podem ser vistas aqui (não sei por quanto tempo… se um dia, ela mudar ou sair do ar, cliquem aqui.). Algumas fotos possuem um leve toque de sensualidade, já que a revista tem como tema, ser um pouquinho erótica. Um detalhe que me chamou a atenção, é que a Shuuka está com um cigarro em uma das fotos, será que ela fuma? (Nada contra! É apenas um detalhe que me é novo, em relação a ela!).

No dia 8, o Instagram oficial do E-girls é aberto. E, no mesmo dia, a Dream Shizuka começou um quadro no YouTube da avex chamado “#myplaylist“, onde ela canta com arranjo acústico as músicas do DANCE EARTH PARTY. A primeira escolhida foi “BEAUTIFUL NAME”, confiram clicando aqui.

É postado no dia 16 de junho, que a LDH estará promovendo uma audição para garotas, em diversas categorias da agência, entre a faixa etária de 4 a 20 anos. Com isso, fãs especulam que o E.G. family pode ganhar novas integrantes (pergunto-me o que acontecerá com o KIZZY, PATTY e o SEBACK? Será que essa audição visa encontrar vocalistas para esses grupos, como ocorreu com o Flower no passado?).

Dois dias depois, é anunciado que a Yamaguchi Nonoka aparece no último episódio da série da Hulu, chamada “Gakeppuchi Hotel” (崖っぷちホテル), no papel de Nakajima Maika (中島舞華). Ela também participou dos spin-offs da mesma.

Ami, promovendo o single “Wonderland”.
Ami, promovendo o single “Wonderland”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 22 é anunciado que a Dream Ami cantará a música tema do filme “Ozland” (オズランド), cujo título é “Wonderland” (Wonderland). Com isso, fãs já passam a aguardar o anúncio de um novo single dela, o que aconteceu em 20 de agosto. O single seria lançado em 24 de outubro.

A partir do dia 26 de junho, o projeto cinematográfico chamado “UTA MONOGATARI -CINEMA FIGHTERS project” (ウタモノガタリーCINEMA FIGHTERS project-) (site oficial), que envolve vários artistas da LDH, passou a ser exibido. Ele consiste em seis curtas-metragens. Do E.G. family, o DANCE EARTH PARTY canta a música “Ano Ko no Trunk” (あの子のトランク), que é tema musical do curta chamado “Kuu” (Kuu), cujas protagonistas são interpretadas pela Ishii Anna, Yamaguchi Nonoka e Bando Nozomi.

Além disso, no curta “Our birthday” (Our birthday), a música tema é por conta da colaboração do JAY’ED com a Washio Reina, cujo título é “How about your love?” (How about your love?).

Artistas que cantaram os temas dos curtas do projeto.
Artistas que cantaram os temas dos curtas do projeto.
Copyright © LDH. All rights reserved.
Artistas da LDH que atuam nos curtas do projeto.
Artistas da LDH que atuam nos curtas do projeto.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Já no dia 4 de julho, foi anunciado no site do E.G. family, que o E-girls estaria responsável pelo tema musical do filme “Perfect World Kimi to Iru Kiseki” (パーフェクトワールド 君といる奇跡), estrelado por Iwata Takanori. O título da faixa é “Perfect World” (Perfect World), e ela já podia ser ouvida rapidamente no trailer do filme, confiram:

Posteriormente, foi noticiado que seria um single digital, de mesmo título, que foi lançado em 3 de outubro.

No dia seguinte, foi anunciado no Twitter no Dream que no evento “DANCE EARTH FESTIVAL 2018“, o DANCE EARTH PARTY lançará três músicas novas, em formato de Music Card, que vem com um carregador de bateria customizado com o logo do DEP. O título é do lançamento é “HAPPiLA” (HAPPiLA). Posteriormente, estas se tornaram um single digital, sendo disponibilizados no dia 17 do mesmo mês.

No dia 8 de agosto, o E-girls lança seu primeiro Music Card, contendo as músicas anunciadas anteriormente: “My Way feat. FIRE BALL, MIGHTY CROWN & PKCZ®“, e o “Let’s Feel High feat. MIGHTY CROWN & PKCZ®“, sendo as duas do gênero reggae, mantendo um estilo de coreografia similar ao do “Show Time”, remetendo ao ato sexual. Concomitantemente, as músicas são disponibilizadas digitalmente, sendo também, um single digital. Ambas possuem um clipe lançados no dia 5.

E-girls, promovendo o single “My Way”.
E-girls, promovendo o single “My Way”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 19 do mesmo mês, o Shinsei E-girls lançou dois álbuns digitais contendo o repertório utilizado no evento “a-nation 2018” e na turnê “E-girls LIVE TOUR 2018 -E.G.11-“.

Em 7 de setembro, a Ami lança um single digital com o título “NEXT” (NEXT), que é tema de encerramento do filme animado original da Netflix chamado “Next Gen“, cujo título japonês é “Next Robo” (ネクスト ロボ). O clipe, inclusive, contém cenas da animação. A música foi adicionada como B-side de “Wonderland“, que foi lançado em 24 de outubro. O single ficou em 27º no ranking semanal da Oricon.

Ainda no dia 7, foi anunciado que a música “Show Time” ganhou o prêmio de melhor coreografia  no MTV Video Music Award Japan (エムティービー・ビデオ・ミュージック・アワード・ジャパン), confiram o site.

Shinsei E-girls, promovendo o single “Perfect World”.
E-girls, promovendo o single “Perfect World”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 3 de outubro, o single digital/music cards “Perfect World” é lançado. Além das versões de cada integrante, foi lançado um Music Card especial do filme a qual a música é tema (como mencionado anteriormente).

Três dias depois, o E-girls ganha um programa no canal de televisão OTT “AbemaTV” (アベマティーヴィー), cujo nome é “Zenryoku Bukatsu! E♥Kou”  (全力部活!E♥高), que tem como tema musical a primeira música do novo E-girls, o “Love ☆ Queen” (Love ☆ Queen).

O programa tem o mesmo molde do grupo GENERATIONS, que se chama “GENERATIONS Koukou TV” (GENERATIONS高校TV), que está no ar na mesma emissora desde abril de 2017.

Zenryoku Bukatsu! E♥Kou
Zenryoku Bukatsu! E♥Kou.
Copyright © LDH/AbemaTV. All rights reserved.

No programa, as meninas fazem várias atividades, muitas delas, competições. Pelo que assisti, a maioria são coisas feitas por estudantes do ensino médio (lembrando: bukatsu/部活 são as atividades de clubes das escolas japonesas, e koukou/高校 significa ensino médio). É bastante divertido de assistir!

Imagem de divulgação de “Happy Go Lu!”.
Imagem de divulgação de “Happy Go Lu!”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em 30 de novembro, a Suda Anna interpreta “Mae” (マエ), uma das protagonistas do dorama “Happy Go Lu!” (ハピゴラ!) . Este foi exibido na GYAO!, e a música tema foi interpretada pelo Sudanna YuzuYully, embora, a música não tenha sido lançada até então. O título da música é o mesmo do dorama.

No mesmo, atuam o Sekiguchi Mandy (関口メンディー), no papel de “Manz” (マンズ), e Shirahama Alan (白濱亜嵐), estrelando com o nome de “Takuya” (拓也). Ambos são integrantes dos grupos EXILE (EXILE) e GENERATIONS from EXILE TRIBE (GENERATIONS from EXILE TRIBE).

Mandy, Anna e Alan em uma cena de “Happy Go Lu!”.
Mandy, Anna e Alan em uma cena de “Happy Go Lu!”.
Copyright © LDH/GYAO!. All rights reserved.

Em 4 de dezembro, foi anunciado o fim do DANCE EARTH PARTY, onde cada um disse ter decidido seguir sua própria jornada. O ÜSA seguirá com as atividades do DANCE EARTH (lembrando que o D.E.P. é só uma unidade dentro deste projeto). Já o TETSUYA, prosseguirá como dançarino do EXILE e EXILE THE SECOND, enquanto a Shizuka iniciará sua carreira solo.

O último lançamento do grupo foi previsto para o dia 6 de fevereiro de 2019, que é o DVD/Blu-ray do “DANCE EARTH FESTIVAL 2018” (DANCE EARTHFESTIVAL 2018). O produto conterá um CD bônus com algumas faixas ainda não lançadas em mídia física, como o “Be the Brave” (Be the Brave) (gravado em setembro de 2017), as três faixas do HAPPiLA (HAPPiLA) e o “Ano Ko no Trunk” (あの子のトランク).

No mesmo dia, foi anunciado a primeira turnê do E.G. family, nomeada como “E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~” (E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~), e ocorrerá entre 22 de fevereiro e 18 de maio de 2019, com 33 shows em 26 cidades. Participarão da turnê todos os artistas ativos do projeto: Shinsei E-girls, Dream Ami, Dream Shizuka, Happiness, Flower e SudannaYuzuYully.

No dia 19 de dezembro, o E-girls lança seu novo single digital/music card em conjunto com o GENERATIONS. São duas músicas, uma para cada grupo, que se relacionam, e que possuem o mesmo padrão ritmo e melódico, diferenciando mais apenas no refrão. O nome do single é “GENERATIONS from EXILE TRIBE G-ENERGY x E-girls EG-ENERGY” (GENERATIONS from EXILE TRIBE G-ENERGY x E★girls EG-ENERGY). Obviamente, há a versão individual de cada grupo. Ambas são músicas utilizadas no projeto de artes marciais da LDH, chamado “ENERGY PROJECT” (ENERGY PROJECT).

Além de ser tema deste projeto, o EG-ENERGY é tema da temporada de 2019 do “LPGA Joshi Golf Tour” (LPGA女子 ゴルフツアー), fato que foi decidido e anunciado posteriormente (em 15 de janeiro de 2019).

Shinsei E-girls, promovendo o single digital “EG-ENERGY”.
E-girls, promovendo o single digital “EG-ENERGY”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ainda no mesmo dia, foi anunciada um enxurrada de singles digitais, de cada artista/grupo do E.G. family que sairiam no ano seguinte. O objetivo é dar uma elevada no hype para a turnê do E.G. family. O que faz sentido, pois, excetuando o E-girls e as ex-integrantes do Dream, nenhum dos grupos lançou nada durante o ano todo.

Em 2018, pela primeira vez, após cinco anos, o E-girls não foi convidado para o ilustre programa de final de ano, o “NHK Kouhaku Utagassen” (NHK紅白歌合戦).

E.G.POWER! O começo do fim. (2019)[↑ Índice]

Os lançamentos anunciados em dezembro são:

1. SudannaYuzuYully – “LOOK AT ME NOW” (LOOK AT ME NOW) – 9 de janeiro de 2019

SudannaYuzuYully, promovendo o single digital “LOOK AT ME NOW”
SudannaYuzuYully, promovendo o single digital “LOOK AT ME NOW”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

2. Happiness – “POWER GIRLS” (POWER GIRLS) – 16 de janeiro de 2019

Happiness, promovendo o single digital “POWER GIRLS”.
Happiness, promovendo o single digital “POWER GIRLS”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

3. Flower – “Kurenai no Dress” (紅のドレス) – 23 de janeiro de 2019

Flower, promovendo o single digital “Kurenai no Dress”.
Flower, promovendo o single digital “Kurenai no Dress”.
Copyright © LDH/Sony Music Associated Records. All rights reserved.

4. Dream Ami – “Good Goodbye” (Good Goodbye) – 30 de janeiro de 2019

Ami, promovendo o single digital “Good Goodbye”.
Ami, promovendo o single digital “Good Goodbye”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

A música será tema do filme do anime “Eiga no Osomatsu-san” (えいがのおそ松さん), que estreará em 15 de março. Confiram o trailer, já com uma prévia da música:

5. Dream Shizuka – “Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari” (かなしみから始まる物語) – 6 de fevereiro de 2019

Shizuka, promovendo seu single digital de estreia “Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari”.
Shizuka, promovendo seu single digital de estreia “Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari”.
Copyright © LDH MUSIC. All rights reserved.

Os títulos das músicas da Ami e Shizuka foram guardados para alguns dias depois, sendo que o da segunda, foi revelado somente no dia 1 de janeiro, juntamente com o teaser dos clipes de todas as músicas. Confiram:

No dia 15 de janeiro, foi anunciado o lançamento de dois novos álbuns: o “F” () do Flower (aqui), e o “SYY” (SYY) da SudannaYuzuYully (aqui), embora a data seja indefinida.

JJ - Karen's
JJ – Karen’s
Copyright © JJ. All rights reserved.

Oito dias depois, a Karen aparece na revista JJ, estando na capa junto com a modelo Takizawa Karen (滝沢カレン), tendo como subtítulo “Double Karen” (Wカレン). A mesma, fala sobre o 25º aniversário da Washio Reina.

No dia seguinte, foi anunciado que a Ishii Anna participaria do filme de Campanha da NHK “The Hyo~i Document” Parte 1 (ザ・ひょ~いドキュメント). Veja o anúncio aqui. Já o site oficial está aqui.

Em 25 de janeiro, a Ami é modelo para o book “Arnold Palmer” (アーノルド・パーマー), estando na capa. Para mais detalhes, cliquem aqui ou aqui.

Dois dias depois, o Flower faz um LINE LIVE, como noticiado no site do E.G. family.

No dia 2 de fevereiro, foi anunciado dois novos singles, ainda sem título definido, para maio. Um deles é do Happiness e o outro é da Shizuka. Posteriormente, foi informado que o single do Happiness tem o mesmo título do single digital, “POWER GIRLS“. Já o da Shizuka, chama-se “4 FEELS.” (4 FEELS.), sendo anunciado em 12 março.

SudannaYuzuYully promovendo o single digital
SudannaYuzuYully promovendo o single digital “TEN MADE TOBASO” e o álbum “SYY”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 22 de fevereiro, é lançado a música “TEN MADE TOBASO” (TEN MADE TOBASO) do trio SudannaYuzuYully, em plataformas digitais, como prévia do novo álbum vindouro, o “SYY” (SYY), que foi para as lojas em 6 de março.

No primeiro dia de março, foi definido que a Kaede, SAYAKA e a Kawamoto Ruri seriam as primeiras embaixatrizes do “YOKOHAMA GIRLS☆FESTIVAL“. Confiram a notícia aqui, e o site oficial aqui (Galeria do Happiness | Galeria da Kaede | Galeria da SAYAKA | Galeria da Kawamoto Ruri).

Além disso, o trio SudannaYuzuYully faz seu segundo aniversário neste mesmo dia.

YOKOHAMA GIRLS☆FESTIVAL - Ruri, Kaede & SAYAKA
YOKOHAMA GIRLS☆FESTIVAL – Ruri, Kaede & SAYAKA.
Copyright © YOKOHAMA DeNA BAYSTARS All Rights Reserved.

Washio Reina anuncia sua graduação do programa AVALON, na rádio J-WAVE, no dia 8 de março, após cerca de dois anos de transmissão. O anuncio foi feito no site da rádio, no Twitter da mesma, e no Instagram pessoal dela, via story.

Em 13 de março, a versão física do single “Good Goodbye” da Dream Ami é lançado.

No dia seguinte, é lançado o primeiro MOOK BOOK de SudannaYuzuYully, com o título “SudannaYuzuYully Magazine ‘SYYM’” (スダンナユズユリーマガジン 「SYYM」). Ele foi anunciado em 18 de fevereiro.

Em 27 de março, o Flower lança eu terceiro álbum, “F” (), que fica em 6º lugar no rank da Oricon.

Shizuka, promovendo o single “4 FEELS.”.
Shizuka, promovendo o single “4 FEELS.”.
Copyright © LDH MUSIC. All rights reserved.

A Dream Shizuka faz seu lançamento do primeiro single solo em 22 de maio, surpreendendo a todos com quatro músicas maravilhosas!

No dia 12 de junho, o Happiness lança a edição física do “POWER GIRLS”. Depois de muito tempo, o grupo teve fotos promocionais mais trabalhadas, diferente de um fundo branco e figurino simples.

Happiness, promovendo o single “POWER GIRLS.”.
Happiness, promovendo o single “POWER GIRLS.”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

À partir do final de abril, é vinculado o comercial “Cinderella Fit” (シンデレラフィット), da Mister Donuts (ミスタードーナツ), que está com o novo produto “TAP! TAP! TAPIOCA!” (TAP! TAP! TAPIOCA!). As garotas propaganda, representando os quatro sabores, são a Nozomi, Harumi, Kaede e Nonoka. A música é do E-girls, a ainda inédita, “Cinderella Fit” (シンデレラフィット). Posteriormente, é anunciado um single de mesmo nome para o dia 24 de julho, mesmo dia do lançamento do DVD/Blu-ray da primeira turnê do E.G.family “E.G.POWER ~POWER to the DOME” (E.G.POWER 2019 ~POWER to the DOME~).

No dia 10 de junho, a Ami anuncia seu namoro com o arquiteto e designer Handa Yuto (半田悠人), que participou do reality show japonês co-produzido pela Netflix e Fujii TV chamado “Terrace House: Boys & Girls in the City” (テラスハウス ボーイズ&ガールズ イン・ザ・シティ). O casal se conheceu através de amigos em comum, e a Ami logo se interessou pela personalidade sincera dele (Fontes: eltha | ARAMA! JAPAN).

E-girls promovendo o single “Cinderella Fit”.
E-girls promovendo o single “Cinderella Fit”, lançado em 24 de julho de 2019.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em 9 de julho, é lançada a edição deste mês da revista FLASH, onde a Karen posa de lingerie pela primeira vez (anúncio no site do E.G.family).

Um dia triste foi 26 de setembro, quando o site do E.G.family e do Flower anunciam o fim deste grupo. A causa foi a decisão do afastamento da Nakajima Mio do mundo do entretenimento, já que estava grávida e com casamento planejado. As quatro integrantes restantes decidiram desmanchar o grupo oficialmente em 30 do mesmo mês.

Flower Forever!
Flower Forever!

A Nozomi, Harumi e Reina continuarão suas atividades no E-girls, sendo que esta última pretende planejar sua carreira solo também. Já a Manami, decide continuar no E.G.family, porém, sem grupo.

Algo interessante a se notar é que o grupo começou e terminou com quatro integrantes. Da mesma forma que o Dream, que começou e terminou com três membros.

Mensagem das integrantes | Anúncio do fim (E.G.family) | Anúncio do fim (Flower)

No mês de outubro, à partir do dia 31, a Shigetome Manami foi modelo para o site GIRL HOUYHNHNM (GIRL HOUYHNHNM), na sessão “MY HEART IS MY MUSCLE“, sendo o terceiro volume desta. O título da sessão é “Hoka demo naku jibun no tame ni ugoiteiru hito.” (他でもなく自分のために動いている人。/A pessoa que não se move pelos outros, e sim por si mesma.). Confiram as fotos aqui (arquivado).

E-girls promovendo o single digital “Easy come, Easy go”.
E-girls promovendo o single digital “Easy come, Easy go”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No dia 1º de novembro, foi anunciado que o E-girls participaria do programa MUSIC STATION, cantando uma nova música chamada “Easy come, Easy go” (Easy come, Easy go), no dia 8 do mesmo mês. (Confiram o anúncio.) (arquivado) A música foi lançada digitalmente em 22 do mesmo mês. Ela é a primeira de três lançamentos consecutivos antes de um novo single.

O site oficial do Flower fez um anúncio importante em 7 de dezembro, dizendo que o site oficial do Flower estaria sendo tirado do ar em 31 do mesmo mês, ficando disponível somente a discografia das meninas. (Leia o anúncio aqui.). Intrigante essa decisão da Sony, tendo em vista que o Love e a ShuuKaRen tiveram seus sites mantidos mesmo após o fim. No caso da ShuuKaRen, muita informação foi excluída, mas, o site continua lá.

Em 27 de dezembro, foi lançado a segunda música do E-girls, das três mencionadas, o “Cinderella Fit (Winter version)” (シンデレラフィット (Winter version)). E, a terceira foi a faixa “Bessekai” (別世界), em 17 de janeiro do ano seguinte, sendo esta o nome do novo single do grupo, programado para lançar em 29 de janeiro.

Para a triste surpresa e susto de muitos fãs, no dia 22 de dezembro, durante um evento de promoção do novo single das meninas, repentinamente um vídeo começou a ser rodado, confiram (via YouTube):

O vídeo faz uma retrospectiva rápida da história do E-girls, mencionando inclusive o projeto anterior ao E.G.family. Em seguida, vem a bomba: o anúncio do fim do grupo. A razão exposta foi de que as integrantes estão com divergências em relação ao caminho que cada uma quer seguir e, depois de muita conversa, elas decidiram que era hora de se separarem.

E-girls anunciando o fim.
E-girls anunciando o fim.

O vídeo menciona também o caminho que cada uma pretende seguir:

– Sato Harumi, Bando Nozomi, Ishii Anna e Yamaguchi Nonoka vão seguir suas respectivas carreiras de modelo e atriz.

SAYAKA, Kaede, Fujii Karen, YURINO e Suda Anna, ao lado da MIYUU e Kawamoto Ruri, vão continuar com o Happiness (além de suas carreiras paralelas de modelo). Este grupo passara para os cuidados de uma outra agência, a 88↑ (88 rising), em uma parceria desta com a LDH, com o objetivo de tornar o grupo conhecido mundialmente.

– Takebe Yuzuna está indo para um projeto do Afrojack, CEO da LDH EUROPE, que está criando uma unidade com integrantes de vários pontos do mundo.

– Washio Reina está iniciando sua carreira solo.

Nada foi mencionado sobre o futuro do E.G.family, e nem do SudannaYuzuYully, porém, presume-se que ambos irão acabar, afinal, o “E.G.” do nome do projeto, vem de “E-girls”. Todavia, caso o projeto continue, sobrará apenas o Happiness de grupo, ao lado das demais integrantes, todas independentes.

O fim. Tantas estrelas… Obrigado, E.G.family! (2020)[↑ Índice]

No primeiro dia de 2020, o perfil da Nakajima Mio foi removido dos sites oficiais e, a conta do Instagram dela foi zerada (embora não excluída). Foi anunciado também, que a Dream Aya estaria deixando a LDH e, portanto, o E.G.family também, tornando-se freelancer. (fonte) O perfil dela foi removido do site oficial no dia 1º de fevereiro.

No dia 29 de janeiro, o último single do E-girls é lançado, o “Bessekai” (別世界), cuja única faixa inédita é a “Smile For Me (2020 version)” (Smile For Me (2020 version)). O clipe da música é repleta de significados, indicando a separação das integrantes. Muitos fãs, incluindo este que vos fala, derramou lágrimas na “cena pós-créditos” do clipe. Eu fiz uma análise do clipe com minha interpretação pessoal na postagem de tradução da música, quem quiser, confira aqui!

E-girls promovendo seu último single “Bessekai”.
E-girls promovendo seu último single “Bessekai”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Momentos da minha musa Washio Reina no clipe “Bessekai”.
Momentos da minha musa Washio Reina no clipe “Bessekai”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Washio Reina anuncia seu nome como solista, qua passa a ser apenas “Rei” (). O primeiro trabalho deste projeto solo é o tema do filme “Shousetsu no Kami-sama Kimi to Shika Egakenai Monogatari” (小説の神様 君としか描けない物語), protagonizado por Sato Taiki (佐藤大樹) (membro do EXILE e do FANTASTICS) e pala Hashimoto Kanna (橋本環奈). O título da música é “Call Me Sick” (Call Me Sick). Além desta, existem mais cinco músicas inseridas no longa, são elas: “Konna Sekai ni Shita no wa Dare da” (こんな世界にしたのは誰だ), também interpretada pela Rei; “Ichirin no Hana” (一輪の花) e “Kare Yuku Koe” (枯れゆく声), cantada pela Rui (琉衣) (ex-integrante do KIZZY; nome completo é Yokoi Rui/横井琉衣); “Nai Mono Nedari” (ないものねだり) e Lucky Me (Lucky Me) da Leola (Leola). As músicas se tornariam singles digitais somente à partir de setembro. As da Rui, lançadas em 25 de setembro; da Leola em 20 de setembro; e da Rei, em 2 de outubro.

No dia 1 de fevereiro, no primeiro show da última turnê do E-girls, o “E-girls PERFECT LIVE 2011▶2020“, foi anunciado um novo grupo, composto por Yokoi Rui (横井琉衣) (mencionada a pouco), Yamashita Yuuna (山下友菜) e Sato Hinata (佐藤暖). O nome deste seria “iScream“.

Em 19 de fevereiro, foi anunciado que a Dream Shizuka estaria no musical “Flashdance THE MUSICAL“, no papel de Kiki (キキ). Ela atuará ao lado de grandes nomes, como Manaki Reika (愛希れいか), Hirose Yusuke (廣瀬友祐), Sakurai Reika (桜井玲香) (ex-integrante do popular grupo idol Nogizaka46), Fukuda Yuuta (福田悠太) (do grupo 4U/ふぉ〜ゆ〜), Uehara Takuya (植原卓也), Ishida Nicole (石田ニコル), Harukaze Hitomi (春風ひとみ), entre outros. A peça será exibida entre setembro e outubro de 2020. (Link da notícia | arquivado | site do musical | arquivado)

Peça “Flashdance THE MUSICAL”.
Peça “Flashdance THE MUSICAL”.
Copyright © LDH/AMUSE. All rights reserved.
Elenco principal de “Flashdance THE MUSICAL”.
Elenco principal de “Flashdance THE MUSICAL”.
Copyright © LDH/AMUSE. All rights reserved.
Shizuka, promovendo o musical “Flashdance THE MUSICAL”.
Shizuka, promovendo o musical “Flashdance THE MUSICAL”.
Copyright © LDH/AMUSE. All rights reserved.

Confiram o comentário da Shizuka sobre a peça (via YouTube):

No dia 22 de fevereiro, a Dream Ami faz um anúncio importante, informando seu casamento com o arquiteto Handa Yuto (半田悠人), com quem ela já havia anunciado namoro em junho de 2019. Apesar disso, aparentemente, ela não largará sua carreira de cantora. Pessoalmente eu levei um susto quando vi um notícia com o título “Para todos os que apoiam a Dream Ami”, pois, esse tipo de título geralmente é o anúncio de um fim (foi assim com o anúncio do fim do Flower e do E-girls). (Anúncio aqui!). No Instagram, ela também fez seu anúncio:

Como fã, desejo a ela toda a felicidade do mundo! Que ambos, juntos, possam construir um lar aconchegante e cheio de amor, tanto quanto são as músicas cantadas pela Ami!

Em 26 de fevereiro, começaram os cancelamentos dos shows da última turnê do E-girls, devido à pandemia do COVID-19. Inicialmente havia a possibilidade de adiamento, mas, em 10 de junho foi anunciado o cancelamento definitivo da turnê.

Kapuki Natsu MASK
Kapuki Natsu MASK

Em maio de 2020, a Fujii Karen foi modelo da “Kimono KAPUKI” (きものKAPUKI), para a divulgação da linha “Kapuki Natsu MASK” (かぷき夏MASK), que são uma linha de máscaras para o verão. Confiram: site | arquivado.

Entre junto e setembro, foram sendo publicadas playlists feitas pelas integrantes do E-girls, nas palataformas: AWA, Apple Music, LINE MUSIC, Spotify, KKBOX e Uta Pass (ver no site do E.G.family mobile). Links das playlists: SAYAKA | Kaede | Fujii Karen | YURINO | Suda Anna | Washio Reina | Bando Nozomi | Sato Harumi | Ishii Anna | Yamaguchi Nonoka | Takebe Yuzuna.

Em julho de 2020, a Karen lança sua linha dirigida por ela mesma, pela SAMANTHAVEGA/REDYAZEL. O nome da linha é “Karen’s Closet”. (site oficial | Instagram) (Fonte)

No dia 5 de julho, E-girls lança o single digital “So many stars” (So many stars), sob o conceito “Em meio a tantas estrelas, 11 em particular brilham expressando o [milagre] de terem se reunido.” (たくさんの星の中で一際輝く11個の星達が、メンバー11人が集まった【奇跡】を表現。).

À partir do dia 20 de agosto, a Manami atuou no YouTube doramaMODERU, Gekidan Hajimemashita” (モデル、劇団始めました).

Em 20 de setembro, vai ao ar o site oficial da Rei (Washio Reina), bem como seu Twitter.

Já em 26 de setembro, Dream Shizuka dá uma entrevista para o THE TELEVISION (ザテレビジョン) sobre o musical “Flashdance THE MUSICAL“, onde ela faz parte do elenco. Em 29 do mesmo mês, saiu outra entrevista para o ENCOUNT. E, no dia seguinte as entrevistas dos sites Music Voice e Yahoo! Japan News também são publicadas.

Em outubro, teve a colaboração entre a marca EVRIS e a Suda Anna chamada “-SUDA ANNA×EVRIS Vol.3- SPECIAL COLLABORATION“, que foi modelo para esta, na campanha “YOU’R AN ANGEL ANNA SUDA -2020 OCT EVRIS-“. (Fonte | Site da campanha | Site da Colaboração) Contifam o vídeo (via YouTube):

No dia 2 de outubro, como mencionado anteriormente, é lançado o primeiro single digital da Rei, com as músicas “Call Me Sick” (Call Me Sick) e “Konna Sekai ni Shita no wa Dare da” (こんな世界にしたのは誰だ).

Rei, promovendo seu primeiro projeto solo, o “Call Me Sick/Konna Sekai ni Shita no wa Dare da”.
Rei, promovendo seu primeiro projeto solo, o “Call Me Sick/Konna Sekai ni Shita no wa Dare da”.
Copyright © LDH/Sony Music Labels Inc. All rights reserved.

Em 1º de outubro, foi noticiado que a Rei participaria do “THE FIRST TAKE“, que é um canal do YouTube, onde ela cantaria sua nova música “Call Me Sick” (via YouTube). Este foi ao ar no dia seguinte. Também foi anunciado que ela cantaria, num programa futuro, o hit “Shirayuki-hime” (白雪姫) (via YouTube)), canção originalmente do Flower, com o acompanhamento do pianista Kiyozuka Shinya (清塚信也). (Notícia do Sports Hochi.). Este vídeo iria ao ar em 14 de outubro.

No dia 3 de outubro, Rei apareceu solo pela primeira vez no evento de promoção do filme “Shousetsu no Kami-sama Kimi to Shika Egakenai Monogatari“, ao lado de Sato Taiki (佐藤大樹), Hashimoto Kanna (橋本環奈) e do diretor Kubo Shigeaki (久保茂昭). Neste, ela cantou ao vivo pela primeira vez o tema do filme, “Call Me Sick”. (Fontes: Yahoo! Japan | My Navi News | My Navi News (vídeo) | Cinema Today (vídeo) | MAiDiGi TV (vídeo))

A partir do dia 4 de outubro, Sato Harumi atua no doramamarry me!” (マリーミー!), no papel de Yoshiura Waka (吉浦和歌), ex-namorada do protagonista Akiyasu Shin (秋保心), interpretado por Seto Toshiki (瀬戸利樹). O dorama é protagonizado também por Kumada Rinka (久間田琳加). (Fonte)

No dia 6 de outubro, a Rei deu entrevistas sobre o lançamento de sua carreira solo para os sites Real Sound, TOKYO HEADLINE e modelpress.

No final do mês, em 23, Nozomi dá uma entrevista para o site GINGER, falando de seu novo parceiro, o Poodle chamado “Neko” (ねこ) (que, significa “gato”, em japonês). Confiram a entrevista aqui (em japonês).

Em 28 de outubro, o E-girls é capa da revista NYLON JAPAN de dezembro. A revista contém uma longa entrevista, moda de outono-inverno, entre outras coisas. Concomitantemente, uma campanha é realizada para os fãs obterem fotos instax autografadas. Entre outros projetos e colaborações. (Fontes: E.G.family mobile | NYLON JAPAN)

Em 28 de novembro, embora em 15 de junho, EXILE HIRO tenha afirmado que eles estavam discutindo sobre adiar o fim do E-girls para 2021, foi confirmado que o grupo encerrará suas atividades em 2020 mesmo. Além disso, o E.G.family também encontrará o seu fim. Por outro lado, o mobile site do E.G.family será renomeado para LDH Girls mobile no primeiro dia de 2021. Além disso, o site do fã clube “E.G.F.C.” será encerrado. Pergunto-me se eles vão adicionar todas as artistas femininas nesse site, como a Leola, Crystal Kay, Rui e o projeto Girls² (o que seria coerente).

A imagem promocional do último álbum do E★girls, o “E-girls”.
A imagem promocional do último álbum do E★girls, o “E-girls”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Em 28 de dezembro, no dia em que o primeiro single do E-Girls, “Celebration“, aniversaria 9 anos, o grupo fará seu último lançamento, o best álbum “E-girls” (E-girls), contendo quase todas as faixas lançadas desde “Love☆Queen“, mais duas faixas inéditas, sendo uma delas, um cover do EXILE. (Fonte)

No mesmo dia, elas farão o último show, denominado “LIVE×ONLINE BEYOND THE BORDER ‘E-girls’” (LIVE×ONLINE BEYOND THE BORDER “E-girls”), que é exibido via streaming na ABEMA TV. (Fonte) Confiram o vídeo anúncio (via YouTube):

No dia 8 de dezembro, é lançado o último clipe “So many stars“, que é uma despedida das meninas para os fãs, com o clipe simples, focalizando bem cada uma das integrantes e, com um epílogo que resume bem a música, com 11 estrelas subindo aos céus e desaparecendo.

Com o fim do E.G.family, ainda não defini o que farei com esta postagem, se irei prosseguir falando das integrantes, mesmo que separadamente, ou se abrirei um novo post para o LDH Girls.

Em 15 de dezembro, foi anunciado que a YURINO e Suda Anna vão se desligar da LDH JAPAN após o término do E-girls. Com isso, elas também estão deixando o Happiness, que continuará com as cinco integrantes restantes. Já o SudannaYuzuYully também encontra o seu fim na virada do ano. O trio lança um último álbum com o título de “THANK YOU“, no dia 28 de dezembro, mesmo dia do último álbum do E-girls.

No dia seguinte, dia 16, foi anunciado mais detalhes do projeto LDH Girls, anunciando os aristas que o integrarão:

– Dream Ami
– Dream Shizuka
– Happiness (SAYAKA, Kaede, Fujii Karen, MIYUU e Kawamoto Ruri)
– Shigetome Manami
– Rei (Washio Reina)
– Bando Nozomi
– Sato Harumi
– Ishii Anna
– Yamaguchi Nonoka
– Takebe Yuzuna (e seu novo grupo SWEET REVENGE, ao lado de ASAMI, LARISSA, AGNES e ESMEE)
– Crystal Kay
– Leola
– Girls²
– iScream

Não foi citado, mas, por dedução, mirage² e lovely² também devem entrar neste.

Com esta informação, decidi criar uma nova postagem com o título LDH Girls, para poder falar das outras artistas que estão sendo acrescentadas. Sem contar que o LDH Girls não é uma “evolução” do E.G.family, e sim um novo projeto que abrigará as artistas sobreviventes do fim do E.G.family.

Foi anunciado, em 28 de dezembro, durante o último show do E-girls, chamado de “LIVE×ONLINE BEYOND THE BORDER E-girls LAST LIVE“, que a Takebe Yuzuna mudaria seu nome artístico para YUZUNA e, o grupo criado pelo Afrojack, no qual ela fará parte à partir de 2021, seria o “SWEET REVENGE“.

DISCOGRAFIAS: [↑ Índice]

A discografia presente aqui é somente a relacionado ao E.G. family. Para ver sobre o E-girls original, e os grupos desfeitos antes deste projeto (Love e Dream) visitem a postagem anterior.

Discografia do Shinsei E-girls: [↑ Índice]

E-girls
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2017/07/26 Love☆Queen Love☆Queen Rainha☆Amor 4
Single 2017/12/06 Kitakaze to Taiyou 北風と太陽 Vento Boreal e o Sol 4
Single 2018/01/31 Aishiteru to Itte Yokatta あいしてると言ってよかった Ainda bem que eu disse Te Amo 5
Digital Single 2018/02/13 Pain, Pain Pain, Pain Dor, Dor
Single 2018/02/28 Pain, Pain Pain, Pain Dor, Dor 6
Album 2018/05/23 E.G. 11
E.G.11
E.G. 11
5
Digital Single 2018/08/08 My Way
My Way
Meu Caminho
Digital Album 2018/08/19 E-girls a-nation 2018 SET LIST
E-girls a-nation 2018 SET LIST
REPERTÓRIO do E-girls no a-nation 2018
Digital Album 2018/08/19 E-girls LIVE TOUR 2018 -E.G.11- SET LIST
E-girls LIVE TOUR 2018 ーE.G.11- SET LIST
REPERTÓRIO da TURNÊ AO VIVO do E-girls 2018 -E.G.11-
Digital Single 2018/10/03 Perfect World
Perfect World
Mundo Perfeito
7
Digital Single 2018/12/19 EG-ENERGY
EG-ENERGY
ENERGIA-EG
21
Digital Single 2019/06/27 Cinderella Fit
シンデレラフィット
Combinamos com a Cinderela
Single 2019/07/24 Cinderella Fit
シンデレラフィット
Combinamos com a Cinderela
7
Digital Single 2019/11/22 Easy come,Easy go
Easy come, Easy go
O que Vem fácil, Vai fácil
Digital Single 2019/12/27 Cinderella Fit (Winter version)
シンデレラフィット(Winter version)
Combinamos com a Cinderela (versão Invernal)
Digital Single 2020/01/17 Bessekai
別世界 Outro Mundo
Single 2020/01/29 Bessekai
別世界 Outro Mundo
3
Digital Single 2020/07/05 So many stars
So many stars Tantas estrelas
Best Album 2020/12/28 E-girls
E-girls Garotas-E

Discografia da Dream Ami: [↑ Índice]

Dream Ami
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Digital Single 2015/07/15 Dress wo Nuida Cinderella ドレスを脱いだシンデレラ A Cinderela que Despiu o Vestido
Single 2015/07/29 Dress wo Nuida Cinderella ドレスを脱いだシンデレラ A Cinderela que Despiu o Vestido 5
Digital Single 2015/08/09 POSITIVE (tofubeats featuring Dream Ami) POSITIVE POSITIVO
Digital Single 2016/04/15 Try Everything トライ・エヴリシング Tente de Tudo
Single 2016/04/20 Try Everything トライ・エヴリシング Tente de Tudo 6
Digital Single 2016/08/24 Try Everything (Y&Co. Remix) Try Everything (Y&Co. Remix) Tente de Tudo (Remix do Y&Co.)
Single 2016/10/19 Lovefool -Suki Datte Itte- Lovefool -好きだって言って- Amor Enganado -Diga que me Ama- 9
Single 2017/03/22 Hayaku Aitai はやく逢いたい Quero Te Encontrar Logo 7
Digital Single 2017/05/03 Hayaku Aitai (Acoustic Version) はやく逢いたい (Acoustic version) Quero Te Encontrar Logo (Versão Acústica)
Single 2017/07/12 Kimi no Tonari 君のとなり Ao Seu Lado 5
Album 2017/10/04 Re: Dream Re: Dream Re: Sonho 8
Single 2018/04/18 AMAHARU アマハル PRIMAVERA CELESTIAL 12
Single 2018/10/24 Wonderland Wonderland País das Maravilhas 27
Digital Single 2019/01/24 Good Goodbye Good Goodbye Bom Adeus
Single 2019/03/13 Good Goodbye Good Goodbye Bom Adeus 36
Digital Single 2019/09/17 Koi no Tsubomi 恋のつぼみ Broto de Amor

Discografia do DANCE EARTH PARTY: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

DANCE EARTH PARTY
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2013/01/16 INOCHI NO Rhythm イノチノリズム Ritmo DA VIDA 5
DANCE EARTH PARTY
Single 2014/04/16 PEACE SUNSHINE PEACE SUNSHINE LUZ SOLAR DA PAZ 5
Single 2015/08/05 BEAUTIFUL NAME BEAUTIFUL NAME NOME BONITO 2
Song 2016/10/01 Pocket ポッケ Bolso
Single 2015/11/25 DREAMERS’ PARADISE DREAMERS’ PARADISE PARAÍSO DOS SONHADORES 10
Single 2016/08/03 NEO ZIPANG ~UTAGE~ NEO ZIPANG ~UTAGE~ NOVO ZIPANG ~FESTA~ 10
Digital Single 2016/09/23 To The World To The World Para O Mundo
Digital Single 2016/10/05 HEART OF A LION HEART OF A LION CORAÇÃO DE UM LEÃO
Album 2017/02/01 I (One) I (One) I (Um) 7
Digital Single 2017/06/09 WAVE WAVE ONDA
Single 2017/08/30 POPCORN POPCORN PIPOCA 5
Song 2017/09/10 Be the Brave Be the Brave Seja a Coragem
Single 2018/03/14 Anuenue Anuenue Arco-Íris 11
Digital Single 2018/07/16 HAPPiLA HAPPiLA HAPPiLA
DVD/Blu-ray 2019/02/06 DANCE EARTH FESTIVAL 2018 DANCE EARTHFESTIVAL 2018 FESTIVAL DANCE EARTH 2018

Discografia da Dream Shizuka: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

Shizuka
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Digital Single 2019/02/06 Kanashimi Kara Hajimaru Monogatari かなしみから始まる物語 O Conto que Começa À Partir da Tristeza
Single 2019/05/22 4 FEELS. 4 FEELS.
4 SENTIR.
15

Discografia do Happiness: [↑ Índice]

Happiness
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
DVD Single 2009/10/21 Happy Talk Happy Talk Conversa Feliz 138
Happiness
Single 2011/02/09 Kiss Me Kiss Me Beije-Me 22
Single 2011/04/27 Friends フレンズ Amigos 20
Single 2011/08/17 Wish Wish Desejo 12
Single 2012/05/16 We Can Fly We Can Fly Nós Podemos Voar 19
Album 2012/06/20 Happy Time Happy Time Tempo Feliz 10
Digital Single 2012/06/29 Really Into You Really Into You (Estou) Realmente Na Sua
Happiness
Digital Single 2013/07/31 Sunshine Dream ~Ichido Kiri no Natsu~ Sunshine Dream~一度きりの夏~ Sonho do Brilho Solar ~Verão de Uma Única Vez
Single 2013/08/07 Sunshine Dream ~Ichido Kiri no Natsu~ Sunshine Dream~一度きりの夏~ Sonho do Brilho Solar ~Verão de Uma Única Vez 7
Happiness
Single 2014/05/28 JUICY LOVE JUICY LOVE AMOR SUCULENTO 7
Single 2014/11/19 Seek A Light Seek A Light Procurando Uma Luz 7
Single 2015/10/14 Holiday Holiday Feriado 2
Single 2016/02/03 Sexy Young Beautiful Sexy Young Beautiful Sexy, Jovem e Bela 5
Song 2016/10/01 Pocket ポッケ Bolso
Album 2016/10/12 GIRLS N’ EFFECT GIRLZ N’ EFFECT GAROTAZ E EFEITO 2
Single 2017/02/08 REWIND REWIND REBOBINE 4
Happiness
Single 2017/09/20 GOLD GOLD OURO 1
Digital Single 2019/01/20 POWER GIRLS POWER GIRLS Garotas Poderosas
Single 2019/06/12 POWER GIRLS POWER GIRLS Garotas Poderosas 8
Single 2019/09/11 Chao Chao Chao Chao Chao Chao 6

Discografia do Flower: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

FLOWER
Tipo Data (a/m/d) Título Original Tradução R.
Single 2011/10/12 Still Still Ainda 5
Digital Single 2011/12/11 Still (Christmas Version) Still (Christmas Version) Ainda (Versão Natalina)
Single 2012/02/29 SAKURA Regret SAKURAリグレット Arrependimento da CEREJEIRA 12
Single 2012/08/22 forget-me-not ~WASURENAGUSA~ forget-me-not ~ワスレナグサ~ não-me-esqueças (flor) 13
Single 2012/11/28 Koibito ga Santa Claus 恋人がサンタクロース Meu Namorado é o Papai Noel 10
Flower
Digital Single 2013/07/31 Taiyou to Himawari 太陽と向日葵 Sol e o Girassol
Single 2013/08/07 Taiyou to Himawari 太陽と向日葵 Sol e o Girassol 5
Digital Single 2013/10/02 Hatsukoi 初恋 Primeiro Amor
Digital Single 2013/12/04 Shirayuki-hime 白雪姫 Branca de Neve
Digital Single 2013/12/11 Hatsukoi (Acoustic version) 初恋 (Acoustic version) Primeiro Amor (versão Acústica)
Single 2013/12/25 Shirayuki-hime 白雪姫 Branca de Neve 3
Digital Single 2014/01/08 let go again let go again vamos de novo
Album 2014/01/22 Flower Flower Flor 3
Single 2014/06/11 Nattaigyo no Namida 熱帯魚の涙 Lágrimas do Peixe Tropical 5
Single 2014/11/12 Akikaze no Answer 秋風のアンサー A Resposta do Vento de Outono 3
Digital Single 2014/12/16 TOMORROW ~Shiawase no Housoku~ TOMORROW ~しあわせの法則~ AMANHÃ ~A Regra Para a Felicidade~
Single 2015/02/18 Sayonara, Alice/TOMORROW ~Shiawase no Housoku~ さよなら、アリス/TOMORROW ~しあわせの法則~ Adeus, Alice/AMANHÃ ~A Regra Para a Felicidade~ 7
Album 2015/03/04 Hanadokei 花時計 Relógio de Flores 2
Single 2015/04/29 Blue Sky Blue Blue Sky Blue Azul do Céu Azul 6
Flower
Digital Single 2015/11/28 Hitomi no Oku no Milky Way (Anime version) 瞳の奥の銀河(アニメ version) A Via Láctea no Interior do Olhar (versão Anime)
Digital Single 2015/12/05 Hitomi no Oku no Milky Way 瞳の奥の銀河 A Via Láctea no Interior do Olhar
Single 2015/12/16 Hitomi no Oku no Milky Way 瞳の奥の銀河 A Via Láctea no Interior do Olhar 2
Digital Single 2016/05/25 Yasashisa de Afureru Youni やさしさで溢れるように Como se transbordasse de gentileza
Digital Single 2016/05/25 Taiyou to Himawari version 2016 太陽と向日葵 version 2016 Sol e o Girassol versão 2016
Single 2016/06/01 Yasashisa de Afureru Youni やさしさで溢れるように Como se transbordasse de gentileza 2
Digital Single 2016/08/31 Hoka no Dareka Yori Kanashii Koi wo Shita Dake 他の誰かより悲しい恋をしただけ Apenas Tive o Amor Mais Triste do que o de Qualquer Um
Best Album 2016/09/14 THIS IS Flower THIS IS BEST THIS IS Flower THIS IS BEST ISTO É Flower ISTO É MELHOR 1
Single 2017/01/11 Monochro/Colorful モノクロ/カラフル Monocromático/Colorido 2
Single 2017/04/26 MOON JELLYFISH MOON JELLYFISH MEDUSA DA LUA 6
Flower
Single 2017/08/23 Taiyou no Elegy たいようの哀悼歌 Elegia do Sol 1
Digital Single 2019/01/23 Kurenai no Dress 紅のドレス Vestido Carmesim
Digital Singel 2019/02/27 F F F
Album 2019/03/27 F F 6

Discografia do ShuuKaRen: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

Discografia do SudannaYuzuYully: [↑ Índice]

Para ver a discografia detalhada, clique aqui!

A medida em que novidades forem acontecendo, e dependendo de minha disponibilidade, irei atualizando este post! Por hoje é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

Making of: Feliz Natal 2018 – Amor, Sonhos e Felicidades

Olá a todos! 🙂 Como vão?

Na postagem de hoje irei tratar sobre como fiz meu vídeo cartão de Natal, em especial sobre os conceitos e ideias usados.

Natal 2018
Natal 2018

Os programas utilizados para fazê-lo foram: Bloco de Notas, CorelDRAW X7, Adobe Photoshop CC 2018 e o Movie Maker.

Conceitos & Produção:

Capa do single “Mr.Snowman” – CD+DVD Edition.
Capa do single “Mr.Snowman” – CD+DVD Edition.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Inicialmente, seria uma história em quadrinhos, porém, como o enredo foi baseado na letra da música “Mr.Snowman” (Mr.Snowman) do E-girls (E-girls), então, decidi fazer um vídeo. Todavia, como havia pouco tempo, a animação ficou um pouco precária.

O título, “Amor, Sonhos e Felicidades” veio do nome da agência que gerencia o grupo E-girls, a LDH (Love, Dream, Happiness). Todas as ideias, e o roteiro, bem como as mensagens de Natal foram jogadas no Bloco de Notas, lidas, relidas, mexidas e reescritas muitas vezes.

No Corel, foram criados os personagens novos (falarei de forma mais aprofundada do conceito futuramente, em um post especial para cada um deles).  E, no Photoshop, eu fiz o sombreamento e os reflexos dos dois personagens.

Os cenários também foram construídos no Corel, de forma mais simples possível, como sempre ocorre nessas produções. O efeito de gelo nos personagens também foram vetorizados no mesmo programa. Já a neve, bem como o efeito de vapor e alguns enfeites de Natal, eu busquei no Google mesmo, todavia, não encontrei o nome dos autores para dar créditos.

O vídeo foi feito frame a frame, criado um a um no Corel. Foram apenas 135 frames diferentes (bem que disse que a animação ficou precária).

Personagens:

Embora tenha dito que discorreria sobre os personagens novos em postagens futuras, deixarei adiantado algumas coisas.

E.G.Diamond:

Saiba mais sobre ela clicando aqui!

E.G.Diamond
E.G.Diamond – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Ela é uma representação do supergrupo E-girls, que era constituído por três unidades, e a sua marca era o diamante, por isso, o corpo da personagem é formado por três diamantes. O roxo (que representa a unidade Flower (Flower)), o preto (que é o Happiness(Happiness)) e o branco (representa a unidade líder, o Dream (Dream)). Os braços, pernas e rosto são de uma cor próxima do rosa, que é a cor do E-girls.

Ela é uma existência única, já que é um ser criado via magia. Devido às circunstâncias de seu nascimento, ela é bastante carente e sente-se com facilidade. Possui a habilidade de criar diamantes em qualquer formato e tamanho (não foi bem representado, mas, ela usa isso no vídeo cartão, criando aquele diamante amarelo (referência à subunidade SudannaYuzuYully (スダンナユズユリー)) que ela usou para carregar o Mr.Snowman).

Mr.Snowman:

Mr.Snowman
Mr.Snowman – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Ele é baseado na imagem da própria música já mencionada. Inicialmente, ele era apenas um boneco de neve, com uma porção maior da consciência da entidade Mr.Snowman, mas ainda assim, um ser inanimado. Porém, foi o amor de E.G.Diamond que deu vida de fato à ele.

Por conta de sua origem, ele tem uma personalidade passiva, e é muito tímido e de poucas palavras. Porém, sua pureza faz jus à cor da neve.

Choujin Riumi (蝶人 理羽美):

Saiba mais sobre ela clicando aqui!

Choujin Riumi
Choujin Riumi – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Personagem criada em 2015, fruto de uma frustração minha de não poder ajudar mais as pessoas com quem me importo. Afinal, muitas vezes, tudo o que podemos fazer, é ouvi-las.

Ela é irmã de consideração da Princesa Haruka. Sua maior frustração é de não conseguir voar, apesar de ter asas. E, sua magia principal é o de fazer as pessoas se sentirem felizes e em harmonia.

Musicale Musica:

Saiba mais sobre ele clicando aqui!

Musicale Musica
Musicale Musica – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Por gostar de música, eu o havia rascunhado ele no início de 2015. porém, ele só se concretizou e apareceu pela primeira vez no aniversário de uma amiga (meses depois). Ele é um personagem oriundo de outra dimensão. É relacionado à música (como seu nome sugere), usando canções para criar magias.

Washibi Kana (鷲尾歌菜):

Saiba mais sobre ela clicando aqui!

Kajyoshin Washibi Kana
Kajyoshin Washibi Kana – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Personagem que nasceu para o Natal de 2016. Ela é inspirada na cantora Washio Reina (鷲尾伶菜), que atualmente é minha musa inspiradora. Ela é uma deusa cantora que foi despertada pelo grupo Momoiro Koukichisou Z (桃色幸詰草Z). Sua música é capaz de preencher o coração de qualquer pessoa com qualquer sentimento que ela queira! Todavia, ela conhece outras magias, como mostrado na história de Natal deste ano.

Takagi Raini (立果義雷似) & Takagi Reini (立果義霊似):

Saiba mais sobre elas clicando aqui!

Han’ei no Kichisou Takagi Raini
Han’ei no Kichisou Takagi Raini – Criação de Elson Diogo Masuzawa.
Yumemiru no Kichisou Takagi Reini
Yumemiru no Kichisou Takagi Reini – Criação de Elson Diogo Masuzawa.

Elas aparecem pouco na história, mas, há algo de peculiar nelas. Na verdade, a Reini é a alma da Raini, que vive escapulindo, e tem personalidade própria. O motivo disso ainda será abordado em alguma historinha futura. Raini é integrante do grupo musical Momoiro Koukichisou Z, que é baseado no grupo idol Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ). A Raini é baseada na Takagi Reni (高城れに).

Músicas:

As músicas usadas são todas relacionadas ao E-girls e suas unidades. Muito embora, a configuração atual do grupo seja bem diferente. A única exceção é a da vinheta, que desde sempre uso o “Yume no Tsubasa” (ユメノツバサ) interpretado pela Makino Yui (牧野由依) e Irino Miyu (入野自由).

Cada música tem relação com a situação em que ela foi tocada. A versão instrumental do “Diamond Only” (Diamond Only), que traz  no título a palavra “diamante“, serve como um prelúdio sobre a personagem principal.

Assim que a magia de Riumi e Musicale começa, a música muda para a versão instrumental de “Mr.Snowman“, já que, como revelado posteriormente, a neve invocada pela magia, que se espalhou por todo o mundo, é a própria personificação do boneco de neve.

A música “Seek A Light” (Seek A Light) do Happiness, representa a busca por uma luz. Que é a situação que a protagonista passou, em meio a um mundo cheio de neve. A música refere-se também a alguém que pode ser sentido, mesmo estando separados, o que a E.G.Diamond sentia também (embora não soubesse quem era).

Ao encontrar e se encantar com o boneco de neve, a música mais óbvia de se tocar é o próprio “Mr.Snowman“. Creio que dispensa explicações da motivação.

Quando ela decide estar para sempre, ao lado do novo amigo, coloquei como trilha a música “NEXT” (NEXT) da Dream Ami (Dream Ami). Que discorre de um relacionamento tão profundo que, independentemente do que aconteça, não irão se separar. Essa profundidade entre a E.G. Diamond e o Mr.Snowman ficou um pouco forçado, por conta da falta de tempo. Se eu aprofundasse mais, o vídeo cartão se tornaria um filme (ou, no mínimo, um episódio de seriado!).

Ao avistar as luzes de arco-íris, a música muda para o “Anuenue” (Anuenue), do DANCE EARTH PARTY com o EDEN KAI (DANCE EARTH PARTY feat. EDEN KAI). A letra é de incentivo, onde ela faz analogia da chuva com as lágrimas, e das cores do arco-íris com os sentimentos (apesar de, na historinha, ser neve). A trilha se mantém até toda a neve e gelo derreterem.

Quando Mr.Snowman está derretendo, e fala pela primeira vez, a música muda para “Aishiteru to Itte Yokatta” (あいしてると言ってよかった), do novo E-girls (新生E★girls). A letra é triste, e fala sobre como foi bom ter expressado o seu amor ao amado, cabendo perfeitamente para a situação, já que ele estava derretendo/sumindo.

Depois de tudo resolvido, com o Mr.Snowman de volta, o Claus Jr. menciona que a ocasião merece uma festa. Nesse momento, a música muda para “Hanadokei (version 2016)” (花時計 (version 2016)), do Flower. Esta é a versão com o vocal exclusivo da Washio Reina (鷲尾伶菜), sendo que a original, era um duo com a Ichiki Kyoka (市來杏香), que já graduou do grupo. A letra fala sobre uma festa mágica que começa após a meia-noite, e termina quando o relógio de flores parar.

Na parte final, coloquei a música “I love dream world ~Sekaijuu no Shiawase wo Utaou~ 2015” (I love dream world ~世界中のしあわせを歌おう~ 2015) do extinto grupo Dream. Essa versão de 2015 é com as quatro integrantes: Shizuka, Aya, Ami e Erie, sendo que a original tinha oito (Tachinana Kana (橘佳奈), Hasebe Yu (長谷部優), Ai Risa (阿井莉沙) e Yamamoto Sayaka (山本紗也加), somadas às quatro já mencionadas). O motivo de ter escolhido esta música, é que a letra dela é quase como um desejo que tenho em relação ao nosso mundo, um verdadeiro mundo dos sonhos.

Bom, acho que é isso!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

[ATUALIZAÇÃO] E-girls x E.G. family

Olá pessoas! 🙂 Como andam?

O assunto deste post é sobre o já extinto projeto E-girls e seu sucessor E.G. family. Atualmente, tenho colocado tudo como uma coisa só em meu blog, porém, já faz um tempo que eu venho pensando em separar os dois em postagens diferentes.

E.G. family (2017)
E.G. family (2017) – Montagem feita por mim.
Copyright © LDH. All rights reserved.

Uma das principais motivações, é que se tornaram coisas bem distintas, em especial em relação ao grupo principal, o E-girls, em contrapartida com sua nova encarnação, o Shinsei E-girls (新生E★girls). Além disso, ao separar o conteúdo, poderei organizar melhor os tópicos, e aliviar muito a postagem principal onde discorro sobre esses projetos (está tão pesado, que fazer atualização lá é um sacrifício!).

Por fim, não sei se todos os fãs notaram, mas, no show E.G. EVOLUTION deixou bem claro, embora de forma metafórica, que o E-girls estava acabando ali, restando apenas seus fragmentos, que são os grupos que restaram, e que formam atualmente o E.G. family. Vejam o gif abaixo:

Fim do E-girls
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Reparem que no prólogo do show, é mostrado num vídeo, as meninas tocando em um diamante (símbolo do antigo E-girls), e ele brilha forte (antes disso, temos o depoimento de cada integrante sobre o que o E-girls significou para elas até então e, um pouco antes de tocarem no diamante, cada uma delas dá as costas para a foto promocional de si mesmas do último álbum do grupo, representando que estão deixando para trás o “eu” delas que está no E-girls antigo).

Reina, dando as costas para sua versão E-girls (antigo).
Reina, dando as costas para sua versão E-girls (antigo).
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ruri tocando no Diamante.
Ruri tocando no Diamante.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Diamante brilhando!
Diamante brilhando!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Após o término das músicas do E-girls, com o hit mais icônico delas, o “Follow Me“, um outro vídeo é exibido. O diamante tocado pelas meninas no início brilha novamente e divide-se em diamantes menores que voam para o espaço (aí aparece o PKCZ® apresentando os grupos do E.G. family). Cada diamante pequeno é uma das integrantes (tem 19 diamantes), isso remete a dissolução do E-girls e o voar de cada uma delas rumo a seu próprio caminho distinto. Rumo este, apresentado pelo PKCZ® (os grupos “sobreviventes”).

Os 19 Diamantes!
Os 19 Diamantes!
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

No final do show, após a despedida emocionante (com destaque às integrantes do Dream), aparece um tipo de nebulosa (de forma simplificada e leiga, é uma nuvem de poeira estelar) que fica girando, e ouvimos a Aya deixando uma mensagem final. Enquanto ela fala (e as palavras ditas vão aparecendo na frente da nebulosa), percebemos que a poeira vai se abrindo, ficando num formato parecido com o do diamante inicial, até desaparecerem no final. Em outras palavras, do diamante (E-girls antigo) restou apenas poeira de estrela (“coincidentemente” o símbolo do novo E-girls e do E.G. family é uma estrela).

Nebulosa/Poeira Estelar.
Nebulosa/Poeira Estelar.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Ajudando a ver o diamante.
Ajudando a ver o diamante.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Se interpretarmos desta maneira, o E-girls atual é um grupo totalmente novo! Tanto que ao anunciar o álbum “E.G.11“, elas falaram (em programas de TV, e tal) que é o primeiro álbum delas. O mesmo vale para a turnê de mesmo nome. Creio que  a LDH só não desvincula totalmente o grupo atual do antigo, por conta do peso que o nome tem (em suma, estratégia de marketing).

Por isso, irei separar a postagem “E-girls (Dream | Happiness | Flower) → E.G. family” em duas. A original (que passará a se chamar “E-girls (Dream | Happiness | Flower)“), onde irei manter o histórico até o E.G. EVOLUTION, e a nova (que se chamará, obviamente, “E.G. family“), que ainda irei escrever, onde contarei à partir desta nova era do projeto.

Irei realizar as mudanças nas traduções das músicas e em outros posts relacionados, porém, o farei aos poucos. Mesmo a nova postagem, não ficará pronta tão logo, pois, estou fazendo várias coisas ao mesmo tempo aqui no blog! Preciso terminar as discografias, estou escrevendo um texto completo sobre o anime de Saint Seiya (聖闘士星矢), além de estar refazendo as montagens e artes do mesmo anime, fora as músicas que estou para traduzir. Tudo isso despende de um tempo colossal! E, como vou fazendo aos poucos, então, ainda vai demorar para realizar a mudança que estou propondo nesta postagem.

Bom, mas é isso! Será que muitos fãs haviam reparado nessas cenas do último show do E-girls?

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!

[Shinsei E-girls] Perfect World/Mundo Perfeito

Olá para todos! 🙂 Como andam?

Na postagem de hoje transcrevo a letra e a tradução da nova música do Shinsei E-girls (新生E★girls), cujo título é “Perfect World” (Perfect World), que significa “Mundo Perfeito“.

Imagem promocional do “Perfect World”.
Imagem promocional do “Perfect World”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Ela é tema do filmePerfect World Kimi to Iru Kiseki” (パーフェクトワールド 君といる奇跡), que pode ser traduzido como “Mundo Perfeito, o Milagre de Estar com Você“, estrelado por Iwata Takanori (岩田剛典), do EXILE (EXILE)/Sandaime J Soul Brothers (三代目J Soul Brothers) e a Sugisaki Hana (杉咲花).

Além da música estar presente no single digital que leva seu nome, ela pode ser encontrada no CD que acompanha o DVD/Blu-ray da turnê “E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G. 11~” (E-girls LIVE TOUR 2018 ~E.G. 11~), sendo a terceira faixa.

A faixa está disponível no Spotify:

Sem mais delongas, vamos à letra, e em seguida, a tradução:

Capa do single digital “Perfect World”.
Capa do single digital “Perfect World”.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

Perfect World
歌手:新生E ★girls
作詞:小竹正人
作曲:miwaflower・RUSH EYE
編曲:ー

そして新しい日が 再び始まってく
Soshite atarashii hi ga futatabi hajimatteku
あとどれくらいあなたと私 同じ時を刻めるのでしょう
Ato dore kurai anata to watashi onaji toki wo kizameru no deshou
抱きしめていい? その背中強く
Dakishimete ii? Sono senaka tsuyoku
哀しみなんて 消えてしまうほど
Kanashimi nante kieteshimau hodo
愛してあげたい 守ってあげたい ぬくもりで包みたい
Aishiteagetai mamotteagetai nukumori de tsutsumitai

真実(ほんと)¹の愛をあなたからもらって
Honto no ai wo anata kara moratte
世界のすべてが美しくなった
Sekai no subete ga utsukushikunatta
私には永遠に愛する人がいる
Watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
青く晴れ渡った空の下で 無邪気にあなた微笑むだけで
Aoku harewatatta sora no shita de mujaki ni anata hohoemu dake de
毎日が眩しく見えるわ Love in the Perfect World
Mainichi ga mabushiku mieru wa Love in the Perfect World

ちょっと笑ったあと どちらからともなくね
Chotto waratta ato dochira kara to mo naku ne
朝まで泣いた事があったね 夜に溺れそうだったよね
Asa made naita koto ga atta ne yoru ni oboresou datta yo ne
出逢った²春の 桜の花びら
Deatta haru no sakura no hanabira
目を瞑るたび 思い浮かぶのは
Me wo tsuburu tabi omoi ukabu no wa
恋した瞬間 その瞬間を 忘れはしないから
Koishita shunkan sono shunkan wo wasure wa shinai kara

真実(ほんと)の愛をくれたあなたとずっと
Honto no ai wo kureta anata to zutto
歩いて行く道が険しいとしても
Aruiteyuku michi ga kewashii toshite mo
私には絶対に消えない光がある
Watashi ni wa zettai ni kienai hikari ga aru
最初で最後の人があなたです だからもう手離したり³はしない
Saisho de saigo no hito ga anata desu dakara mou tebanashi tari wa shinai
私たち二人だけの夢 Love in the Perfect World
Watashi-tachi futari dake no yume Love in the Perfect World

私にはあなた以外 誇れるものなんてない
Watashi ni wa anata igai hokoreru mono nante nai
Moment Moment Every moment I spend with you
Moment Moment Every moment I spend with you
うつむかないでね 後ろに私がいる uh
Utsumukanaide ne ushiro ni watashi ga iru uh
Moment Moment Love
Moment Moment Love

真実(ほんと)の愛をあなたからもらって
Honto no ai wo anata kara moratte
世界のすべてが美しくなった
Sekai no subete ga utsukushikunatta
私には永遠に愛する人がいる
Watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
青く晴れ渡った空の下で 無邪気にあなた微笑むだけで
Aoku harewatatta sora no shita de mujaki ni anata hohoemu dake de
毎日が眩しくて
Mainichi ga mabushikute
私たち二人だけの夢 Love in the Perfect World
Watashi-tachi futari dake no yume Love in the Perfect World

~TRADUÇÂO~

Mundo Perfeito
Intérprete: Shinsei E★girls
Letra: Odake Masato
Composição: miwaflower・RUSH EYE
Arranjo: –
Tradução: Elson Diogo Masuzawa

E um novo dia está começando novamente
Quanto tempo mais será que, você e eu, iremos cinzelar os mesmos momentos
Posso te abraçar? Fortemente essas (suas) costas
Ao limite de, coisas como a tristeza, acabarem desaparecendo
Quero te amar, quero te proteger, quero envolvê-lo com o calor

Eu recebi de você a verdade¹ do amor
Tudo no mundo tornou-se lindo
Eu tenho uma pessoa para amar eternamente
Sob o céu azul que acabou de ficar limpo, só de você, inocentemente, sorrir
Todos os dias parecem deslumbrantes, o Amor no Mundo Perfeito

Depois de rir um pouco, já não (importa) a partir de qual de nós (começou), né
Já ocorreu de chorar até o amanhecer, né? A noite, parecia que ia me afogar, né?
A pétala da flor de cerejeira, da primavera em que nos encontramos²
Todas as vezes que fecho os olhos, os sentimentos (daquele momento) flutuam
Pois, o instante em que me apaixonei, esse instante eu não vou me esquecer

Com você, que me deu a verdade do amor,
Mesmo que a estrada que iremos caminhar seja íngreme
Em mim há uma luz que absolutamente não vai desaparecer
Você é a minha primeira e última pessoa, por isso, não te largarei mais³
O sonho só de nós dois, o Amor no Mundo Perfeito

Para mim, sem ser você, não há mais nada que eu me orgulhe
Momento Momento Todo momento que eu passo com você
Não fique para baixo, eu estou atrás de você
Momento Momento de Amor

Eu recebi de você a verdade do amor
Tudo no mundo tornou-se lindo
Eu tenho uma pessoa para amar eternamente
Sob o céu azul que acabou de ficar limpo, só de você, inocentemente, sorrir
Todos os dias sendo deslumbrantes
O sonho só de nós dois, o Amor no Mundo Perfeito

~HIRAGANA/KATAKANA~
(Para quem está estudando Nihongo)

Perfect World
かしゅ:しんせいE ★girls
さくし:おだけまさと
さっきょく:miwaflower・RUSH EYE
へんきょく:ー

そしてあたらしいひが ふたたびはじまってく
Soshite atarashii hi ga futatabi hajimatteku
あとどれくらいあなたとわたし おなじときをきざめるのでしょう
Ato dore kurai anata to watashi onaji toki wo kizameru no deshou
だきしめていい? そのせなかつよく
Dakishimete ii? Sono senaka tsuyoku
かなしみなんて きえてしまうほど
Kanashimi nante kieteshimau hodo
あいしてあげたい まもってあげたい ぬくもりでつつみたい
Aishiteagetai mamotteagetai nukumori de tsutsumitai

ほんとのあいをあなたからもらって
Honto no ai wo anata kara moratte
せかいのすべてがうつくしくなった
Sekai no subete ga utsukushikunatta
わたしにはえいえんにあいするひとがいる
Watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
あおくはれわたったそらのしたで むじゃきにあなたほほえむだけで
Aoku harewatatta sora no shita de mujaki ni anata hohoemu dake de
まいにちがまぶしくみえるわ Love in the Perfect World
Mainichi ga mabushiku mieru wa Love in the Perfect World

ちょっとわらったあと どちらからともなくね
Chotto waratta ato dochira kara to mo naku ne
あさまでないたことがあったね よるにおぼれそうだったよね
Asa made naita koto ga atta ne yoru ni oboresou datta yo ne
であったはるの さくらのはなびら
Deatta haru no sakura no hanabira
めをつぶるたび おもいうかぶのは
Me wo tsuburu tabi omoi ukabu no wa
こいしたしゅんかん そのしゅんかんを わすれはしないから
Koishita shunkan sono shunkan wo wasure wa shinai kara

ほんとのあいをくれたあなたとずっと
Honto no ai wo kureta anata to zutto
あるいてゆくみちがけわしいとしても
Aruiteyuku michi ga kewashii toshite mo
わたしにはぜったいにきえないひかりがある
Watashi ni wa zettai ni kienai hikari ga aru
さいしょでさいごのひとがあなたです だからもうてばなしたりはしない
Saisho de saigo no hito ga anata desu dakara mou tebanashi tari wa shinai
わたしたちふたりだけのゆめ Love in the Perfect World
Watashi-tachi futari dake no yume Love in the Perfect World

わたしにはあなたいがい ほこれるものなんてない
Watashi ni wa anata igai hokoreru mono nante nai
Moment Moment Every moment I spend with you
Moment Moment Every moment I spend with you
うつむかないでね うしろにわたしがいる uh
Utsumukanaide ne ushiro ni watashi ga iru uh
Moment Moment Love
Moment Moment Love

ほんとのあいをあなたからもらって
Honto no ai wo anata kara moratte
せかいのすべてがうつくしくなった
Sekai no subete ga utsukushikunatta
わたしにはえいえんにあいするひとがいる
Watashi ni wa eien ni aisuru hito ga iru
あおくはれわたったそらのしたで むじゃきにあなたほほえむだけで
Aoku harewatatta sora no shita de mujaki ni anata hohoemu dake de
まいにちがまぶしくて
Mainichi ga mabushikute
わたしたちふたりだけのゆめ Love in the Perfect World
Watashi-tachi futari dake no yume Love in the Perfect World

Como sempre digo, adoro músicas românticas! E a declaração de amor desta letra faz jus a um Mundo Perfeito. Claro que não posso deixar de falar sobre o quão maravilhosamente a voz da Reina casou com a música! Embora, ela não esteja mais cantando com a profundidade que ela cantava no esquecido do Flower, o que é uma pena. Gosto também da forma poética que o Odake Masato usa em suas criações. Não é a toa que a maioria das músicas do Flower são dele! Até da parte do rap (que não sou muito fã), eu curti!

Quanto as notas de tradução, temos:

1. 真実 (shinjitsu): na letra é cantada como “honto” (本当). Ambos são traduzidos como “verdadeiro”, todavia, há uma diferença semântica difícil de abordar em português. Tentarei explicar com exemplos. “Hontou no koto iimashita” (本当のこと言いました), significa “Eu falei a verdade”; “Kono kotoba wa shinjitsu desu” (この言葉は真実です), que fica “esta palavra é a verdade”. “Shinjitsu” tem um teor de “verdade” mais essencial, enquanto “hontou”, está mais para uma “verdade” de “verdadeiro ou falso”. Na letra, respeitei o significado da escrita.

2. 出逢った (deatta): vem de “deau” (出逢う), que significa “encontrar” no sentido de “conhecer alguém”. Existe a forma mais comum de “deai” (出会い), que pode ser usado para qualquer tipo de pessoa, mesmo um amigo, colega, etc., enquanto o primeiro, é geralmente mais usado para quando se conhece um amor (embora não seja regra).

3. たり (tari): é uma particula que equivale à terminação “-ndo” do português. De forma adverbial, pode ser usado no sentido de “fazendo coisas como”. Pode também indicar a complementação ou continuação de uma ação. Na tradução, eu a omiti, por ficar estranho em nosso idioma, no contexto da frase.

Para quem quiser ver, tem o clipe encurtado (via YouTube):

Tem também um trailer musical do filme (via YouTube):

 

Falando sobre o clipe, ele me agradou! Mostrar cenas de casais combinou perfeitamente com o tema da música (e, provavelmente, deixou muitos fãs com inveja dos atores que representaram os namorados das integrantes, né? No meu caso, fiquei com o do da Reina! Hahaha). E a coreografia ficou fantástica! Finalmente temos uma sem conotação sexual (estava realmente ficando preocupado com o rumo que o grupo estava tomando)!

Gostei também, da parte que a câmera vai passando pela casa, e as meninas estão dispostas em várias posições do cenário, dançando. E, também, da parte que estão todas sentadas, fazendo a coreografia só com as mãos, e a Reina no centro cantando apenas. Ficou tipo uma moldura em movimento ao redor da vocalista, e como a sincronia delas é impressionante, tornou a cena bem interessante.

Não há tanto o que analisar na semiótica das cenas, pelo menos não achei muita coisa! Embora, tenha me agradado bastante! Se encontrar algo, acrescento aqui depois!

Bom, por hora é só!

E nunca se esqueçam! O maior de todos os tesouros são os seus sonhos!

Abraços!


REFERÊNCIAS:

~> Letra original: Mojim.com
~> Letra Romaji/Hiragana/Katakana: Eu mesmo
~> Ajuda para tradução: jisho


EXTRA 1:

Fotos das integrantes:

E-girls-Perfect World-
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Corpo★Inteiro
SAYAKA

SAYAKA
SAYAKA
Kaede/楓


Kaede
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋
Fujii Karen
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO
YURINO
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ
Suda Anna
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜
Washio Reina
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希
Bando Nozomi
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美
Sato Harumi
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈
Ishii Anna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華
Yamaguchi Nonoka
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那
Takebe Yuzuna
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.

EXTRA 2 (Adicionado em 31.11.2018):

MUSIC CARDS:

E-girls-Perfect World-
Movie ver.

Movie ver.
Movie ver.
Washio Reina/鷲尾伶菜

鷲尾伶菜 ver.
Washio Reina ver.
Fujii Karen/藤井夏恋

藤井夏恋 ver.
Fujii Karen ver.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Takebe Yuzuna/武部柚那

武部柚那 ver.
Takebe Yuzuna ver.
SAYAKA

SAYAKA ver.
SAYAKA ver.
Kaede/楓

楓 ver.
Kaede ver.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
YURINO

YURINO ver.
YURINO ver.
Suda Anna/須田アンナ

須田アンナ ver.
Suda Anna ver.
Sato Harumi/佐藤晴美

佐藤晴美 ver.
Sato Harumi ver.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.
Bando Nozomi/坂東希

坂東希 ver.
Bando Nozomi ver.
Yamaguchi Nonoka/山口乃々華

山口乃々華 ver.
Yamaguchi Nonoka ver.
Ishii Anna/石井杏奈

石井杏奈 ver.
Ishii Anna ver.
Copyright © LDH/rhythm zone. All rights reserved.